????
Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/elementor-pl_PL.po |
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Polish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 13:28:26+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: modules/link-in-bio/widgets/link-in-bio.php:28 msgid "Minimalist" msgstr "Minimalistyczny" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1534 msgid "Dimensions" msgstr "Wymiary" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:324 msgid "CTA link" msgstr "CTA odnośnik" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:276 msgid "Add item" msgstr "Dodaj produkt" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:234 msgid "Images Per Row" msgstr "Zdjęć na wiersz" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3023 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2422 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2442 msgid "Text and Icon Color" msgstr "Kolor tekstu i ikony" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2381 msgid "Link Spacing" msgstr "Odstęp międy linkami" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2048 msgid "Tooltips" msgstr "Podpowiedzi" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:777 msgid "Enter description" msgstr "Wprowadź opis" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:762 msgid "Enter title" msgstr "Wpisz tytuł" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:513 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1817 msgid "Call to Action Text" msgstr "Wezwanie do działania (Call To Action) tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:504 msgid "Call to Action" msgstr "Wezwanie do Akcji" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:503 msgid "Contact Details" msgstr "Dane kontaktowe" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:126 msgid "Tooltip" msgstr "Podpowiedź" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:68 msgid "Call now" msgstr "Zadzwoń do nas" #: includes/widgets/image.php:368 msgid "Scale Down" msgstr "Pomniejszyć" #: core/document-types/page-base.php:189 msgid "No %s found in Trash." msgstr "Nie znaleziono %s w koszu." #: core/document-types/page-base.php:188 msgid "No %s found." msgstr "Nie znaleziono %s." #: core/document-types/page-base.php:187 msgid "Search %s" msgstr "Szukaj %s" #: core/document-types/page-base.php:185 msgid "New %s" msgstr "Nowy %s" #: core/document-types/page-base.php:181 msgid "All %s" msgstr "Wszystkie %s" #: modules/element-cache/module.php:140 msgid "1 Year" msgstr "1 rok" #: modules/element-cache/module.php:139 msgid "1 Month" msgstr "1 Miesiąc" #: modules/element-cache/module.php:138 msgid "2 Weeks" msgstr "2 tygodnie" #: modules/element-cache/module.php:137 msgid "1 Week" msgstr "1 tydzień" #: modules/element-cache/module.php:136 msgid "3 Days" msgstr "3 dni" #: modules/element-cache/module.php:135 msgid "1 Day" msgstr "1 dzień" #: modules/element-cache/module.php:134 msgid "12 Hours" msgstr "12 godzin" #: modules/element-cache/module.php:133 msgid "6 Hours" msgstr "6 godzin" #: modules/element-cache/module.php:132 msgid "1 Hour" msgstr "1 godzina" #: modules/element-cache/module.php:105 msgid "Cache Settings" msgstr "Ustawienia pamięci podręcznej" #: core/base/providers/social-network-provider.php:231 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: core/base/providers/social-network-provider.php:225 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: core/base/providers/social-network-provider.php:219 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: core/base/providers/social-network-provider.php:213 msgid "File Download" msgstr "Pobieranie pliku" #: core/base/providers/social-network-provider.php:195 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #: core/base/providers/social-network-provider.php:189 msgid "Messenger" msgstr "Messenger" #: core/base/providers/social-network-provider.php:183 msgid "Waze" msgstr "Waze" #: core/base/providers/social-network-provider.php:171 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: core/base/providers/social-network-provider.php:165 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: core/base/providers/social-network-provider.php:153 msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: core/base/providers/social-network-provider.php:141 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: core/base/providers/social-network-provider.php:135 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: core/base/providers/social-network-provider.php:123 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/base/providers/social-network-provider.php:117 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/base/providers/social-network-provider.php:111 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/base/providers/social-network-provider.php:99 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1727 msgid "Bottom Border" msgstr "Dolna ramka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1023 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1699 msgid "Image Height" msgstr "Wysokość obrazka" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2466 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1188 msgid "Dividers" msgstr "Separatory" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:966 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:962 msgid "Image style" msgstr "Styl obrazu" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:903 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1236 msgid "Identity" msgstr "Tożsamość" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:875 msgid "About Me" msgstr "O mnie" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:874 msgid "About" msgstr "O" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:830 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1276 msgid "Bio" msgstr "Życiorys" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1601 msgid "Full Screen Height" msgstr "Pełna wysokość" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:789 msgid "Add Icon" msgstr "Dodaj ikonę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2205 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:549 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1373 msgid "Icons" msgstr "Ikony" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:869 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:524 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:772 msgid "Enter your username" msgstr "Imię" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:787 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:430 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:671 msgid "Enter your email" msgstr "Podaj swój email" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:419 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:346 msgid "Link Type" msgstr "Rodzaj linku" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:325 msgid "Enter link text" msgstr "Wpisz tekst odnośnika" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2717 msgid "Close Animation" msgstr "Animacja zamknięta" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2707 msgid "Open Animation" msgstr "Animacja otwarta" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2028 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2119 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2812 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:108 msgid "Sharp" msgstr "Ostrość" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2022 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2113 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2806 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1148 msgid "Corners" msgstr "Narożniki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:226 msgid "Chat Box" msgstr "Okno czatu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1740 msgid "Time" msgstr "Czas" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1598 msgid "Close Button Color" msgstr "Kolor Przycisku Zamknij" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1584 msgid "Close Button" msgstr "Przycisk Zamknij" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:689 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:996 msgid "Type your text here" msgstr "Napisz czego poszukujesz" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:644 msgid "Time format" msgstr "Format czasu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:580 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1473 msgid "Profile Image" msgstr "Zdjęcie Profilowe" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:111 msgid "Type your title here" msgstr "Wpisz tutaj swój tytuł" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:110 msgid "Store Manager" msgstr "Kierownik sklepu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:359 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:931 msgid "Action" msgstr "Akcja" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:845 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:726 msgid "+" msgstr "+" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:300 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:630 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:637 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:821 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:823 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1709 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:455 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:466 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:705 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:707 msgid "Message" msgstr "Komunikat" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:273 msgid "@" msgstr "@" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:446 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:728 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:587 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: modules/apps/admin-apps-page.php:122 msgid "Cannot Install" msgstr "Nie można zainstalować" #: modules/apps/admin-apps-page.php:114 modules/apps/admin-apps-page.php:147 msgid "Cannot Activate" msgstr "Nie można aktywować" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:298 msgid "Space between" msgstr "Odstęp między" #: core/settings/editor-preferences/model.php:72 msgid "Light mode" msgstr "Tryb jasny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:68 msgid "Display mode" msgstr "Tryb ekranu" #: core/settings/editor-preferences/model.php:60 msgid "Panel" msgstr "Panel" #: includes/widgets/counter.php:257 msgid "Title Position" msgstr "Położenie tytułu" #: includes/settings/settings.php:215 msgid "Home" msgstr "Start" #: core/admin/admin.php:968 msgid "Image Optimizer" msgstr "Optymalizator obrazów" #: core/admin/admin.php:968 modules/apps/admin-apps-page.php:119 msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26 #: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:187 #: assets/js/editor.js:38165 msgid "Add-ons" msgstr "Dodatki" #: includes/widgets/text-editor.php:150 msgid "10" msgstr "10" #: includes/widgets/text-editor.php:149 msgid "9" msgstr "9" #: includes/widgets/text-editor.php:148 msgid "8" msgstr "8" #: includes/widgets/text-editor.php:147 msgid "7" msgstr "7" #: includes/widgets/text-editor.php:146 msgid "6" msgstr "6" #: includes/widgets/text-editor.php:145 msgid "5" msgstr "5" #: includes/widgets/text-editor.php:144 msgid "4" msgstr "4" #: includes/widgets/text-editor.php:143 msgid "3" msgstr "3" #: includes/widgets/text-editor.php:142 msgid "2" msgstr "2" #: includes/widgets/text-editor.php:141 msgid "1" msgstr "1" #: includes/widgets/icon-box.php:333 includes/widgets/image-box.php:306 msgid "Content Spacing" msgstr "Odstępy między treściami" #: includes/managers/controls.php:1316 assets/js/editor.js:52517 msgid "Sticky" msgstr "Przyklejony" #: includes/managers/controls.php:1307 assets/js/editor.js:52502 msgid "Mouse Effects" msgstr "Efekty myszy" #: core/admin/admin-notices.php:463 includes/controls/gallery.php:123 #: includes/controls/media.php:273 msgid "Install Plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" #: includes/widgets/testimonial.php:178 msgid "Designer" msgstr "Projektant" #: includes/widgets/testimonial.php:163 msgid "John Doe" msgstr "Jan Kowalski" #: includes/widgets/image-gallery.php:245 msgid "Custom Spacing" msgstr "Odstępy niestandardowe" #: includes/managers/controls.php:1267 assets/js/editor.js:52472 msgid "Display Conditions" msgstr "Wyświetl warunki" #: modules/element-manager/ajax.php:126 msgid "WordPress Widgets" msgstr "Widżety WordPress" #: modules/element-manager/ajax.php:116 msgid "Invalid nonce." msgstr "Nieprawidłowy identyfikator jednorazowy." #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgid "Search Template" msgstr "Search Template" #: includes/template-library/sources/local.php:234 msgid "View Template" msgstr "Zobacz szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:233 msgid "All Templates" msgstr "Wszystkie szablony" #: includes/template-library/sources/local.php:229 #: includes/template-library/sources/local.php:230 msgid "Add New Template" msgstr "Dodaj Nowy Szablon" #: includes/controls/groups/flex-container.php:187 msgid "No Wrap" msgstr "Bez zawijania" #: includes/controls/groups/flex-container.php:183 #: includes/controls/groups/flex-container.php:191 msgid "Wrap" msgstr "Zawijanie" #: includes/controls/groups/typography.php:218 msgid "Letter Spacing" msgstr "Odległość liter" #: includes/controls/groups/typography.php:196 msgid "Line Height" msgstr "Wysokość linii" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgid "Text Shadow" msgstr "Cień tekstu" #: includes/controls/groups/image-size.php:301 msgid "Image Dimension" msgstr "Wymiar obrazu" #: includes/controls/groups/flex-item.php:138 msgid "Shrink" msgstr "Zmniejszyć" #: includes/controls/groups/flex-item.php:134 msgid "Grow" msgstr "Narastająca" #: includes/controls/groups/flex-item.php:113 msgid "Custom Order" msgstr "Kolejność niestandardowa" #: includes/controls/groups/flex-container.php:91 #: includes/controls/groups/grid-container.php:186 msgid "Justify Content" msgstr "Justuj treść" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgid "Box Shadow" msgstr "Cień ramki" #: includes/controls/groups/border.php:69 msgid "Groove" msgstr "Z rowkami" #: includes/controls/groups/border.php:60 msgid "Border Type" msgstr "Typ obramowania" #: includes/controls/groups/background.php:477 msgid "Display Size" msgstr "Rozmiar wyświetlacza" #: includes/controls/groups/background.php:300 msgid "Background Image" msgstr "Obrazek tła" #: includes/controls/groups/background.php:244 msgid "Angle" msgstr "Kąt" #: includes/controls/groups/background.php:233 msgid "Radial" msgstr "Promieniowy" #: includes/controls/groups/background.php:232 msgid "Linear" msgstr "Liniowy" #: includes/controls/groups/background.php:200 msgid "Second Color" msgstr "Drugi kolor" #: includes/controls/groups/background.php:154 msgid "Background Type" msgstr "Typ tła" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" #: app/modules/onboarding/module.php:134 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." #. translators: %s: Post type (e.g. Page, Post, etc.) #: core/document-types/page-base.php:186 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17 msgid "View %s" msgstr "Zobacz %s" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:180 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:884 msgid "Below" msgstr "Poniżej" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:176 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:876 msgid "Above" msgstr "Powyżej" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:385 msgid "Space between Items" msgstr "Przestrzeń między elementami" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:341 msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotny" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:340 msgid "One" msgstr "Jeden" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:337 msgid "Max Items Expanded" msgstr "Maksymalna liczba elementów rozszerzona" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:323 msgid "Default State" msgstr "Domyślny stan" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:236 msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:222 #: assets/js/ai-admin.js:9449 assets/js/ai-gutenberg.js:11291 #: assets/js/ai-layout.js:5691 assets/js/ai-media-library.js:11078 #: assets/js/ai.js:12351 msgid "Expand" msgstr "Rozwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:152 msgid "Item Position" msgstr "Pozycja elementu" #: modules/apps/admin-pointer.php:30 msgid "Discover our collection of plugins and add-ons carefully selected to enhance your Elementor website and unleash your creativity." msgstr "Odkryj naszą kolekcję wtyczek i dodatków starannie dobranych, aby ulepszyć swoją witrynę Elementor i uwolnić swoją kreatywność." #: modules/apps/admin-apps-page.php:26 msgid "Learn more about this page." msgstr "Dowiedz się więcej o tej stronie." #: includes/widgets/video.php:237 msgid "Choose Video File" msgstr "Wybierz plik wideo" #. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count. #: includes/widgets/image-carousel.php:918 msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s z %2$s" #: includes/widgets/icon-box.php:210 includes/widgets/image-box.php:186 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1445 msgid "Box" msgstr "Boks" #: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11043 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12885 assets/js/ai-media-library.js:12672 #: assets/js/ai.js:13945 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:358 msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Przewijanie w poziomie" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:141 msgid "Item #3" msgstr "Element #3" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138 msgid "Item #2" msgstr "Element #2" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:135 msgid "Item #1" msgstr "Element #1" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:101 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:102 msgid "Item Title" msgstr "Tytuł elementu" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:55 msgid "item #%s" msgstr "element #%s" #: includes/widgets/image.php:380 msgid "Object Position" msgstr "Pozycja obiektu" #: includes/widgets/icon.php:321 msgid "Fit to Size" msgstr "Dopasuj do rozmiaru" #: includes/frontend.php:1380 msgid "Go to slide" msgstr "Idź do slajdu" #: includes/frontend.php:1378 msgid "This is the first slide" msgstr "To jest pierwszy slajd" #: includes/frontend.php:1377 msgid "Next slide" msgstr "Następny slajd" #: includes/frontend.php:1376 msgid "Previous slide" msgstr "Poprzedni slajd" #: includes/frontend.php:1375 msgid "Carousel | Horizontal scrolling: Arrow Left & Right" msgstr "Karuzela | Przewijanie w poziomie: Strzałka w lewo i w prawo" #: includes/editor-templates/navigator.php:98 msgid "Show/hide Element" msgstr "Pokaż/ukryj element" #: includes/editor-templates/navigator.php:85 msgid "Show/hide inner elements" msgstr "Pokaż/ukryj wewnętrzne elementy" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:94 msgid "Panels" msgstr "Panele" #: includes/controls/gallery.php:84 includes/controls/gallery.php:86 #: assets/js/editor.js:14323 msgid "Clear gallery" msgstr "Wyczyść galerię" #: core/document-types/page-base.php:257 msgid "Allow Comments" msgstr "Zezwól na komentarze" #: core/document-types/page-base.php:245 #: includes/controls/groups/flex-item.php:80 msgid "Order" msgstr "Kolejność" #: includes/template-library/sources/local.php:512 msgid "Invalid template type." msgstr "Nieprawidłowy typ szablonu." #: core/admin/admin.php:348 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Zdobądź Elementor Pro" #: modules/ai/connect/ai.php:25 assets/js/ai-admin.js:1246 #: assets/js/ai-admin.js:7779 assets/js/ai-gutenberg.js:3006 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9621 assets/js/ai-layout.js:1174 #: assets/js/ai-layout.js:4021 assets/js/ai-media-library.js:2875 #: assets/js/ai-media-library.js:9408 assets/js/ai.js:3638 #: assets/js/ai.js:10681 msgid "AI" msgstr "AI" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:15 msgid "Globals" msgstr "Ogólne" #: includes/editor-templates/global.php:70 includes/elements/container.php:102 #: includes/elements/container.php:110 includes/elements/container.php:374 #: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:41973 msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: includes/editor-templates/global.php:54 msgid "Which layout would you like to use?" msgstr "Którego układu chciałbyś użyć?" #: includes/controls/groups/grid-container.php:71 msgid "Rows" msgstr "Wiersze" #: includes/controls/gaps.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:118 msgid "Row" msgstr "Wiersz" #: core/experiments/manager.php:416 msgid "Grid Container" msgstr "Kontener siatki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:96 msgid "Top Bar" msgstr "Górny pasek" #: includes/elements/column.php:210 includes/widgets/icon-list.php:524 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wyrównanie w poziomie" #: includes/widgets/alert.php:495 includes/widgets/alert.php:550 msgid "Dismiss this alert." msgstr "Zamknij powiadomienie." #: core/breakpoints/manager.php:329 msgid "Tablet Landscape" msgstr "Ekran tabletu" #: core/breakpoints/manager.php:324 msgid "Tablet Portrait" msgstr "Portret tabletu" #: core/admin/admin-notices.php:519 core/admin/admin.php:980 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Odrzuć to powiadomienie." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188 msgid "Accent Color" msgstr "Kolor akcentu" #: core/experiments/manager.php:643 msgid "Deactivate All" msgstr "Wyłącz wszystko" #: core/experiments/manager.php:642 msgid "Activate All" msgstr "Włącz wszystko" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:697 msgid "Titles" msgstr "Tytuły" #: includes/widgets/video.php:846 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:687 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:516 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:575 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:660 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:743 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:789 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:836 msgid "Shadow" msgstr "Cień" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:411 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:450 msgid "Distance from content" msgstr "Odstęp od zawartości" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:430 msgid "Gap between tabs" msgstr "Odstęp między tabelami" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:415 msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout." msgstr "Uwaga: Wybierz, w którym punkcie zmiany zakładki będą automatycznie przełączane na układ pionowy (\"akordeon\")." #. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:403 msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)" msgstr "%1$s (%2$s %3$dpx)" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:323 msgid "Align Title" msgstr "Wyrównanie tytułu" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:159 msgid "Tab #3" msgstr "Tab. #3" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:66 msgid "Tab #%d" msgstr "Tab. #%d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:47 msgid "Tab #%s" msgstr "Tab. #%s" #: modules/nested-elements/module.php:20 msgid "Create a rich user experience by layering widgets together inside \"Nested\" Tabs, etc. When turned on, we’ll automatically enable new nested features. Your old widgets won’t be affected." msgstr "Ułatwia tworzenie bogatych doświadczeń użytkownika poprzez układanie widżetów wewnątrz \"zagnieżdżonych\" kart, itp. Po uruchomieniu, automatycznie włączymy nowe funkcje zagnieżdżone. Nie będzie to miało wpływu na stare widżety." #: modules/nested-elements/module.php:17 msgid "Nested Elements" msgstr "Elementy zagnieżdżone" #: includes/widgets/video.php:580 msgid "Metadata" msgstr "Metadane" #: includes/widgets/video.php:577 msgid "Preload" msgstr "Ładowanie wstępne" #: includes/settings/settings.php:351 msgid "Google Fonts" msgstr "Fonty Google" #: modules/lazyload/module.php:25 msgid "Lazy loading images that are not in the viewport improves initial page load performance and user experience. By activating this experiment all background images except the first one on your page will be lazy loaded to improve your LCP score" msgstr "Leniwe ładowanie obrazów, które nie znajdują się w widocznym obszarze, poprawia wydajność początkowego ładowania strony i wygodę użytkownika. Aktywując ten eksperyment, wszystkie obrazy tła z wyjątkiem pierwszego na Twojej stronie będą ładowane z opóźnieniem, aby poprawić Twój wynik LCP" #: modules/lazyload/module.php:23 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Leniwe ładowanie obrazów tła" #: includes/elements/container.php:1797 msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results." msgstr "Uwaga: Unikaj stosowania właściwości \"transform\" na przyklejonych kontenerach. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty." #: core/admin/admin.php:968 modules/apps/admin-apps-page.php:111 #: modules/apps/admin-apps-page.php:144 #: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:805 msgid "Activate" msgstr "Włącz" #: includes/elements/container.php:602 msgid "(link)" msgstr "(odnośnik)" #: includes/controls/groups/typography.php:150 msgctxt "Typography Control" msgid "(Black)" msgstr "(Black)" #: includes/controls/groups/typography.php:149 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(Extra Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:148 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(Semi Bold)" #: includes/controls/groups/typography.php:146 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(Medium)" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(Normal)" #: includes/controls/groups/typography.php:144 msgctxt "Typography Control" msgid "(Light)" msgstr "(Light)" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Light)" msgstr "(Extra Light)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Thin)" msgstr "(Thin)" #: core/experiments/manager.php:715 msgid "Requires" msgstr "Wymaga" #: app/modules/import-export/module.php:235 msgid "Remove Kit" msgstr "Usuń zestaw" #: app/modules/import-export/module.php:228 msgid "Remove the most recent Kit" msgstr "Usuń najnowszy zestaw" #: app/modules/import-export/module.php:190 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored." msgstr "Usuń całą zawartość i ustawienia witryny dołączone do „%1$s” w witrynie %2$s.%3$s Oryginalne ustawienia witryny zostaną przywrócone." #: app/modules/import-export/module.php:182 #: app/modules/import-export/module.php:185 #: app/modules/import-export/module.php:191 msgid "imported kit" msgstr "importowany zestaw" #: app/modules/import-export/module.php:181 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s." msgstr "Usuń wszystkie ustawienia treści i witryny dostarczone z „%1$s” na %2$s %3$s i przywróć ustawienia witryny dostarczone z „%4$s” na %5$s." #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:74 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45 #: assets/js/editor.js:25148 msgid "Item #%d" msgstr "Element #%d" #: includes/widgets/image-carousel.php:261 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki \"Dalej\"" #: includes/widgets/image-carousel.php:206 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki \"Wstecz\"" #: includes/widgets/alert.php:376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2877 msgid "Horizontal Position" msgstr "Położenie w poziomie" #: includes/widgets/alert.php:358 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2931 msgid "Vertical Position" msgstr "Położenie w pionie" #: includes/widgets/alert.php:143 includes/widgets/alert.php:324 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Ikonka odrzucenia" #: includes/elements/container.php:623 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "Nie dodawaj odnośników do elementów zagnieżdżonych w tym kontenerze - popsuje to aktualny układ." #: includes/editor-templates/panel.php:60 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "W każdym momencie możesz zmienić ustawienia w %1$sPreferencjach użytkownika%2$s" #: includes/editor-templates/panel.php:56 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Teraz możesz wybrać z poniższych opcji, do którego miejsca w witrynie chcesz przejść " #: core/settings/editor-preferences/model.php:209 msgid "WP Dashboard" msgstr "Kokpit WP" #: core/settings/editor-preferences/model.php:208 msgid "All Posts" msgstr "Wszystkie wpisy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:207 msgid "This Post" msgstr "Ten wpis" #: core/settings/editor-preferences/model.php:203 msgid "Exit to" msgstr "Wyjdź do" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91 msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)" msgstr "Ustawia domyślną przestrzeń wewnątrz kontenera (domyślnie 10px)" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Odstępy w obszarze treści" #: core/experiments/manager.php:417 msgid "Feature" msgstr "Funkcja" #: core/experiments/manager.php:340 core/experiments/manager.php:357 #: core/experiments/manager.php:441 core/experiments/manager.php:451 #: core/experiments/manager.php:465 includes/settings/settings.php:386 #: includes/settings/settings.php:389 modules/element-cache/module.php:44 #: modules/lazyload/module.php:24 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #: core/admin/admin-notices.php:367 msgid "Try it out" msgstr "Wypróbuj" #: core/admin/admin-notices.php:364 msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed." msgstr "Dzięki naszym eksperymentalnym funkcjom zwiększania prędkości możesz działać szybciej niż kiedykolwiek wcześniej. Poszukaj etykiety Wydajność na stronie Eksperymenty i aktywuj te eksperymenty, aby poprawić szybkość ładowania witryny." #: core/admin/admin-notices.php:363 msgid "Improve your site’s performance score." msgstr "Popraw wynik wydajności swojej witryny." #: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:2367 msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools." msgstr "Uwolnij pełną moc funkcji Elementora i narzędzi do tworzenia stron internetowych." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:191 assets/js/notes.js:140 #: assets/js/notes.js:144 assets/js/notes.js:234 msgid "Notes" msgstr "Notatki" #: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34 #: includes/editor-templates/navigator.php:20 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:29 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:34 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:102 #: includes/managers/controls.php:1158 includes/widgets/button.php:102 #: includes/widgets/heading.php:140 includes/widgets/image-carousel.php:97 #: includes/widgets/image-gallery.php:96 includes/widgets/testimonial.php:97 #: includes/widgets/video.php:113 modules/admin-top-bar/module.php:79 #: modules/element-manager/ajax.php:72 modules/element-manager/ajax.php:79 #: modules/element-manager/ajax.php:87 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24 #: assets/js/app-packages.js:2416 assets/js/app-packages.js:5624 #: assets/js/app-packages.js:5891 assets/js/app.js:3417 #: assets/js/editor.js:8397 assets/js/editor.js:52477 assets/js/editor.js:52492 #: assets/js/editor.js:52507 assets/js/editor.js:52522 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:513 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1458 msgid "Upgrade Now" msgstr "Uaktualnij teraz" #: core/admin/admin.php:642 core/role-manager/role-manager.php:241 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:40 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:46 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:64 #: includes/editor-templates/panel.php:341 includes/managers/controls.php:1149 #: includes/widgets/button.php:98 includes/widgets/heading.php:137 #: includes/widgets/image-carousel.php:94 includes/widgets/image-gallery.php:93 #: includes/widgets/testimonial.php:94 includes/widgets/video.php:109 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30 #: assets/js/ai-admin.js:1620 assets/js/ai-admin.js:3596 #: assets/js/ai-admin.js:3726 assets/js/ai-gutenberg.js:3380 #: assets/js/ai-gutenberg.js:5356 assets/js/ai-gutenberg.js:5486 #: assets/js/ai-layout.js:1411 assets/js/ai-layout.js:1683 #: assets/js/ai-media-library.js:3249 assets/js/ai-media-library.js:5225 #: assets/js/ai-media-library.js:5355 assets/js/ai.js:4012 assets/js/ai.js:5988 #: assets/js/ai.js:6118 assets/js/app-packages.js:5856 assets/js/editor.js:6885 #: assets/js/notes.js:153 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:767 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Upgrade" msgstr "Ulepsz" #: modules/announcements/module.php:105 msgid "Let's do it" msgstr "Zróbmy to" #: modules/container-converter/module.php:88 #: modules/container-converter/module.php:121 msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original." msgstr "Kopiuje wszystkie wybrane sekcje i kolumny i wkleja je w kontenerze pod oryginałem." #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" #: modules/container-converter/module.php:85 #: modules/container-converter/module.php:118 msgid "Convert to container" msgstr "Konwersja do kontenera" #: includes/widgets/video.php:982 msgid "Play Video about" msgstr "Odtwórz film na temat" #: includes/widgets/image-carousel.php:593 msgid "Pagination" msgstr "Numeracja stron" #: includes/elements/container.php:532 msgid "To achieve full height Container use %s." msgstr "Aby osiągnąć pełną wysokość, użyj Kontenera %s." #: includes/elements/container.php:72 includes/elements/container.php:407 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:10435 #: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:39035 msgid "Container" msgstr "Kontener" #: includes/elements/column.php:418 includes/elements/section.php:693 #: includes/widgets/heading.php:328 msgid "Hue" msgstr "Odcień" #: includes/elements/column.php:417 includes/elements/section.php:692 #: includes/widgets/heading.php:327 msgid "Exclusion" msgstr "Wykluczenie" #: includes/elements/column.php:416 includes/elements/section.php:691 #: includes/widgets/heading.php:326 msgid "Difference" msgstr "Różnica" #: includes/editor-templates/global.php:35 assets/js/editor.js:33207 msgid "Add New Container" msgstr "Utwórz nowy kontener" #: includes/controls/groups/background.php:726 #: includes/widgets/image-carousel.php:392 msgid "Lazyload" msgstr "Powolne ładowanie" #: core/kits/views/panel.php:38 msgid "Reorder" msgstr "Zmień kolejność" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:229 msgid "System Fonts" msgstr "Czcionki systemowe" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:180 msgid "System Colors" msgstr "Kolory systemowe" #: core/experiments/manager.php:386 msgid "Flexbox Container" msgstr "Flexbox Container" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Import Eksport" #: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24 msgid "Elementor Event Tracker" msgstr "Śledzenie zdarzeń Elementora" #: elementor.php:72 elementor.php:96 assets/js/ai-admin.js:1659 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3419 assets/js/ai-layout.js:1450 #: assets/js/ai-media-library.js:3288 assets/js/ai.js:4051 msgid "Show me how" msgstr "Pokaż mi jak" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Dodaj nowy szablon strony" #: core/editor/promotion.php:31 assets/js/editor.js:6885 assets/js/notes.js:153 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Connect & Activate" msgstr "Połącz i aktywuj" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Wykorzystanie elementów" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:122 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Ustaw klucz API Google Maps na stronie %1$sustawień integracji%3$s w Elementorze. Utwórz swój klucz %2$stutaj.%3$s" #: includes/base/element-base.php:1315 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia Y" #: includes/base/element-base.php:1287 msgid "X Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia X" #: includes/base/element-base.php:1213 includes/base/element-base.php:1217 msgid "Flip Vertical" msgstr "Obrót w pionie" #: includes/base/element-base.php:1194 includes/base/element-base.php:1198 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Obrót w poziomie" #: includes/base/element-base.php:1170 msgid "Skew Y" msgstr "Pochylenie Y" #: includes/base/element-base.php:1148 msgid "Skew X" msgstr "Pochylenie X" #: includes/base/element-base.php:1136 msgid "Skew" msgstr "Pochylenie" #: includes/base/element-base.php:1112 msgid "Scale Y" msgstr "Skala Y" #: includes/base/element-base.php:1090 msgid "Scale X" msgstr "Skala X" #: includes/base/element-base.php:1057 msgid "Keep Proportions" msgstr "Zachowaj proporcje" #: includes/base/element-base.php:1017 msgid "Offset Y" msgstr "Przesunięcie Y" #: includes/base/element-base.php:991 msgid "Offset X" msgstr "Odsunięcie X" #: includes/base/element-base.php:956 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" #: includes/base/element-base.php:933 msgid "Rotate Y" msgstr "Obrót Y" #: includes/base/element-base.php:910 msgid "Rotate X" msgstr "Obrót X" #: includes/base/element-base.php:894 msgid "3D Rotate" msgstr "Rotacja 3D" #: includes/base/element-base.php:830 msgid "Transform" msgstr "Przekształcenie" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Custom Code" msgstr "Własny kod" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:85 msgid "Stroke Color" msgstr "Kolor obrysu" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 #: includes/controls/groups/text-stroke.php:111 msgid "Text Stroke" msgstr "Obrys tekstu" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6644 #: assets/js/ai-admin.js:14534 assets/js/ai-gutenberg.js:8486 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16376 assets/js/ai-layout.js:3173 #: assets/js/ai-layout.js:6019 assets/js/ai-media-library.js:8273 #: assets/js/ai-media-library.js:16163 assets/js/ai.js:9442 #: assets/js/ai.js:9546 assets/js/ai.js:17436 msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6640 #: assets/js/ai-admin.js:14530 assets/js/ai-gutenberg.js:8482 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16372 assets/js/ai-layout.js:3169 #: assets/js/ai-layout.js:6015 assets/js/ai-media-library.js:8269 #: assets/js/ai-media-library.js:16159 assets/js/ai.js:9438 #: assets/js/ai.js:9542 assets/js/ai.js:17432 msgid "Terms of Service" msgstr "Warunki usługi" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Klikając przycisk Zarejestruj się, zgadzasz się na warunki Elementora %1$s i %2$s" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Dziennik" #: core/experiments/manager.php:648 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Eksperymenty w toku" #: core/experiments/manager.php:605 msgid "Stable Features" msgstr "Stabilne funkcje" #: core/experiments/manager.php:360 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "Czcionka ikon „w linii” będzie renderować ikony jako inline SVG bez ładowania bibliotek Font-Awesome i eicons oraz powiązanych z nimi plików CSS i czcionek." #: core/experiments/manager.php:356 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Czcionka ikon" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Eksperymenty z Elementorem" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Nieprawidłowy tytuł" #: includes/settings/tools.php:140 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "Nie wolno cofnąć wersji" #: modules/page-templates/module.php:314 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "Domyślny szablon strony zdefiniowany w Elementor Panel → Hamburger Menu → Ustawienia witryny." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:306 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "Uwaga! Nie udało nam się dezaktywować wszystkich wtyczek w trybie bezpiecznym. Proszę %1$s przeczytać więcej%2$s o tym problemie" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:277 modules/safe-mode/module.php:290 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "%1$sKliknij tutaj%2$s, aby rozwiązać problem" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/floating-buttons/module.php:362 modules/landing-pages/module.php:211 msgid "Or view %1$sTrashed Items%1$s" msgstr "Lub wyświetlić %1$susunięte pozycje%1$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Dowiedz się więcej o %1$swersjach WordPressa%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:291 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:287 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s! Zamiast tego użyj %3$s." #: includes/managers/controls.php:1135 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Poznaj przejścia między stronami" #: includes/managers/controls.php:1123 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Przejścia między stronami pozwalają stylizować animacje wejścia i wyjścia między stronami, jak również wyświetlać wskaźnik ładowania do czasu załadowania zasobów strony." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Wybierz jedną z nich lub %1$sutwórz teraz%2$s." #: includes/elements/column.php:419 includes/elements/container.php:852 #: includes/elements/section.php:690 includes/widgets/heading.php:329 msgid "Luminosity" msgstr "Jasność" #: includes/elements/column.php:414 includes/elements/container.php:850 #: includes/elements/section.php:688 includes/widgets/heading.php:324 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #: includes/elements/column.php:413 includes/elements/container.php:849 #: includes/elements/section.php:687 includes/widgets/heading.php:323 msgid "Color Dodge" msgstr "Rozjaśnienie kolorów" #: includes/elements/column.php:412 includes/elements/container.php:848 #: includes/elements/section.php:686 includes/widgets/heading.php:322 msgid "Lighten" msgstr "Rozjaśnienie" #: includes/elements/column.php:411 includes/elements/container.php:847 #: includes/elements/section.php:685 includes/widgets/heading.php:321 msgid "Darken" msgstr "Zaciemnienie" #: includes/elements/column.php:410 includes/elements/container.php:846 #: includes/elements/section.php:684 includes/widgets/heading.php:320 msgid "Overlay" msgstr "Nakładka" #: includes/elements/column.php:409 includes/elements/container.php:845 #: includes/elements/section.php:683 includes/widgets/heading.php:319 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #: includes/elements/column.php:408 includes/elements/container.php:844 #: includes/elements/section.php:682 includes/widgets/heading.php:318 msgid "Multiply" msgstr "Powielanie" #. translators: %d: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26 msgid "Widescreen <br> Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Ustawienia<br> szerokoekranowe dodane dla urządzenia szerokoekranowego będą miały zastosowanie do rozmiarów ekranu %dpx i większych" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:223 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Można ją włączyć na stronie %1$sestawień Elementora%2$s." #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1362 msgid "Hide On %s" msgstr "Ukryj na %s" #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Szablony pomogą %1$spracować wydajnie%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Aby styl motywu miał wpływ na wszystkie odpowiednie elementy Elementora, należy wyłączyć opcję domyślne kolory i czcionki na stronie %1$sustawień%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1117 msgid "Page Transitions" msgstr "Przejścia między stronami" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:362 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Ustawienia punktu zmiany dla szerokiego ekranu będą stosowane od wybranej wartości wzwyż." #: core/experiments/manager.php:376 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Uzyskaj perfekcyjny pod względem pikseli projekt dla każdego rozmiaru ekranu. Można teraz dodać do 6 konfigurowalnych punktów zmiany poza domyślnymi ustawieniami dla komputerów stacjonarnych: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop i panoramiczny." #: core/experiments/manager.php:373 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Dodatkowe niestandardowe punkty zmiany" #: includes/managers/elements.php:320 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3615 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64 #: core/experiments/manager.php:582 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3236 msgid "Features" msgstr "Właściwości" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3229 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:539 #: assets/js/app-packages.js:5378 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Sekcje" #: includes/settings/tools.php:416 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Wygląda na to, że witryna nie ma żadnego aktywnego zestawu. Aktywny zestaw zawiera wszystkie ustawienia witryny. Poprzez odtworzenie zestawu będzie można rozpocząć edycję ustawień witryny ponownie." #: includes/settings/tools.php:412 includes/settings/tools.php:415 #: assets/js/editor.js:28845 msgid "Recreate Kit" msgstr "Odtwórz zestaw" #: includes/settings/tools.php:299 msgid "Styles set in Elementor are saved in CSS files in the uploads folder and in the site’s database. Recreate those files and settings, according to the most recent settings." msgstr "Style ustawione w Elementorze są zapisywane w plikach CSS w folderze uploads oraz w bazie danych strony. Odtwórz te pliki i ustawienia, zgodnie z najnowszymi ustawieniami." #: includes/settings/tools.php:298 msgid "Regenerate Files & Data" msgstr "Odtwórz pliki i dane" #: includes/settings/tools.php:295 msgid "Regenerate CSS & Data" msgstr "Odtwórz CSS i dane" #: includes/settings/tools.php:94 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Nowy zestaw został utworzony pomyślnie" #: includes/settings/tools.php:89 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia zestawu." #: includes/settings/tools.php:83 msgid "There's already an active kit." msgstr "Jest już aktywny zestaw." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Submissions" msgstr "Zgłoszenia" #: includes/editor-templates/panel.php:314 #: includes/editor-templates/panel.php:316 assets/js/editor.js:13457 msgid "Color Sampler" msgstr "Próbnik kolorów" #: core/experiments/manager.php:343 msgid "Please Note! The “Improved CSS Loading” mode reduces the amount of CSS code that is loaded on the page by default. When activated, the CSS code will be loaded, rather inline or in a dedicated file, only when needed. Activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins." msgstr "Uwaga! Tryb \"Ulepszone ładowanie CSS\" redukuje ilość kodu CSS, który jest domyślnie ładowany na stronę. Po aktywacji, kod CSS będzie ładowany, raczej inline lub w dedykowanym pliku, tylko wtedy, gdy będzie potrzebny. Aktywacja tego eksperymentu może powodować konflikty z niekompatybilnymi wtyczkami." #: core/experiments/manager.php:339 msgid "Improved CSS Loading" msgstr "Poprawione ładowanie CSS" #: app/modules/kit-library/data/repository.php:147 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:167 msgid "Kit not found" msgstr "Zestaw nie został znaleziony" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "Zestaw nie istnieje." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:34 app/modules/kit-library/module.php:35 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/import-export-admin.js:315 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1550 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3668 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4106 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4407 msgid "Kit Library" msgstr "Biblioteka zestawów" #: includes/settings/tools.php:322 assets/js/app.js:8333 assets/js/app.js:9054 msgid "Important:" msgstr "Ważne:" #: includes/settings/settings.php:311 msgid "API Key" msgstr "Klucz API" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:304 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "Google Maps Embed API to bezpłatna usługa firmy Google, która umożliwia osadzanie Map Google w witrynie. Aby uzyskać więcej szczegółów, odwiedź stronę Map Google %1$sUżywanie kluczy API%2$s." #: includes/settings/settings.php:300 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "API osadzania map Google" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Kompatybilność nieznana" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Kompatybilność nieokreślona" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Incompatible" msgstr "Niekompatybilne" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Compatible" msgstr "Kompatybilny" #: includes/widgets/common.php:1090 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2026 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2810 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:106 msgid "Round" msgstr "Zaokrąglenie" #: includes/controls/groups/background.php:464 includes/widgets/common.php:1088 msgid "Repeat-x" msgstr "Powtórz-x" #: includes/controls/groups/background.php:465 includes/widgets/common.php:1089 msgid "Repeat-y" msgstr "Powtórz-y" #: includes/controls/groups/background.php:462 includes/widgets/common.php:1086 msgid "No-repeat" msgstr "Nie powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:463 includes/widgets/common.php:1083 #: includes/widgets/common.php:1087 msgid "Repeat" msgstr "Powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:384 includes/widgets/common.php:1047 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" #: includes/controls/groups/background.php:341 includes/widgets/common.php:1011 msgid "X Position" msgstr "Położenie X" #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:327 #: includes/controls/groups/background.php:715 includes/widgets/common.php:997 #: includes/widgets/image.php:391 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:176 msgid "Bottom Right" msgstr "Na dole po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:326 #: includes/controls/groups/background.php:714 includes/widgets/common.php:996 #: includes/widgets/image.php:390 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:175 msgid "Bottom Left" msgstr "Na dole po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:325 #: includes/controls/groups/background.php:713 includes/widgets/common.php:995 #: includes/widgets/image.php:389 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:174 msgid "Bottom Center" msgstr "Na dole pośrodku" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:324 #: includes/controls/groups/background.php:712 includes/widgets/common.php:994 #: includes/widgets/image.php:388 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:173 msgid "Top Right" msgstr "Na górze po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:271 #: includes/controls/groups/background.php:323 #: includes/controls/groups/background.php:711 includes/widgets/common.php:993 #: includes/widgets/image.php:387 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:172 msgid "Top Left" msgstr "Na górze po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:270 #: includes/controls/groups/background.php:322 #: includes/controls/groups/background.php:710 includes/widgets/common.php:992 #: includes/widgets/image.php:386 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:171 msgid "Top Center" msgstr "Na górze pośrodku" #: includes/controls/groups/background.php:269 #: includes/controls/groups/background.php:321 #: includes/controls/groups/background.php:709 includes/widgets/common.php:991 #: includes/widgets/image.php:385 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:170 msgid "Center Right" msgstr "Na środku po prawej" #: includes/controls/groups/background.php:268 #: includes/controls/groups/background.php:320 #: includes/controls/groups/background.php:708 includes/widgets/common.php:990 #: includes/widgets/image.php:384 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:169 msgid "Center Left" msgstr "Na środku po lewej" #: includes/controls/groups/background.php:267 #: includes/controls/groups/background.php:319 #: includes/controls/groups/background.php:707 includes/widgets/common.php:989 #: includes/widgets/image.php:383 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:168 msgid "Center Center" msgstr "Na środku pośrodku" #: includes/base/element-base.php:1045 includes/base/element-base.php:1068 #: includes/widgets/common.php:954 msgid "Scale" msgstr "Zmiana rozmiaru" #: includes/widgets/common.php:939 msgid "Fit" msgstr "Dopasuj" #: includes/widgets/common.php:919 msgid "Need More Shapes?" msgstr "Potrzebujesz więcej kształtów?" #: includes/widgets/common.php:866 includes/widgets/common.php:874 msgid "Mask" msgstr "Maska" #: includes/widgets/common.php:133 msgid "Hexagon" msgstr "Sześciokąt" #: includes/widgets/common.php:132 msgid "Blob" msgstr "Blob" #: includes/widgets/common.php:131 msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/widgets/common.php:130 msgid "Sketch" msgstr "Szkic" #: includes/widgets/common.php:129 msgid "Flower" msgstr "Kwiat" #: includes/widgets/accordion.php:244 includes/widgets/toggle.php:247 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:291 msgid "FAQ Schema" msgstr "FAQ Schema" #: includes/settings/settings.php:378 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Default: Auto)." msgstr "Ustaw sposób ładowania czcionek Google Fonts, wybierając właściwość font-display (Domyślnie: Auto)." #: includes/settings/settings.php:378 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "Właściwość Font-display definiuje sposób ładowania i wyświetlania plików czcionek przez przeglądarkę." #: includes/settings/settings.php:376 msgid "Optional" msgstr "Opcjonalnie" #: includes/settings/settings.php:374 msgid "Swap" msgstr "Zamień" #: includes/settings/settings.php:373 msgid "Blocking" msgstr "Blokowanie" #: includes/settings/settings.php:367 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Ładowanie krojów pisma Google Fonts" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:63 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Zarządzaj punktami zmiany" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22 msgid "Desktop <br> Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "Pulpit <br> Ustawienia dodane dla urządzenia podstawowego będą miały zastosowanie do wszystkich punktów zmian, chyba że zostaną zmienione." #. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32 msgid "%1$s <br> Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s <br> Ustawienia dodane dla urządzenia %1$s będą obowiązywać dla ekranów %2$spx i niższych" #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Szeroki ekran" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych działa w tle. Trochę to trwa?" #: core/admin/admin-notices.php:326 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "Z Elementor Pro, można kontrolować dostęp użytkowników i upewnić się, że nikt nie zepsuje twojego projektu." #: core/admin/admin-notices.php:325 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "Zarządzanie witryną z wieloma użytkownikami?" #: core/admin/admin-notices.php:236 msgid "Love using Elementor?" msgstr "Kochasz używać Elementora?" #: app/modules/import-export/module.php:119 msgid "Template Kits" msgstr "Zestawy szablonów" #: app/modules/import-export/module.php:116 msgid "Import / Export Kit" msgstr "Importuj / Eksportuj zestaw" #: app/modules/import-export/module.php:161 msgid "Apply the design and settings of another site to this one." msgstr "Zastosuj w tej witrynie wygląd i ustawienia z innej witryny." #: app/modules/import-export/module.php:159 msgid "Start Import" msgstr "Rozpocznij import" #: app/modules/import-export/module.php:156 msgid "Import a Template Kit" msgstr "Importuj zestaw szablonów" #: app/modules/import-export/module.php:149 msgid "Bundle your whole site - or just some of its elements - to be used for another website." msgstr "Spakuj całą swoją witrynę - lub tylko niektóre jej elementy - do wykorzystania w innej stronie internetowej." #: app/modules/import-export/module.php:147 msgid "Start Export" msgstr "Rozpocznij eksport" #: app/modules/import-export/module.php:144 msgid "Export a Template Kit" msgstr "Eksportuj zestaw szablonów" #. translators: 1: New line break, 2: Learn more link. #: app/modules/import-export/module.php:137 msgid "Design sites faster with a template kit that contains some or all components of a complete site, like templates, content & site settings.%1$sYou can import a kit and apply it to your site, or export the elements from this site to be used anywhere else. %2$s" msgstr "Szybciej projektuj witryny dzięki zestawowi szablonów, który zawiera niektóre lub wszystkie elementy kompletnej witryny, takie jak szablony, treść i ustawienia witryny.%1$sMożesz zaimportować zestaw i zastosować go w swojej witrynie lub wyeksportować elementy z tej witryny do używany gdziekolwiek indziej. %2$s" #: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:372 #: core/editor/editor.php:614 core/experiments/manager.php:344 #: core/experiments/manager.php:361 core/experiments/manager.php:377 #: core/experiments/manager.php:409 core/experiments/manager.php:421 #: core/experiments/manager.php:636 includes/controls/url.php:78 #: includes/elements/section.php:473 includes/settings/settings-page.php:404 #: includes/widgets/common.php:924 includes/widgets/video.php:587 #: modules/nested-elements/module.php:21 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:133 assets/js/app.js:8323 #: assets/js/editor.js:27948 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3450 msgid "Learn more" msgstr "Dowiedz się więcej" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1136 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Przesłany plik nie może być przeniesiony" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1120 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Ze względów bezpieczeństwa taki typ pliku nie jest dozwolony." #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1088 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Zdalny plik jest zbyt duży, limit wynosi %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1080 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Pobrany plik ma nieprawidłowy rozmiar" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1074 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Pobrano pusty plik" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1066 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Zdalny serwer nie odpowiada" #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1057 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Serwer zdalny zwrócił następujący nieoczekiwany wynik: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1048 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Żądanie nie powiodło się z powodu błędu: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1032 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Nie można było utworzyć pliku tymczasowego." #: core/utils/import-export/wp-import.php:988 msgid "Invalid file type" msgstr "Nieprawidłowy typ pliku" #: core/utils/import-export/wp-import.php:971 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Pobieranie załączników jest wyłączone" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:884 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Pominięto pozycja menu z powodu nieprawidłowej uproszczonej nazwy: %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:871 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Element menu został pominięty ze względu na brak uproszczonej nazwy" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:577 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s: Nieprawidłowy typ wpisu %2$s" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:478 #: core/utils/import-export/wp-import.php:669 #: core/utils/import-export/wp-import.php:719 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:378 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się stworzyć nowego użytkownika dla %s. Jego wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:313 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się zaimportować autora %s. Wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #: core/utils/import-export/wp-import.php:246 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Plik nie istnieje, spróbuj ponownie." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku WXR" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "To nie wygląda na plik WXR, lub brakuje lub jest nieprawidłowy numer wersji" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:220 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Nie można usunąć opcji urządzeń przenośnych i tabletów." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:218 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Aktywne punkty zmiany" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:756 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:803 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:849 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:503 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:574 msgid "Stroke" msgstr "Przekreślenie" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:468 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:365 msgid "Starting Point" msgstr "Punkt początkowy" #: includes/controls/groups/typography.php:243 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:330 msgid "Word Spacing" msgstr "Odstępy między wyrazami" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:200 msgid "Show Path" msgstr "Pokaż ścieżkę" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:188 msgid "LTR" msgstr "LTR" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:187 msgid "RTL" msgstr "Prawo" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:182 msgid "Text Direction" msgstr "Kierunek tekstu" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:119 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:109 msgid "Path Type" msgstr "Typ ścieżki" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:97 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Dodaj tutaj swój zakrzywiony tekst" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:50 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:86 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:226 msgid "Text Path" msgstr "Ścieżka tekstowa" #: modules/shapes/module.php:25 msgid "Spiral" msgstr "Spirala" #: modules/shapes/module.php:24 msgid "Oval" msgstr "Owalny" #: modules/shapes/module.php:21 msgid "Arc" msgstr "Łuk" #: modules/shapes/module.php:20 msgid "Wave" msgstr "Fala" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81 msgid "Install & Activate" msgstr "Zainstaluj i włącz" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:76 msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes." msgstr "Zobacz nasze wersje rozwojowe i pomóż nam udoskonalić Elementor do perfekcji. Wersje Developer Edition zawierają eksperymentalne funkcje do celów testowych." #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:75 msgid "Elementor Developer Edition" msgstr "Elementor Edycja Deweloperska" #: core/experiments/manager.php:778 msgid "Inactive by default" msgstr "Domyślnie nieaktywne" #: core/experiments/manager.php:777 msgid "Active by default" msgstr "Domyślnie aktywne" #. translators: %s Release status. #: core/experiments/manager.php:667 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59 msgid "Experiments" msgstr "Eksperymenty" #: core/experiments/manager.php:570 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "Obecna wersja Elementora nie posiada żadnych eksperymentalnych funkcji. Jeśli cię to ciekawi, upewnij się, że wrócisz do niej w kolejnych wersjach." #: core/experiments/manager.php:567 msgid "No available experiments" msgstr "Brak dostępnych eksperymentów" #: core/experiments/manager.php:508 msgid "Stable" msgstr "Stabilna" #: core/experiments/manager.php:507 msgid "Release Candidate" msgstr "Kandydat do wydania" #: core/experiments/manager.php:506 assets/js/ai-admin.js:1247 #: assets/js/ai-admin.js:7780 assets/js/ai-gutenberg.js:3007 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9622 assets/js/ai-layout.js:1175 #: assets/js/ai-layout.js:4022 assets/js/ai-media-library.js:2876 #: assets/js/ai-media-library.js:9409 assets/js/ai.js:3639 #: assets/js/ai.js:10682 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: core/experiments/manager.php:505 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: core/experiments/manager.php:504 msgid "Development" msgstr "Rozwój" #: modules/landing-pages/module.php:279 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych w koszu" #: modules/landing-pages/module.php:278 msgid "No landing pages found" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych" #: modules/landing-pages/module.php:277 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Szukanie stron docelowych" #: modules/landing-pages/module.php:276 msgid "View Landing Page" msgstr "Zobacz stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:275 msgid "All Landing Pages" msgstr "Wszystkie strony docelowe" #: modules/landing-pages/module.php:274 msgid "New Landing Page" msgstr "Nowa strona docelowa" #: modules/landing-pages/module.php:273 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Edytuj stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:272 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Dodaj nową stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:204 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Buduj efektywne strony docelowe dla kampanii marketingowych twojej firmy." #: modules/landing-pages/module.php:48 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Dodaje nowy typ zawartości Elementor, który pozwala na tworzenie pięknych stron docelowych." #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:138 #: modules/landing-pages/module.php:269 modules/landing-pages/module.php:281 #: assets/js/app.js:11044 assets/js/editor.js:52226 msgid "Landing Pages" msgstr "Strony docelowe" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:204 modules/landing-pages/module.php:270 msgid "Landing Page" msgstr "Strona docelowa" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 #: modules/element-manager/ajax.php:138 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Przetestowane do wersji %s" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 #: assets/js/element-manager-admin.js:2313 #: assets/js/element-manager-admin.js:2374 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Niektóre z wtyczek, których używasz, nie zostały przetestowane z najnowszą wersją %1$s (%2$s). Aby uniknąć problemów, upewnij się, że wszystkie są aktualne i kompatybilne przed aktualizacją %1$s." #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Alert zgodności" #: includes/elements/section.php:301 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Zachowaj moje ustawienia" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Usunięcie tego szablonu spowoduje usunięcie wszystkich ustawień witryny. Jeśli ten szablon zostanie usunięty, wszystkie powiązane z nim ustawienia: globalne kolory i czcionki, styl motywu, układ, tło oraz ustawienia Lightbox zostaną usunięte z witryny. Ta akcja nie może być cofnięta." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ustawienia witryny?" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "Wartość globalna, której próbujesz użyć, jest niedostępna." #: includes/controls/media.php:196 msgid "Choose SVG" msgstr "Wybierz SVG" #. Description of the plugin #: elementor.php msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "Kreator witryn Elementor ma wszystko: narzędzie do tworzenia stron metodą \"przeciągnij i upuść\", doskonały projekt, responsywny edytor mobilny i nie tylko. Zacznij teraz!" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:175 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/editor.js:47022 msgid "Global Colors" msgstr "Kolory globalne" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:341 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:413 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: includes/widgets/social-icons.php:463 msgid "Rows Gap" msgstr "Odstępy pomiędzy wierszami" #: includes/widgets/icon-list.php:195 msgid "Apply Link On" msgstr "Zastosuj link na" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:162 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:130 msgid "Items" msgstr "Elementy" #: includes/widgets/common.php:940 includes/widgets/image.php:365 msgid "Fill" msgstr "Wypełnienie" #: includes/widgets/image.php:358 msgid "Object Fit" msgstr "Dopasowanie obiektu" #: includes/frontend.php:1366 msgid "Download" msgstr "Pobierz" #: core/admin/admin-notices.php:220 includes/settings/settings-page.php:403 msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us." msgstr "Zostań super współtwórcą, wyrażając zgodę na udostępnianie niewrażliwych danych wtyczki i otrzymywanie od nas okresowych aktualizacji e-mailem." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:818 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "Najnowsza aktualizacja zawiera kilka istotnych zmian w różnych obszarach wtyczki. Zdecydowanie zalecamy wykonanie %1$skopii zapasowej witryny przed aktualizacją%2$s i proszę się upewnić, że wykonano pierwszą aktualizację w środowisku testowym" #: core/admin/admin.php:812 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Uwaga, przed aktualizacją wykonaj kopię zapasową!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:40 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:153 assets/js/editor.js:38145 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:3 msgid "User Preferences" msgstr "Preferencje użytkownika" #: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:115 #: assets/js/app.js:11050 assets/js/app.js:11531 assets/js/editor.js:46971 #: assets/js/editor.js:46975 assets/js/editor.js:46985 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "Site Settings" msgstr "Ustawienia witryny" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:352 assets/js/editor.js:47394 msgid "Additional Settings" msgstr "Dodatkowe ustawienia" #: core/settings/editor-preferences/model.php:173 assets/js/editor.js:47402 msgid "Design System" msgstr "System projektowania" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Zapasowa czcionka" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "Meta tag `theme-color` będzie dostępny tylko w obsługiwanych przeglądarkach i urządzeniach." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Tło przeglądarki mobilnej" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:120 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Sugerowane wymiary favikony: 512 × 512 pikseli." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicona witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1048 msgid "Site Logo" msgstr "Logo witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Wybierz opis" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Opis witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Wybierz nazwę" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1044 msgid "Site Name" msgstr "Nazwa witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Tożsamość witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:197 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpointy" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:186 #: modules/page-templates/module.php:159 msgid "Theme" msgstr "Motyw" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183 msgid "Default Page Layout" msgstr "Domyślny układ strony" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11052 msgid "Layout Settings" msgstr "Ustawienia układu" #: modules/page-templates/module.php:363 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Zmiany zostaną odzwierciedlone w podglądzie dopiero po przeładowaniu strony." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109 msgid "Reset Data" msgstr "Reset danych" #: includes/controls/media.php:286 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Kliknij ikonę multimediów, aby przesłać plik" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Obejrzyj pełen poradnik" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Zapoznaj się z Elementorem oglądając naszą serię wideo \"Rozpoczęcie pracy\". Przeprowadzi cię ona przez wszystkie kroki potrzebne do stworzenia strony. Następnie kliknij, aby utworzyć swoją pierwszą stronę." #: includes/settings/settings.php:339 assets/js/admin.js:298 #: assets/js/admin.js:308 assets/js/common.js:2146 assets/js/common.js:2156 #: assets/js/editor.js:39930 assets/js/editor.js:39940 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Włącz niefiltrowane przesyłanie plików" #: modules/safe-mode/module.php:383 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Jeśli masz problem z ładowaniem, skontaktuj się z administratorem witryny, aby rozwiązać problem w trybie awaryjnym." #: includes/frontend.php:1367 msgid "Download image" msgstr "Pobierz obraz" #: includes/frontend.php:1365 msgid "Pin it" msgstr "Przypnij" #: includes/frontend.php:1364 msgid "Share on Twitter" msgstr "Udostępnij na Twitterze" #: includes/frontend.php:1363 msgid "Share on Facebook" msgstr "Udostępnij na Facebooku" #: includes/controls/url.php:120 msgid "Custom Attributes" msgstr "Własne atrybuty" #: includes/controls/url.php:77 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Ustawienie własnych atrybutów dla elementu odnośnika. Oddzielenie kluczy atrybutów od wartości za pomocą znaku | (pipe). Oddziel pary klucz-wartość przecinkiem." #: includes/editor-templates/panel.php:339 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Uzyskaj więcej dynamicznych możliwości dzięki wykorzystaniu kilkudziesięciu tagów dynamicznych Elementora." #: includes/editor-templates/panel.php:338 msgid "You’re missing out!" msgstr "Tracisz na tym!" #: includes/editor-templates/panel.php:335 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Zawartość dynamiczna Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:307 #: includes/editor-templates/panel.php:309 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Tagi dynamiczne" #: includes/managers/icons.php:497 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Zalecamy backup bazy danych przed wykonaniem tej aktualizacji." #: includes/managers/icons.php:496 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Proces aktualizacji obejmuje aktualizację bazy danych" #: includes/managers/controls.php:1213 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Atrybuty pozwalają na dodanie własnych atrybutów HTML do dowolnego elementu." #: includes/managers/controls.php:1211 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Poznaj nasze atrybuty" #: includes/managers/controls.php:1201 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Kliknij tutaj, aby uruchomić go teraz" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Rozmiar ikon nawigacyjnych" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Rozmiar ikon paska narzędzi" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1370 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1368 msgid "Fullscreen" msgstr "Tryb pełnoekranowy" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:56 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Użyj %s widgetu i dziesiątków innych funkcji pro, aby rozszerzyć swój zestaw narzędzi i budować strony szybciej i lepiej." #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:54 msgid "%s Widget" msgstr "Widget %s" #: core/experiments/manager.php:145 includes/editor-templates/global.php:30 #: assets/js/ai-admin.js:9626 assets/js/ai-gutenberg.js:11468 #: assets/js/ai-media-library.js:11255 assets/js/ai.js:12528 #: assets/js/app.js:7894 assets/js/editor.js:47283 msgid "Back" msgstr "Powrót" #: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Zestaw domyślny" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Skupienie" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Pole" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Etykieta" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Pola formularza" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Odstępy między akapitami" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49 msgid "Body" msgstr "Treść" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:200 msgid "Buttons" msgstr "Przyciski" #: core/kits/documents/kit.php:155 msgid "Draft" msgstr "Szkic" #: core/kits/documents/kit.php:44 msgid "Kit" msgstr "Zestaw" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161 msgid "Already connected." msgstr "Już połączony." #: includes/widgets/image-carousel.php:431 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Pauza przy interakcji" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:185 msgid "%s Video Player" msgstr " Odtwarzacz video %s" #: includes/controls/groups/background.php:701 msgid "Background Position" msgstr "Pozycja tła" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81 #: includes/controls/groups/background.php:485 #: includes/controls/groups/background.php:690 includes/widgets/image.php:367 msgid "Contain" msgstr "Zawiera" #: includes/controls/groups/background.php:484 #: includes/controls/groups/background.php:689 includes/widgets/image.php:366 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:912 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:967 msgid "Cover" msgstr "Okładka" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80 #: includes/controls/groups/background.php:483 #: includes/controls/groups/background.php:688 #: includes/elements/container.php:585 includes/widgets/social-icons.php:281 #: includes/widgets/video.php:581 msgid "Auto" msgstr "Automatycznie" #: includes/controls/groups/background.php:682 msgid "Background Size" msgstr "Rozmiar tła" #: includes/settings/settings-page.php:396 msgid "Usage Data Sharing" msgstr "Śledzenie danych użytkowania" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Połączenie z biblioteką nie powiodło się. Ponownie załaduj stronę i spróbuj ponownie" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Connected as %s" msgstr "Połączono jako %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:53 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Custom Icons" msgstr "Własne ikonki" #: includes/controls/groups/background.php:654 msgid "Transition" msgstr "Przejście" #: includes/controls/groups/background.php:644 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Wyczyść dziennik" #: includes/frontend.php:1373 assets/js/app.js:7833 assets/js/app.js:9515 #: assets/js/app.js:10431 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1653 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1704 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1983 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2260 msgid "Next" msgstr "Następne" #: includes/frontend.php:1372 assets/js/app.js:8707 assets/js/app.js:9502 #: assets/js/app.js:10424 msgid "Previous" msgstr "Poprzednie" #: includes/widgets/divider.php:649 msgid "Amount" msgstr "Kwota" #: includes/widgets/divider.php:478 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:13 msgid "Add Element" msgstr "Dodaj element" #: includes/widgets/divider.php:322 modules/shapes/module.php:23 msgid "Line" msgstr "Linia" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:112 msgid "Basic Gallery" msgstr "Galeria podstawowa" #: includes/controls/groups/background.php:753 msgid "Out" msgstr "Na zewnątrz" #: includes/controls/groups/background.php:752 msgid "In" msgstr "W środku" #: includes/controls/groups/background.php:737 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Efekt Ken Burns" #: includes/controls/groups/background.php:607 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Ten obrazek zastąpi wideo w tle na wypadek, gdyby nie można go załadować." #: includes/controls/groups/background.php:582 includes/widgets/video.php:357 msgid "Play On Mobile" msgstr "Odtwarzaj na urządzeniach mobilnych" #: includes/controls/groups/background.php:527 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Odnośnik do YouTube/Vimeo lub odnośnik do pliku wideo (zalecane mp4)." #: includes/settings/tools.php:367 msgid "Reinstall" msgstr "Zainstaluj ponownie" #: core/document-types/post.php:51 msgid "Post" msgstr "Wpis" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Ścieżka pliku: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30 #: includes/editor-templates/panel.php:193 msgid "Need Help" msgstr "Potrzebuję pomocy" #: includes/controls/groups/background.php:572 msgid "Play Once" msgstr "Odtwórz raz" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Prześlij SVG" #: includes/controls/media.php:193 msgid "Choose Video" msgstr "Wybierz film" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Twój adres e-mail" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Jako tester wersji beta otrzymasz aktualizację zawierającą testową wersję Elementora i jego zawartości bezpośrednio na e-mail" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Otrzymaj aktualizacje beta" #: includes/settings/settings.php:347 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Zalecamy włączenie tej funkcji tylko wtedy, gdy rozumiesz związane z tym zagrożenia bezpieczeństwa." #: includes/settings/settings.php:347 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor spróbuje oczyścić pliki, usuwając potencjalnie szkodliwy kod i skrypty." #: includes/settings/settings.php:347 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Uwaga! Zezwolenie na przesyłanie dowolnych plików (w tym SVG i JSON) to potencjalne ryzyko bezpieczeństwa." #: includes/template-library/sources/local.php:615 msgid "Template not exist." msgstr "Szablon nie istnieje." #: includes/base/widget-base.php:1035 msgid "Deprecated" msgstr "Przestarzałe" #: includes/managers/icons.php:557 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Hura! Aktualizacja do Font Awesome 5 zakończyła się pomyślnie." #: includes/managers/icons.php:511 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Aktualizuj do Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:499 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna i nie można jej cofnąć wracając do poprzednich wersji." #: includes/managers/icons.php:494 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Należy pamiętać, że proces aktualizacji może spowodować, że niektóre z wcześniej używanych ikon Font Awesome 4 wyglądają nieco inaczej ze względu na drobne zmiany projektowe dokonane przez Font Awesome." #: includes/managers/icons.php:492 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Po uaktualnieniu za każdym razem, gdy edytujesz stronę zawierającą ikonę Font Awesome 4, Elementor przekonwertuje ją na nową ikonę Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:491 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Uzyskaj dostęp do ponad 1500 niesamowitych czcionek Font Awesome 5 i ciesz się większą wydajnością i elastycznością." #: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489 #: includes/managers/icons.php:504 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Aktualizacja Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:478 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Skrypt wsparcia Font Awesome 4 (shim.js) to skrypt, który zapewnia, że wszystkie wcześniej wybrane ikony Font Awesome 4 są wyświetlane poprawnie podczas korzystania z biblioteki Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:470 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Wczytaj obsługę Font Awesome 4" #: includes/managers/icons.php:247 msgid "All Icons" msgstr "Wszystkie ikony" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Brands" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Solid" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Regular" #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "Wygląda na to, że w witrynie brakuje pliku .htaccess." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Brakuje niektórych plików motywu." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:571 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Ze względów bezpieczeństwa, przesłany plik nie jest dozwolony." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65 msgid "Sign Up" msgstr "Zarejestruj się" #: includes/controls/media.php:299 includes/controls/media.php:301 #: assets/js/editor.js:8226 msgid "Upload" msgstr "Prześlij" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8826 msgid "Icon Library" msgstr "Biblioteka ikon" #: core/editor/editor.php:204 msgid "Document not found." msgstr "Nie znaleziono dokumentu." #: includes/elements/container.php:1514 includes/widgets/common.php:460 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Orientacja pionowa" #: includes/base/element-base.php:979 includes/elements/container.php:1438 #: includes/elements/container.php:1476 includes/elements/container.php:1538 #: includes/elements/container.php:1575 includes/widgets/common.php:384 #: includes/widgets/common.php:422 includes/widgets/common.php:484 #: includes/widgets/common.php:521 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2902 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2956 msgid "Offset" msgstr "Przesunięcie" #: includes/elements/container.php:1413 includes/widgets/common.php:359 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Orientacja pozioma" #: includes/elements/container.php:1394 includes/widgets/common.php:345 msgid "Fixed" msgstr "Określone" #: includes/elements/container.php:1393 includes/widgets/common.php:344 msgid "Absolute" msgstr "Absolutnie" #: includes/elements/container.php:1376 includes/widgets/common.php:328 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Niestandardowe pozycjonowanie nie jest uważane za najlepszą praktykę dla responsywnego projektowania stron internetowych i nie powinno być używane zbyt często." #: includes/elements/container.php:1375 includes/widgets/common.php:327 msgid "Please note!" msgstr "Zapamiętaj!" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 includes/widgets/common.php:242 msgid "Custom Width" msgstr "Własna szerokość" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Superadministrator" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Uzyskaj pomoc" #: includes/elements/container.php:584 includes/elements/section.php:453 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #: includes/elements/container.php:579 includes/elements/section.php:448 msgid "Overflow" msgstr "Przepływ" #: includes/elements/column.php:826 includes/elements/container.php:1671 #: includes/elements/section.php:1263 includes/widgets/common.php:615 msgid "Motion Effects" msgstr "Efekty ruchu" #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:430 msgid "Space Evenly" msgstr "Przestrzeń równomierna" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:213 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:429 msgid "Space Around" msgstr "Przestrzeń wokół" #: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common.php:299 #: includes/widgets/image-carousel.php:681 msgid "Vertical Align" msgstr "Wyrównanie pionowe" #: modules/safe-mode/module.php:374 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Masz problemy z ładowaniem Elementora? Włącz tryb awaryjny, aby rozwiązać problem." #: modules/safe-mode/module.php:272 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Problem był prawdopodobnie spowodowany przez jedną z wtyczek lub motyw." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:118 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Uwaga: ID akceptuje TYLKO te znaki: %s" #: includes/controls/media.php:199 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:379 msgid "Choose File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/widgets/video.php:226 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny adres URL" #: includes/widgets/image-gallery.php:205 msgid "Order By" msgstr "Kolejność według" #: includes/widgets/read-more.php:121 msgid "Read More Text" msgstr "Tekst czytaj więcej" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:112 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Uwaga: Ten widget dotyczy tylko motywów, które używają `%s` na stronach archiwum." #: includes/widgets/read-more.php:92 msgid "Continue reading" msgstr "Czytaj dalej" #: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:88 msgid "Read More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: includes/widgets/google-maps.php:136 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:375 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:907 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:492 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:742 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1507 msgid "Continue reading %s" msgstr "Czytaj dalej %s" #: includes/frontend.php:1500 msgid "(more…)" msgstr "(więcej…)" #: includes/template-library/sources/local.php:1415 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Filtrowanie po kategoriach" #: includes/template-library/sources/local.php:320 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Wszystkie kategorie" #: includes/template-library/sources/local.php:319 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: includes/template-library/sources/local.php:318 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Szablony" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Kreator wyskakujących okienek pozwala korzystać ze wszystkich niesamowitych funkcji Elementora, dzięki czemu można tworzyć piękne i personalizowane wyskakujące okienka. Bądź pro i zacznij projektować pop-upy już dziś." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Pobierz Popup Builder" #: includes/template-library/sources/local.php:1720 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:42 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:46 #: assets/js/app.js:11035 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2250 msgid "Popups" msgstr "Popupy" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1719 #: assets/js/app-packages.js:5925 assets/js/editor.js:46996 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:4 msgid "Theme Builder" msgstr "Kreator motywów" #: modules/safe-mode/module.php:370 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Włącz tryb bezpieczny" #: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380 msgid "Can't Edit?" msgstr "Nie możesz edytować?" #: modules/safe-mode/module.php:285 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Nadal masz problemy?" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Czy edytor został pomyślnie załadowany?" #: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Wyłącz tryb awaryjny" #: modules/safe-mode/module.php:260 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Tryb awaryjny WŁĄCZONY" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Nie można włączyć trybu awaryjnego" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Tryb awaryjny umożliwia rozwiązywanie problemów przez ładowanie TYLKO edytora, bez ładowania motywu lub innych wtyczek." #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Tryb awaryjny" #: core/upgrade/manager.php:47 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Elementor Data Updater" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:439 #: core/base/background-task.php:312 msgid "Every %d minutes" msgstr "Co %d minut" #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych został zakończony. Dziękujemy za aktualizację do najnowszej wersji!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "Baza danych musi zostać zaktualizowana do najnowszej wersji." #: modules/library/documents/not-supported.php:57 msgid "Not Supported" msgstr "Nieobsługiwane" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11539 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" #: includes/widgets/video.php:498 msgid "Any Video" msgstr "Dowolny film" #: includes/widgets/video.php:497 msgid "Current Video Channel" msgstr "Aktualny kanał filmowy" #: includes/widgets/rating.php:114 includes/widgets/star-rating.php:372 msgid "Unmarked Color" msgstr "Nietypowy kolor" #: includes/widgets/star-rating.php:301 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" #: includes/widgets/star-rating.php:174 msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/widgets/star-rating.php:166 msgid "Unmarked Style" msgstr "Nietypowy styl" #: includes/widgets/rating.php:139 includes/widgets/star-rating.php:122 msgid "Rating Scale" msgstr "Skala oceny" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:132 #: includes/widgets/rating.php:156 includes/widgets/star-rating.php:135 msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:104 msgid "Star Rating" msgstr "Ocena" #: includes/widgets/image.php:145 includes/widgets/image.php:157 msgid "Custom Caption" msgstr "Własny podpis" #: includes/widgets/image-gallery.php:157 includes/widgets/image.php:144 msgid "Attachment Caption" msgstr "Podpis załącznika" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:208 msgid "Quit" msgstr "Opuść" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:200 assets/js/editor.js:7524 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:107 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Pokaż / Ukryj Panel" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:167 msgid "Go To" msgstr "Przejdź do" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:32 assets/js/ai-admin.js:12912 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14754 assets/js/ai-media-library.js:14541 #: assets/js/ai.js:15814 msgid "Redo" msgstr "Ponów" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:24 assets/js/ai-admin.js:12901 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14743 assets/js/ai-media-library.js:14530 #: assets/js/ai.js:15803 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Wpisz, aby wyszukać cokolwiek w Elementorze" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:99 assets/js/admin-top-bar.js:191 #: assets/js/common.js:4759 assets/js/editor.js:38157 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:10 msgid "Finder" msgstr "Wyszukiwarka" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Personalizacja" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Menu" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Kokpit" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12 msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 #: assets/js/editor.js:45533 msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:233 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Rozłączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:221 assets/js/editor.js:10900 msgid "Connected successfully." msgstr "Połączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: assets/js/ai-admin.js:1668 assets/js/ai-admin.js:6654 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3428 assets/js/ai-gutenberg.js:8496 #: assets/js/ai-layout.js:1459 assets/js/ai-layout.js:3183 #: assets/js/ai-media-library.js:3297 assets/js/ai-media-library.js:8283 #: assets/js/ai.js:4060 assets/js/ai.js:9463 assets/js/ai.js:9556 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #: core/base/document.php:1961 msgid "Future" msgstr "Zaplanowane" #: includes/widgets/video.php:600 msgid "Poster" msgstr "Plakat" #: includes/widgets/video.php:460 msgid "Lazy Load" msgstr "Leniwe ładowanie" #: includes/widgets/video.php:162 includes/widgets/video.php:187 #: includes/widgets/video.php:211 includes/widgets/video.php:271 msgid "Enter your URL" msgstr "Wprowadź adres URL" #: includes/widgets/accordion.php:153 includes/widgets/accordion.php:157 #: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/image-box.php:143 #: includes/widgets/tabs.php:152 includes/widgets/tabs.php:156 #: includes/widgets/testimonial.php:126 includes/widgets/text-editor.php:118 #: includes/widgets/toggle.php:156 includes/widgets/toggle.php:160 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Witamy w Elementorze" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Stwórz swój pierwszy post" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Stwórz swoją pierwszą stronę" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:792 msgid "Getting Started" msgstr "Pierwsze kroki" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27962 msgid "Inner Section" msgstr "Sekcja wewnętrzna" #: includes/editor-templates/navigator.php:113 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Gdy wypełnisz stronę treścią, to okno da ci podgląd wszystkich elementów strony. W ten sposób możesz łatwo przemieszczać różne sekcje, kolumny i widgety." #: includes/editor-templates/navigator.php:112 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Tu znajdziesz Easy Navigation!" #: includes/editor-templates/navigator.php:107 msgid "Empty" msgstr "Puste" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:126 #: includes/editor-templates/navigator.php:42 #: includes/editor-templates/panel.php:90 #: includes/editor-templates/panel.php:96 assets/js/editor.js:31633 msgid "Navigator" msgstr "Nawigator" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: modules/announcements/module.php:111 assets/js/app-packages.js:2843 #: assets/js/app.js:3964 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1269 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1475 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1556 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1799 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1974 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2295 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #: includes/controls/url.php:68 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:900 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:262 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:147 msgid "Paste URL or type" msgstr "Wklej lub napisz adres URL" #: includes/controls/groups/css-filter.php:129 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Hue" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Pasek debugowania" #: core/admin/admin-notices.php:287 msgid "Hide Notification" msgstr "Ukryj powiadomienia" #: core/admin/admin-notices.php:281 msgid "Happy To Help" msgstr "Chętnie pomogę" #: core/admin/admin-notices.php:277 msgid "Congrats!" msgstr "Gratulacje!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1369 #: includes/widgets/google-maps.php:156 assets/js/ai-admin.js:10047 #: assets/js/ai-admin.js:10050 assets/js/ai-gutenberg.js:11889 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11892 assets/js/ai-media-library.js:11676 #: assets/js/ai-media-library.js:11679 assets/js/ai.js:12949 #: assets/js/ai.js:12952 msgid "Zoom" msgstr "Powiększ" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Inspektor dodaje menu do paska administracyjnego, które zawiera listę wszystkich szablonów używanych na wyświetlanej stronie." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #: includes/widgets/video.php:432 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/widgets/video.php:419 msgid "Modest Branding" msgstr "Logo na pasku sterowania" #: includes/widgets/video.php:405 msgid "Video Info" msgstr "Informacje o wideo" #: core/base/providers/social-network-provider.php:207 #: includes/widgets/video.php:258 includes/widgets/video.php:282 msgid "URL" msgstr "Adres URL" #: includes/widgets/video.php:144 msgid "Self Hosted" msgstr "Własne hostowanie" #: includes/widgets/video.php:142 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:136 msgid "Source" msgstr "Źródło" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:215 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Upewnij się, że identyfikator jest unikatowy i nie jest używany w innym miejscu na stronie, na której wyświetlany jest ten formularz. To pole pozwala na użycie znaków <code>A-z 0-9</code> oraz znaków podkreślenia bez spacji." #: includes/widgets/traits/button-trait.php:204 msgid "Button ID" msgstr "Identyfikator przycisku" #: includes/widgets/audio.php:189 msgid "Artwork" msgstr "Grafika" #: includes/managers/elements.php:309 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437 #: includes/managers/elements.php:302 msgid "Site" msgstr "Witryna" #: includes/managers/elements.php:288 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:53 #: assets/js/ai-admin.js:7998 assets/js/ai-gutenberg.js:9840 #: assets/js/ai-layout.js:4240 assets/js/ai-media-library.js:9627 #: assets/js/ai.js:10900 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/elements/column.php:404 includes/elements/container.php:840 #: includes/elements/section.php:678 includes/widgets/heading.php:314 msgid "Blend Mode" msgstr "Tryb Mieszania" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:41 assets/js/editor.js:30632 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: includes/editor-templates/global.php:51 msgid "Drag widget here" msgstr "Przeciągnij widget tutaj" #: includes/controls/groups/css-filter.php:113 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #: includes/controls/groups/css-filter.php:97 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Jasność" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/controls/groups/background.php:562 includes/widgets/video.php:322 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Określ czas zakończenia (w sekundach)" #: includes/controls/groups/background.php:560 includes/widgets/video.php:320 msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" #: includes/controls/groups/background.php:550 includes/widgets/video.php:311 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Określ czas rozpoczęcia (w sekundach)" #: includes/controls/groups/background.php:548 includes/widgets/video.php:309 msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" #: core/admin/feedback.php:117 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Poczekaj! Nie wyłączaj Elementora. Musisz aktywować zarówno Elementor, jak i Elementor Pro, aby wtyczka działała." #: core/admin/feedback.php:115 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Mam Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Debugger Elementora" #: core/admin/admin.php:220 assets/js/admin.js:2124 assets/js/gutenberg.js:148 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Powrót do edytora WordPress" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:389 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:267 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: core/document-types/page-base.php:183 #: includes/template-library/sources/local.php:1376 msgid "Add New %s" msgstr "Utwórz %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:373 includes/elements/column.php:447 #: includes/elements/container.php:794 includes/elements/container.php:908 #: includes/elements/section.php:632 includes/elements/section.php:736 #: includes/widgets/image-box.php:411 includes/widgets/image-box.php:446 #: includes/widgets/image.php:423 includes/widgets/image.php:457 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1491 msgid "Opacity" msgstr "Nieprzezroczystość" #: includes/widgets/image.php:301 msgid "Max Width" msgstr "Maksymalna szerokość" #: includes/controls/groups/background.php:264 #: includes/controls/groups/background.php:312 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1388 includes/widgets/common.php:339 #: includes/widgets/common.php:986 includes/widgets/divider.php:748 #: includes/widgets/divider.php:914 includes/widgets/image-carousel.php:541 #: includes/widgets/image-carousel.php:605 includes/widgets/tabs.php:166 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:250 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:932 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:987 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:197 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:872 msgid "Position" msgstr "Pozycja" #: includes/template-library/sources/local.php:232 #: assets/js/new-template.js:149 msgid "New Template" msgstr "Nowy szablon" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:409 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Podoba się%1$s? Proszę zostaw %2$s ocenę. My naprawdę doceniamy każde wsparcie!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Baza wiedzy" #: modules/page-templates/module.php:350 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Ten szablon zawiera nagłówek, pełnej szerokości zawartość i stopkę" #: modules/page-templates/module.php:338 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Bez nagłówka, bez stopki, tylko Elementor" #: modules/page-templates/module.php:326 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Domyślny szablon strony z twojego motywu." #: modules/page-templates/module.php:295 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" #: includes/frontend.php:1371 includes/widgets/video.php:980 msgid "Play Video" msgstr "Odtwórz wideo" #: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:108 #: includes/widgets/icon-list.php:199 msgid "Inline" msgstr "W treści" #: includes/widgets/counter.php:192 msgid "Separator" msgstr "Separator" #: core/document-types/page-base.php:182 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4610 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Dodaj" #: includes/template-library/sources/local.php:1336 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Dodaj szablony i wykorzystaj je ponownie w swojej witrynie. Łatwo eksportuj i importuj je do dowolnego innego projektu, aby zoptymalizować sobie pracę." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1369 msgid "Create Your First %s" msgstr "Stwórz swój pierwszy %s" #: includes/template-library/sources/local.php:1241 msgid "All" msgstr "Wszystko" #: includes/template-library/sources/local.php:227 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Moje szablony" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Utwórz szablon" #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Wprowadź nazwę szablonu (opcjonalnie)" #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Nazwa własnego szablonu" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Wybierz typ szablonu, nad którym chcesz pracować" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Wybierz typ szablonu" #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Korzystaj z szablonów, aby tworzyć różne elementy witryny i ponownie je wykorzystuj za pomocą jednego kliknięcia, gdy zajdzie taka potrzeba." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:237 msgid "Custom Fonts" msgstr "Własne kroje pisma" #: includes/editor-templates/templates.php:182 msgid "More actions" msgstr "Więcej działań" #: includes/editor-templates/templates.php:102 msgid "Search Templates:" msgstr "Wyszukaj szablony:" #: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:11821 assets/js/editor.js:10151 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2222 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Strony" #: includes/editor-templates/global.php:122 msgid "This tag has no settings." msgstr "Ten tag nie ma ustawień." #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1222 core/settings/page/model.php:127 #: includes/editor-templates/panel.php:84 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:24 msgid "%s Settings" msgstr "Ustawienia: %s" #: core/role-manager/role-manager.php:239 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Chcesz przyznać dostęp tylko do treści?" #: core/role-manager/role-manager.php:157 msgid "No access to editor" msgstr "Brak dostępu do edytora" #: core/role-manager/role-manager.php:150 msgid "Role Excluded" msgstr "Rola wykluczona" #: core/role-manager/role-manager.php:114 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Zarządzaj tym, co Twoi użytkownicy mogą edytować w Elementorze" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:50 msgid "Role Manager" msgstr "Menedżer ról" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:375 msgid "Fallback" msgstr "Plan awaryjny" #: core/document-types/page-base.php:230 msgid "Featured Image" msgstr "Obrazek wyróżniający" #: core/document-types/page-base.php:124 msgid "Body Style" msgstr "Styl body" #: core/base/document.php:257 msgid "Document" msgstr "Dokument" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Nie znaleziono akcji." #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Token wygasł." #: includes/widgets/image-carousel.php:162 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Ustaw liczbę przewijanych slajdów na jednym przesunięciu." #: includes/controls/groups/background.php:447 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Uwaga: Poprawka dotycząca załącznika działa tylko na komputerze." #: core/admin/admin.php:478 msgid "Create New Post" msgstr "Utwórz wpis" #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (wczesny dostęp)" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Aktualna wersja" #: includes/widgets/video.php:449 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Po włączeniu trybu prywatności, YouTube/Vimeo nie będzie zapisywał informacji o użytkownikach odwiedzających twoją stronę dopóki nie odtworzą filmu." #: includes/controls/groups/background.php:596 includes/widgets/video.php:447 msgid "Privacy Mode" msgstr "Tryb prywatny" #: includes/widgets/shortcode.php:106 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Wprowadź swój shortcode" #: includes/widgets/image.php:160 msgid "Enter your image caption" msgstr "Wprowadź swój opis obrazka" #: includes/widgets/html.php:103 msgid "Enter your code" msgstr "Wprowadź swój kod" #: includes/widgets/heading.php:172 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Dodaj tu swój tekst nagłówka" #: includes/widgets/alert.php:132 includes/widgets/icon-box.php:168 #: includes/widgets/image-box.php:144 msgid "Enter your description" msgstr "Wprowadź swój opis" #: includes/widgets/alert.php:119 msgid "This is an Alert" msgstr "To jest alert" #: includes/widgets/accordion.php:195 includes/widgets/toggle.php:198 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:118 msgid "Active Icon" msgstr "Aktywna ikona" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1547 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Ostatnio edytowany %1$s przez %2$s" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1540 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Szkic zapisany %1$s przez %2$s" #: core/base/document.php:1534 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "M j, H:i" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:198 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Hura! Opublikowano: %s." #: core/kits/documents/kit.php:156 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Opublikowano" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11247 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1891 msgid "No Results Found" msgstr "Nie znaleziono żadnego wyniku" #: includes/editor-templates/templates.php:265 assets/js/app-packages.js:2531 #: assets/js/app.js:3652 msgid "Select File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/editor-templates/templates.php:264 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2146 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2490 msgid "or" msgstr "lub" #: includes/editor-templates/templates.php:263 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Przeciągnij i upuść swój plik .JSON lub .zip z szablonem" #: includes/editor-templates/templates.php:262 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Importuj Szablon do Twojej Biblioteki" #: includes/editor-templates/templates.php:253 #: includes/editor-templates/templates.php:269 #: includes/editor-templates/templates.php:282 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:56 assets/js/app.js:7574 #: assets/js/app.js:8580 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2502 msgid "Click here" msgstr "Kliknij tutaj" #: includes/editor-templates/templates.php:252 #: includes/editor-templates/templates.php:268 #: includes/editor-templates/templates.php:281 msgid "Want to learn more about the Elementor library?" msgstr "Chcesz dowiedzieć się więcej o Bibliotece Elementora?" #: includes/editor-templates/templates.php:160 msgid "Favorite" msgstr "Ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:123 msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #: includes/editor-templates/templates.php:119 msgid "Created By" msgstr "Utworzone przez" #: includes/editor-templates/templates.php:103 msgid "Search" msgstr "Szukaj" #: includes/editor-templates/templates.php:94 msgid "My Favorites" msgstr "Moje ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:72 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3764 msgid "Popular" msgstr "Popularne" #: includes/editor-templates/templates.php:70 msgid "Trend" msgstr "Modne" #: includes/editor-templates/templates.php:68 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3760 msgid "New" msgstr "Utwórz" #: includes/editor-templates/templates.php:11 #: includes/editor-templates/templates.php:12 msgid "Import Template" msgstr "Importuj szablon" #: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:216 #: includes/controls/media.php:218 includes/controls/media.php:295 #: includes/controls/media.php:297 includes/editor-templates/repeater.php:27 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:64 #: assets/js/ai-admin.js:2927 assets/js/ai-admin.js:7425 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4687 assets/js/ai-gutenberg.js:9267 #: assets/js/ai-layout.js:3667 assets/js/ai-media-library.js:4556 #: assets/js/ai-media-library.js:9054 assets/js/ai.js:5319 #: assets/js/ai.js:10327 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:919 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:73 #: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:30617 #: assets/js/editor.js:50897 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20 msgid "Duplicate" msgstr "Powiel" #: includes/editor-templates/repeater.php:14 msgid "Drag & Drop" msgstr "Złap i Upuść" #: includes/editor-templates/panel.php:161 #: includes/editor-templates/panel.php:163 assets/js/editor.js:36480 msgid "Hide Panel" msgstr "Ukryj Panel" #: includes/editor-templates/panel.php:147 assets/js/editor.js:33195 #: assets/js/editor.js:33694 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:15 msgid "Save as Template" msgstr "Zapisz jako szablon" #: includes/editor-templates/panel.php:143 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16 msgid "Save Draft" msgstr "Zapisz szkic" #: includes/editor-templates/panel.php:128 #: includes/editor-templates/panel.php:130 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 msgid "Save Options" msgstr "Zapisz opcje" #: core/base/document.php:171 includes/editor-templates/panel.php:123 #: assets/js/editor.js:25564 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20 msgid "Publish" msgstr "Opublikuj" #: includes/editor-templates/panel.php:110 #: includes/editor-templates/panel.php:113 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:22 msgid "Preview Changes" msgstr "Podejrzyj zmiany" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:78 msgid "Search Widget:" msgstr "Szukaj widgetu:" #: core/experiments/manager.php:644 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Przywróc domyślne" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Przekreślenie" #: includes/controls/groups/typography.php:189 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Linia ponad" #: includes/controls/groups/typography.php:188 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" #: includes/controls/groups/typography.php:183 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Dekoracja" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Odłączone wartości" #: core/admin/admin.php:618 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: core/admin/admin.php:598 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(otwiera się w nowym oknie)" #: core/admin/admin.php:566 msgid "News & Updates" msgstr "Nowości i aktualizacje" #: core/admin/admin.php:533 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "d M" #: core/admin/admin.php:525 msgid "Recently Edited" msgstr "Ostatnio edytowany" #: core/admin/admin.php:475 msgid "Create New Page" msgstr "Utwórz stronę" #: core/admin/admin.php:429 msgid "Elementor Overview" msgstr "Przegląd Elementora" #: core/document-types/page-base.php:215 msgid "Excerpt" msgstr "Zajawka" #: includes/template-library/sources/local.php:493 #: includes/template-library/sources/local.php:609 #: includes/template-library/sources/local.php:751 msgid "Access denied." msgstr "Brak dostępu." #: includes/settings/settings.php:281 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Wyłącz domyślne fonty" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:211 #: includes/controls/groups/flex-item.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:89 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:217 includes/widgets/accordion.php:409 #: includes/widgets/common.php:311 includes/widgets/counter.php:274 #: includes/widgets/counter.php:308 includes/widgets/counter.php:382 #: includes/widgets/counter.php:418 includes/widgets/icon-list.php:567 #: includes/widgets/image-carousel.php:693 includes/widgets/rating.php:203 #: includes/widgets/tabs.php:199 includes/widgets/tabs.php:229 #: includes/widgets/toggle.php:433 includes/widgets/traits/button-trait.php:150 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:294 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:165 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:223 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:265 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:335 msgid "End" msgstr "Koniec" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:55 #: includes/controls/groups/flex-item.php:85 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:215 includes/widgets/accordion.php:405 #: includes/widgets/common.php:303 includes/widgets/counter.php:270 #: includes/widgets/counter.php:300 includes/widgets/counter.php:374 #: includes/widgets/counter.php:410 includes/widgets/icon-list.php:559 #: includes/widgets/image-carousel.php:685 includes/widgets/rating.php:195 #: includes/widgets/tabs.php:191 includes/widgets/tabs.php:221 #: includes/widgets/toggle.php:429 includes/widgets/traits/button-trait.php:146 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:286 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:201 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:215 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:257 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:327 msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:37 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Podgląd nie mógł zostać załadowany" #: core/admin/admin-notices.php:149 core/admin/admin-notices.php:184 msgid "Update Notification" msgstr "Powiadomienie o aktualizacji" #. Author URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Kiedy zaczniesz działać będziesz mógł powtórzyć lub cofnąć dowolną akcję którą dokonasz w edytorze." #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Jeszcze nie ma historii" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Przejdź do zakładki Wersje aby zobaczyć starsze wersje" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:50619 msgid "Revisions" msgstr "Wersje" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:126 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:50616 msgid "Actions" msgstr "Działania" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:144 #: includes/editor-templates/panel.php:100 #: includes/editor-templates/panel.php:102 assets/js/ai-admin.js:2672 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4432 assets/js/ai-media-library.js:4301 #: assets/js/ai.js:5064 assets/js/editor.js:51221 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9 msgid "History" msgstr "Historia" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:898 msgid "UI Hover Color" msgstr "Kolor UI po najechaniu" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:886 msgid "UI Color" msgstr "Kolor UI" #: includes/widgets/video.php:369 msgid "Mute" msgstr "Wycisz" #: includes/template-library/sources/local.php:978 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Wybierz plik JSON lub archiwum .zip z motywem Elementora i dodaj go do listy motywów dostępnych w Twojej bibliotece." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Otwieraj wszystkie podlinkowane zdjęcia z efektem wyskakującego okna lightbox. Lightbox zostanie automatycznie uruchomiony w każdym linku prowadzącym do zdjęcia." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Lightbox obrazka" #: includes/settings/tools.php:401 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Uwaga: Nie rekomendujemy aktualizacji do wersji beta na działających stronach." #: includes/settings/tools.php:393 msgid "Beta Tester" msgstr "Beta tester" #: includes/settings/tools.php:380 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Włącz Beta Testy, aby otrzymywać powiadomienia o nowych wersjach beta Elementora lub Elementora Pro, kiedy tylko będą dostępne. Wersja Beta nie zainstaluje się automatycznie. Zawsze będziesz możesz ją pominąć." #: includes/settings/tools.php:377 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Zostań beta testerem" #: includes/settings/tools.php:370 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Ostrzeżenie: przed wczytaniem poprzedniej wersji zrób kopię bazy danych." #: includes/settings/tools.php:362 msgid "Rollback Version" msgstr "Przywrócenie wersji" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:353 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Pojawił się jakiś problem w Elementorze w wersji %s? Wróć do wersji wcześniejszej sprzed wystąpienia problemu." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:346 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" #: includes/settings/settings.php:327 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Przełącz metodę Loader'a Edytora" #: includes/settings/settings.php:297 #: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.strings.js:3 msgid "Integrations" msgstr "Integracje" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Ustaw domyślne odstępy pomiędzy widżetami (Domyślny: 20px)" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175 #: includes/settings/tools.php:349 assets/js/admin.js:2309 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Przywróć poprzednią wersję" #: includes/elements/column.php:863 includes/elements/container.php:1708 #: includes/elements/section.php:1300 includes/widgets/common.php:652 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1358 msgid "Animation Delay" msgstr "Opóźnienie animacji" #: includes/elements/column.php:754 includes/elements/container.php:1612 #: includes/elements/section.php:1211 includes/widgets/common.php:558 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1233 #: includes/controls/groups/background.php:672 includes/elements/column.php:318 #: includes/elements/column.php:478 includes/elements/column.php:586 #: includes/elements/container.php:720 includes/elements/container.php:939 #: includes/elements/container.php:1088 includes/elements/section.php:580 #: includes/elements/section.php:767 includes/elements/section.php:874 #: includes/widgets/alert.php:428 includes/widgets/common.php:718 #: includes/widgets/common.php:833 includes/widgets/google-maps.php:234 #: includes/widgets/icon-list.php:453 includes/widgets/icon-list.php:680 #: includes/widgets/image-box.php:464 includes/widgets/image.php:483 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:434 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1435 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2174 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:592 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:443 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:621 msgid "Transition Duration" msgstr "Czas trwania przejścia" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:231 msgid "Widgets Space" msgstr "Odstępy widgetów" #: includes/controls/url.php:117 msgid "Add nofollow" msgstr "Dodaj nofollow" #: includes/controls/url.php:113 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" #: includes/controls/url.php:103 includes/controls/url.php:105 msgid "Link Options" msgstr "Opcje odnośnika" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #. Translators: %s: Element name. #. Translators: %s: Element Name. #: core/document-types/page-base.php:184 assets/js/editor.js:30414 #: assets/js/editor.js:30600 assets/js/editor.js:32779 #: assets/js/editor.js:33243 assets/js/editor.js:33344 #: assets/js/editor.js:33673 assets/js/editor.js:37078 msgid "Edit %s" msgstr "Edytuj %s" #: includes/settings/settings.php:405 msgid "Internal Embedding" msgstr "Osadzenie wewnętrzne" #: includes/settings/settings.php:404 msgid "External File" msgstr "Plik zewnętrzny" #: includes/settings/settings.php:398 msgid "CSS Print Method" msgstr "Sposób osadzenia CSS" #: includes/settings/settings.php:335 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Przy rozwiązywaniu problemów z konfliktami konfiguracji serwera." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:333 #: includes/settings/settings.php:345 includes/settings/settings.php:356 #: includes/settings/settings.php:420 includes/settings/settings.php:437 #: includes/settings/tools.php:399 modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:363 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:298 #: assets/js/app-packages.js:2839 assets/js/app.js:3960 #: assets/js/common.js:2146 assets/js/editor.js:39930 msgid "Enable" msgstr "Włącz" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:332 #: includes/settings/settings.php:344 includes/settings/settings.php:357 #: includes/settings/settings.php:421 includes/settings/settings.php:438 #: includes/settings/tools.php:398 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:362 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" #: core/base/document.php:1967 assets/js/element-manager-admin.js:2297 #: assets/js/element-manager-admin.js:2374 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/widgets/common.php:1091 includes/widgets/spacer.php:112 #: includes/widgets/text-editor.php:374 msgid "Space" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/text-editor.php:124 includes/widgets/text-editor.php:281 msgid "Drop Cap" msgstr "Inicjał" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:146 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor pozwala na ukrycie tytułu strony. Działa to w motywach, które stosują selektor \"h1.entry-title\". Jeśli selektor w Twoim motywie jest inny, wpisz go powyżej." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:142 msgid "Page Title Selector" msgstr "Selektor tytułu strony" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:57 msgid "Paste Style" msgstr "Wklej style" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18963 msgid "Template" msgstr "Szablon" #: core/document-types/page-base.php:96 msgid "Hide Title" msgstr "Ukryj tytuł" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Tryb Przerwy Technicznej WŁĄCZONY" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Wybierz Szablon" #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Aby włączyć tryb przerwy technicznej, musisz ustawić szablon dla strony tego trybu." #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:10296 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Role" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Zalogowano" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Kto ma dostęp" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Wracamy Wkrótce zwraca kod HTTP 200. Oznacza to, że strona jest gotowa do zindeksowania." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "Przerwa Techniczna zwraca kod HTTP 503, aby wyszukiwarki wiedziały, że mają wrócić na stronę za jakiś czas. Nie zaleca się używania tego trybu przez czas dłuższy niż kilka dni." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Wybierz pomiędzy trybem Wracamy Wkrótce (zwraca kod HTTP 200) lub Przerwa Techniczna (zwraca kod HTTP 503)." #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Konserwacja" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Wkrótce" #: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:50896 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączono" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Wybierz tryb" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Przełącz całą stronę w tryb PRZERWY TECHNICZNEJ. Oznaczać to będzie, że cała strona z przyczyn technicznych jest tymczasowo offline, lub ustaw tryb WRACAMY WKRÓTCE, oznaczający, że strona jest offline do czasu, kiedy będzie gotowa do uruchomienia." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Tryb konserwacji" #: includes/elements/container.php:1282 includes/elements/section.php:1062 msgid "Bring to Front" msgstr "Przesuń na przód" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:345 #: includes/widgets/image-gallery.php:182 includes/widgets/image.php:207 #: includes/widgets/video.php:714 includes/widgets/video.php:862 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/column.php:218 #: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:220 #: includes/widgets/toggle.php:299 msgid "Space Between" msgstr "Przestrzeń pomiędzy" #: includes/widgets/icon-list.php:212 msgid "List" msgstr "Lista" #: includes/shapes.php:212 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Książka" #: includes/shapes.php:208 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Rozdzielenie" #: includes/shapes.php:204 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Strzałka" #: includes/shapes.php:200 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Wzór fal" #: includes/shapes.php:196 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Fale z pędzla" #: includes/shapes.php:191 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Fale" #: includes/shapes.php:186 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Krzywa asymetryczna" #: includes/shapes.php:182 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Krzywa" #: includes/shapes.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Zanikający Wachlarz" #: includes/shapes.php:175 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Krycie pochylenia" #: includes/shapes.php:170 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Przechylenie" #: includes/shapes.php:165 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Trójkąt asymetryczny" #: includes/shapes.php:161 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/shapes.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Ostrosłupy" #: includes/shapes.php:153 includes/widgets/divider.php:171 #: includes/widgets/divider.php:301 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zygzak" #: includes/shapes.php:147 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Chmury" #: includes/shapes.php:141 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Krople" #: includes/shapes.php:137 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Góry" #: includes/elements/container.php:1269 includes/elements/section.php:1049 msgid "Invert" msgstr "Odwróć" #: includes/elements/container.php:1255 includes/elements/section.php:1035 msgid "Flip" msgstr "Odwróć" #: includes/elements/container.php:1139 includes/elements/section.php:919 msgid "Shape Divider" msgstr "Kształt separatora" #: includes/widgets/tabs.php:257 msgid "Navigation Width" msgstr "Szerokość nawigacji" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:149 #: includes/base/element-base.php:853 includes/elements/column.php:303 #: includes/elements/column.php:432 includes/elements/column.php:551 #: includes/elements/container.php:705 includes/elements/container.php:883 #: includes/elements/container.php:1041 includes/elements/section.php:565 #: includes/elements/section.php:721 includes/elements/section.php:839 #: includes/widgets/alert.php:411 includes/widgets/common.php:703 #: includes/widgets/common.php:798 includes/widgets/google-maps.php:219 #: includes/widgets/icon-box.php:414 includes/widgets/icon-list.php:433 #: includes/widgets/icon-list.php:661 includes/widgets/icon.php:251 #: includes/widgets/image-box.php:431 includes/widgets/image.php:450 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:382 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1194 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1953 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2435 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2615 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:648 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:715 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:527 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:767 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:969 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:555 msgid "Hover" msgstr "Po najechaniu" #: includes/elements/column.php:775 includes/elements/container.php:1633 #: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:578 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:213 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3040 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:122 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:141 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Dodaj własny identyfikator BEZ klucza Pound. Np. my-id" #: includes/elements/column.php:766 includes/elements/container.php:1624 #: includes/elements/section.php:1223 includes/widgets/common.php:569 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3031 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:113 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:132 msgid "CSS ID" msgstr "ID CSS" #: includes/controls/groups/background.php:229 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/controls/groups/background.php:183 #: includes/controls/groups/background.php:212 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Lokacja" #: includes/settings/settings.php:285 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "To ustawienie wyłączy Globalne czcionki Elementora. Elementor będzie odczytywał czcionki z ustawień Twojego motywu." #: includes/settings/settings.php:277 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "To ustawienie wyłączy Globalne kolory Elementora. Elementor będzie odczytywał kolory z ustawień Twojego motywu." #: core/admin/admin.php:379 msgid "Video Tutorials" msgstr "Filmy instruktażowe" #: core/admin/admin.php:379 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Zobacz poradniki wideo Elementora" #: core/admin/admin.php:378 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Dokumentacja i FAQ" #: core/admin/admin.php:378 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Przejdź do dokumentacji Elementora" #: includes/settings/tools.php:337 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Wpisz stary i nowy adres URL Twojej instalacji Wordpress'a, aby uaktualnić wszystkie dane Elementora (Narzędzie istotne przy zmianie domeny lub przejściu na adres 'HTTPS')." #: includes/settings/tools.php:333 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Uaktualnij adres witryny (URL)" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:315 includes/settings/tools.php:319 #: includes/settings/tools.php:336 msgid "Replace URL" msgstr "Zastąp adres URL" #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "%1$s temu (%2$s)" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "M j @ H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Auto-Zapis" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Wersja" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Wygląda na to, że funkcja wersji wpisów nie jest dostępna w witrynie." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Rozpocznij projektowanie swojej strony, a zobaczysz tutaj całą historię wersji." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "Historia wersji pozwala na zapisanie wcześniejszych wersji twojej pracy i przywrócenie ich w dowolnym momencie." #: modules/apps/admin-apps-page.php:174 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Przez" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Nie zapisano jeszcze żadnej wersji" #: includes/widgets/counter.php:181 msgid "Thousand Separator" msgstr "Separator tysięczny" #: includes/managers/controls.php:1078 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Własny CSS pozwala na dodanie kodu CSS do każdego widget'a i sprawdzenie ich na żywo w edytorze." #: includes/managers/controls.php:1090 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Poznaj nasz własny CSS" #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1072 msgid "Custom CSS" msgstr "Własny CSS" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:101 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Z tą opcją możesz zapisać widget jako globalny i dodawać go w wielu obszarach. Wszystkie te obszary będą dostępne do edycji z jednego miejsca." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:100 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Poznaj nasz Globalny Widget" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:65 #: assets/js/ai-admin.js:7929 assets/js/ai-gutenberg.js:9771 #: assets/js/ai-layout.js:4171 assets/js/ai-media-library.js:9558 #: assets/js/ai.js:10831 msgid "Go Pro" msgstr "Przejdź na wersję pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:28 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Zdobądź więcej z Elementorem PRO" #: includes/base/element-base.php:897 includes/base/element-base.php:1060 #: includes/widgets/common.php:877 includes/widgets/icon-list.php:267 #: includes/widgets/icon.php:324 includes/widgets/text-editor.php:126 #: includes/widgets/video.php:717 modules/shapes/widgets/text-path.php:203 msgid "Off" msgstr "Wyłączono" #: includes/base/element-base.php:896 includes/base/element-base.php:1059 #: includes/widgets/common.php:876 includes/widgets/icon-list.php:268 #: includes/widgets/icon.php:325 includes/widgets/text-editor.php:127 #: includes/widgets/video.php:718 modules/shapes/widgets/text-path.php:202 msgid "On" msgstr "Tak" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:37 msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:33 msgid "Extra Small" msgstr "Bardzo mały" #: includes/settings/settings.php:291 msgid "Improve Elementor" msgstr "Ulepsz Elementora" #: includes/frontend.php:1214 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Błąd Danych: ID Szablonu nie może być takie same, jak aktualnie edytowany szablon. Wybierz inne ID." #: includes/base/widget-base.php:311 includes/base/widget-base.php:320 msgid "Skin" msgstr "Skórka" #: includes/editor-templates/panel.php:219 msgid "%s are disabled" msgstr "%s są wyłączone" #: includes/editor-templates/panel.php:183 msgid "Update changes to page" msgstr "Aktualizuj zmiany na stronie" #: core/admin/admin-notices.php:244 msgid "No thanks" msgstr "Nie, dziękuję" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:164 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Wpisz selektor elementu rodzica, do którego zostanie rozciągnięta sekcja (np. #primary / .wrapper / main itp.) Zostaw puste pole, być rozciągnąć sekcję do szerokości strony." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Sekcja rozciągnięta do" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Ustaw domyślną szerokość obszaru treści (Domyślny: 1140px)" #: includes/elements/section.php:472 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Rozciągnij Sekcję do pełnej szerokości strony używając JS." #: includes/elements/section.php:464 msgid "Stretch Section" msgstr "Rozciągnij Sekcję" #: core/admin/admin-notices.php:233 msgid "Learn more." msgstr "Dowiedz się więcej." #: includes/elements/section.php:1331 msgid "Reverse Columns" msgstr "Odwróć kolumny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:125 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4307 msgid "Mobile" msgstr "Urządzenie przenośne" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Wartości linku" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/template-library/sources/remote.php:61 msgid "Remote" msgstr "Zdalne" #: includes/template-library/sources/local.php:985 msgid "Import Now" msgstr "Importuj" #: includes/template-library/sources/local.php:976 msgid "Import Templates" msgstr "Importuj Szablony" #: includes/template-library/sources/local.php:948 msgid "Export Template" msgstr "Eksportuj Szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:497 msgid "(no title)" msgstr "(brak tytułu)" #: includes/template-library/sources/local.php:277 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/template-library/sources/local.php:228 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:209 msgid "Local" msgstr "Lokalne" #: includes/settings/tools.php:307 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Repozytorium Elementora aktualizowane jest codziennie. Możesz je również aktualizować ręcznie klikając w przycisk aktualizacji." #: includes/editor-templates/templates.php:16 #: includes/editor-templates/templates.php:17 includes/settings/tools.php:303 #: includes/settings/tools.php:306 msgid "Sync Library" msgstr "Aktualizuj Repozytorium" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:434 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:10433 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Strona" #: includes/editor-templates/templates.php:243 msgid "Enter Template Name" msgstr "Wpisz Nazwę Szablonu" #: includes/editor-templates/templates.php:192 #: includes/template-library/sources/local.php:1163 assets/js/app.js:12017 msgid "Export" msgstr "Eksport" #: includes/editor-templates/templates.php:136 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Zachowaj czujność! Wkrótce pojawi się więcej niesamowitych szablonów." #: includes/editor-templates/templates.php:39 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1485 msgid "Back to Library" msgstr "Powrót do Repozytorium" #: includes/editor-templates/templates.php:178 #: includes/editor-templates/templates.php:202 #: includes/editor-templates/templates.php:216 assets/js/ai-admin.js:6725 #: assets/js/ai-gutenberg.js:8567 assets/js/ai-media-library.js:8354 #: assets/js/ai.js:9627 assets/js/editor.js:8644 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10788 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" #: core/base/document.php:170 includes/editor-templates/global.php:23 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:68 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:69 includes/frontend.php:1374 #: assets/js/ai-admin.js:1177 assets/js/ai-gutenberg.js:2937 #: assets/js/ai-layout.js:1105 assets/js/ai-media-library.js:2806 #: assets/js/ai.js:3569 assets/js/app-packages.js:2029 #: assets/js/app-packages.js:4006 assets/js/app-packages.js:4527 #: assets/js/app.js:2905 assets/js/app.js:5023 assets/js/app.js:5426 #: assets/js/app.js:7558 assets/js/app.js:8390 assets/js/app.js:11918 #: assets/js/e8a7573e654d921656ab.bundle.js:221 assets/js/editor.js:47286 #: assets/js/import-export-admin.js:328 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1718 assets/js/app.js:11034 msgid "Saved Templates" msgstr "Zapisane szablony" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:181 msgid "Template Library" msgstr "Biblioteka szablonów" #: includes/editor-templates/global.php:47 msgid "Add Template" msgstr "Dodaj szablon" #: app/modules/import-export/module.php:152 #: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:330 #: modules/apps/admin-apps-page.php:184 modules/safe-mode/module.php:375 #: modules/safe-mode/module.php:384 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106 #: assets/js/app-packages.js:2710 assets/js/app-packages.js:5696 #: assets/js/app-packages.js:5805 assets/js/app.js:3831 assets/js/app.js:7842 #: assets/js/app.js:8984 assets/js/app.js:10452 assets/js/app.js:10762 #: assets/js/app.js:10808 assets/js/app.js:11917 assets/js/editor.js:14655 #: assets/js/editor.js:28492 assets/js/editor.js:28523 #: assets/js/editor.js:40485 assets/js/element-manager-admin.js:2184 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3795 msgid "Learn More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:224 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/editor.js:47031 msgid "Global Fonts" msgstr "Globalne Czcionki" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:288 #: includes/widgets/icon-box.php:450 includes/widgets/icon.php:289 #: includes/widgets/image-box.php:485 includes/widgets/image.php:501 #: includes/widgets/social-icons.php:555 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:449 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1417 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2453 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:584 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:435 msgid "Hover Animation" msgstr "Animacja po najechaniu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2157 msgid "Animation" msgstr "Animacja" #: includes/elements/column.php:851 includes/elements/container.php:1696 #: includes/elements/section.php:1288 includes/widgets/common.php:640 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1349 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2732 msgid "Fast" msgstr "Szybko" #: includes/elements/column.php:849 includes/elements/container.php:1694 #: includes/elements/section.php:1286 includes/widgets/common.php:638 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1347 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2730 msgid "Slow" msgstr "Powoli" #: includes/settings/settings.php:273 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Wyłącz Domyślne kolory" #: includes/elements/column.php:836 includes/elements/container.php:1681 #: includes/elements/section.php:1273 includes/widgets/common.php:625 #: includes/widgets/video.php:910 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1333 msgid "Entrance Animation" msgstr "Animacja wejścia" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Wewnętrzny" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:171 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:175 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomy" #: includes/controls/box-shadow.php:83 msgid "Spread" msgstr "Rozciągnij" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/widgets/testimonial.php:203 msgid "Aside" msgstr "Notatka na marginesie" #: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:113 msgid "Testimonial" msgstr "Referencja" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:187 msgid "Custom Colors" msgstr "Własne kolory" #: includes/widgets/social-icons.php:194 includes/widgets/social-icons.php:343 msgid "Official Color" msgstr "Oficjalny kolor" #: includes/widgets/social-icons.php:266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2027 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2118 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2811 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:107 msgid "Rounded" msgstr "Zaokrąglone" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:89 #: includes/widgets/social-icons.php:232 msgid "Social Icons" msgstr "Ikony mediów społecznościowych" #: includes/widgets/progress.php:105 msgid "My Skill" msgstr "Umiejętność" #: includes/widgets/audio.php:236 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:337 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:860 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:513 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:766 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: includes/widgets/audio.php:225 msgid "Play Counts" msgstr "Odtwórz liczniki" #: includes/widgets/audio.php:214 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: includes/widgets/audio.php:203 msgid "Share Button" msgstr "Przycisk \"Podziel się\"" #: includes/widgets/audio.php:178 includes/widgets/video.php:564 msgid "Download Button" msgstr "Przycisk pobierania" #: includes/widgets/audio.php:167 msgid "Like Button" msgstr "Przycisk \"Polub\"" #: includes/widgets/audio.php:156 msgid "Buy Button" msgstr "Przycisk \"Kup\"" #: includes/widgets/audio.php:126 msgid "Visual Player" msgstr "Odtwarzacz wizualny" #: core/base/providers/social-network-provider.php:159 #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:100 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: includes/elements/column.php:345 includes/elements/container.php:756 #: includes/elements/section.php:607 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1472 msgid "Background Overlay" msgstr "Nakładka tła" #: includes/elements/section.php:290 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzone" #: core/admin/feedback.php:137 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Jeśli masz chwilkę, napisz, dlaczego wyłączasz Elementora:" #: core/admin/feedback.php:129 msgid "Quick Feedback" msgstr "Szybki Feedback" #: core/admin/feedback.php:121 msgid "Please share the reason" msgstr "Proszę podać powód" #: core/admin/feedback.php:120 msgid "Other" msgstr "Inne" #: core/admin/feedback.php:111 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Wyłączono tylko na chwilę" #: core/admin/feedback.php:107 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Wtyczka nie działa" #: core/admin/feedback.php:104 msgid "Please share which plugin" msgstr "Proszę udostępnić wtyczkę" #: core/admin/feedback.php:103 msgid "I found a better plugin" msgstr "Mam lepszą wtyczkę" #: core/admin/feedback.php:99 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Wtyczka nie jest już mi dłużej potrzebna" #: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:153 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Aktualizuj teraz" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:140 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Zobacz szczegóły wersji %s Elementora" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:136 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>." msgstr "Dostępna jest już nowa wersja Elementora. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Zobacz szczegóły wersji %3$s</a> lub <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">aktualizuj</a>." #: includes/widgets/image-carousel.php:322 includes/widgets/image.php:180 msgid "Custom URL" msgstr "Własny adres URL" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:49 assets/js/editor.js:30644 #: assets/js/editor.js:32708 assets/js/editor.js:41863 #: assets/js/editor.js:42905 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:270 includes/elements/container.php:667 #: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:308 #: includes/widgets/accordion.php:479 includes/widgets/common.php:676 #: includes/widgets/toggle.php:340 includes/widgets/toggle.php:503 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1619 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1453 #: assets/js/ai-admin.js:11039 assets/js/ai-gutenberg.js:12881 #: assets/js/ai-media-library.js:12668 assets/js/ai.js:13941 msgid "Background" msgstr "Tło" #: includes/elements/section.php:292 msgid "Wider" msgstr "Szerzej" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:294 #: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/tools.php:290 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: includes/widgets/video.php:538 msgid "Intro Byline" msgstr "Intro Byline" #: includes/widgets/accordion.php:445 includes/widgets/divider.php:772 #: includes/widgets/divider.php:939 includes/widgets/image-carousel.php:709 #: includes/widgets/image-carousel.php:843 #: includes/widgets/image-gallery.php:228 #: includes/widgets/image-gallery.php:382 includes/widgets/image.php:634 #: includes/widgets/rating.php:77 includes/widgets/social-icons.php:435 #: includes/widgets/star-rating.php:334 includes/widgets/toggle.php:469 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:930 msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/image-carousel.php:546 #: includes/widgets/image-carousel.php:609 msgid "Outside" msgstr "Na zewnątrz" #: includes/widgets/image-carousel.php:545 #: includes/widgets/image-carousel.php:610 msgid "Inside" msgstr "Wewnątrz" #: includes/controls/groups/background.php:748 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:503 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" #: includes/widgets/image-carousel.php:492 msgid "Animation Speed" msgstr "Prędkość animacji" #: includes/elements/container.php:571 includes/widgets/audio.php:139 #: includes/widgets/image-carousel.php:385 msgid "Additional Options" msgstr "Opcje dodatkowe" #: includes/widgets/image-carousel.php:194 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Strzałki i kropki" #: includes/widgets/image-carousel.php:177 msgid "Image Stretch" msgstr "Rozciągnięcie Obrazu" #: includes/widgets/image-carousel.php:45 #: includes/widgets/image-carousel.php:113 msgid "Image Carousel" msgstr "Karuzela obrazków" #: includes/elements/column.php:845 includes/elements/container.php:1690 #: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:634 #: includes/widgets/counter.php:170 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1343 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2726 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:351 msgid "Animation Duration" msgstr "Czas animacji" #: includes/widgets/alert.php:222 msgid "Left Border Width" msgstr "Szerokość lewego obramowania" #: includes/controls/groups/image-size.php:303 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Możesz przyciąć oryginalny rozmiar obrazka do dowolnych wymiarów. Możesz również ustawić pojedynczą wartość dla wysokości lub szerokości, by zachować oryginalne proporcje obrazu." #: includes/widgets/audio.php:247 includes/widgets/video.php:552 msgid "Controls Color" msgstr "Kolor przycisków" #: includes/widgets/video.php:524 msgid "Intro Portrait" msgstr "Obrazek intra" #: includes/widgets/video.php:510 msgid "Intro Title" msgstr "Tytuł intra" #: includes/widgets/video.php:378 msgid "Loop" msgstr "Pętla" #: includes/widgets/video.php:333 msgid "Video Options" msgstr "Opcje filmu" #: core/base/providers/social-network-provider.php:177 #: includes/widgets/video.php:141 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:44 #: includes/widgets/video.php:129 includes/widgets/video.php:732 msgid "Video" msgstr "Film" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "Na serwerze nie ma zainstalowanego i/lub włączonego pakietu ImageMagik lub GD! Do przekształcania obrazów Wordpress potrzebuje którejś z tych bibliotek. Skontaktuj się z administratorem serwera w celu uruchomienia jednej z powyższych bibliotek." #: includes/widgets/image-carousel.php:480 msgid "Fade" msgstr "Przenikanie" #: includes/widgets/image-carousel.php:475 msgid "Effect" msgstr "Efekt" #: includes/controls/media.php:344 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Pełna szerokość" #: includes/controls/gallery.php:93 msgid "Edit gallery" msgstr "Edytuj galerię" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgid "Slideshow" msgstr "Pokaz slajdów" #: includes/elements/column.php:182 includes/widgets/icon-box.php:246 #: includes/widgets/icon-list.php:555 includes/widgets/image-box.php:222 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Wyrównanie w pionie" #: includes/controls/groups/background.php:633 #: includes/widgets/image-carousel.php:462 msgid "Infinite Loop" msgstr "Nieskończona pętla" #: includes/widgets/image-carousel.php:196 msgid "Dots" msgstr "Kropki" #: includes/widgets/accordion.php:225 includes/widgets/counter.php:224 #: includes/widgets/icon-box.php:188 includes/widgets/image-box.php:164 #: includes/widgets/progress.php:113 includes/widgets/toggle.php:228 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:254 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Tag HTML tytułu" #: includes/widgets/icon-box.php:153 includes/widgets/image-box.php:129 msgid "This is the heading" msgstr "To jest nagłówek" #: includes/elements/column.php:794 includes/elements/container.php:1652 #: includes/elements/section.php:1251 includes/widgets/common.php:596 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3057 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Dodaj własną klasę BEZ KROPEK, np. moja-klasa" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Lista używanych czcionek, jeśli wybrana czcionka nie jest dostępna." #: includes/widgets/wordpress.php:214 msgid "Form" msgstr "Formularz" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:19615 #: assets/js/editor.js:21589 assets/js/editor.js:22020 #: assets/js/editor.js:37243 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:11 msgid "Elements" msgstr "Elementy" #: core/admin/admin.php:344 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:82 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:64 #: includes/managers/controls.php:334 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28 #: includes/settings/settings.php:216 modules/usage/settings-reporter.php:13 #: assets/js/editor.js:9681 assets/js/editor.js:38141 assets/js/editor.js:47410 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: includes/controls/groups/typography.php:178 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Pochyłe" #: includes/controls/groups/typography.php:177 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Kursywa" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Kapitaliki" #: includes/controls/groups/typography.php:164 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Minuskuły" #: includes/controls/groups/typography.php:163 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Majuskuły" #. Author of the plugin #: elementor.php msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/video.php:663 includes/widgets/video.php:790 msgid "Play Icon" msgstr "Ikona odtwarzania" #: includes/widgets/video.php:616 includes/widgets/video.php:623 #: includes/widgets/video.php:778 msgid "Image Overlay" msgstr "Nakładka obrazka" #: includes/widgets/video.php:390 msgid "Player Controls" msgstr "Kontrolki odtwarzacza" #: includes/widgets/video.php:494 msgid "Suggested Videos" msgstr "Sugerowane filmy" #: includes/widgets/video.php:740 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcje" #: core/base/providers/social-network-provider.php:129 #: includes/widgets/video.php:140 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/toggle.php:129 msgid "Toggle Content" msgstr "Zawartość przełącznika" #: includes/widgets/toggle.php:116 msgid "Toggle Title" msgstr "Tytuł przełącznika" #: includes/widgets/toggle.php:159 msgid "Toggle #2" msgstr "Element #2" #: includes/widgets/toggle.php:155 msgid "Toggle #1" msgstr "Przełącznik #1" #: includes/widgets/toggle.php:150 msgid "Toggle Items" msgstr "Rozwijana Lista" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:105 #: includes/widgets/toggle.php:258 msgid "Toggle" msgstr "Przełącz" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:109 #: includes/widgets/text-editor.php:209 msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstu" #: includes/widgets/tabs.php:124 includes/widgets/tabs.php:125 msgid "Tab Content" msgstr "Treść Zakładki" #: includes/widgets/tabs.php:111 includes/widgets/tabs.php:112 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:96 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:97 msgid "Tab Title" msgstr "Tytuł zakładki" #: includes/widgets/tabs.php:155 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:156 msgid "Tab #2" msgstr "Zakładka #2" #: includes/widgets/tabs.php:151 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:153 msgid "Tab #1" msgstr "Zakładka #1" #: includes/widgets/tabs.php:146 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:148 msgid "Tabs Items" msgstr "Elementy zakładek" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:100 #: includes/widgets/tabs.php:249 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:32 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:88 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:425 msgid "Tabs" msgstr "Karty" #: includes/widgets/image-carousel.php:414 msgid "Pause on Hover" msgstr "Zatrzymaj po najechaniu" #: includes/widgets/image-carousel.php:447 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Automatyczna prędkość" #: includes/widgets/image-carousel.php:195 #: includes/widgets/image-carousel.php:529 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: includes/widgets/image-carousel.php:479 msgid "Slide" msgstr "Slajd" #: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Wybierz panel boczny" #: includes/widgets/sidebar.php:87 msgid "No sidebars were found" msgstr "Nie znaleziono paneli bocznych" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny" #: includes/widgets/progress.php:297 msgid "Title Style" msgstr "Styl tytułu" #: includes/widgets/progress.php:189 msgid "Web Designer" msgstr "Projektant Stron WWW" #: includes/widgets/progress.php:188 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "np. Projektant Stron WWW" #: includes/widgets/progress.php:183 includes/widgets/progress.php:256 msgid "Inner Text" msgstr "Tekst wewnętrzny" #: includes/widgets/progress.php:171 msgid "Display Percentage" msgstr "Wyświetl Procent" #: includes/widgets/progress.php:156 msgid "Percentage" msgstr "Wartość procentowa" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:92 #: includes/widgets/progress.php:199 msgid "Progress Bar" msgstr "Pasek postępu" #: includes/widgets/menu-anchor.php:102 msgid "For Example: About" msgstr "Na Przykład: o-nas" #: includes/widgets/menu-anchor.php:97 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "Identyfikator kotwicy menu." #: includes/widgets/menu-anchor.php:103 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "To ID będzie ID CSS, które chcesz wykorzystać na swojej stronie, (bez #)" #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:90 msgid "Menu Anchor" msgstr "Kotwica menu" #: includes/widgets/image-box.php:194 includes/widgets/testimonial.php:198 msgid "Image Position" msgstr "Pozycja obrazka" #: includes/widgets/image-box.php:280 includes/widgets/image-carousel.php:725 msgid "Image Spacing" msgstr "Odstępy między obrazkami" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1640 msgid "Image Size" msgstr "Wielkość obrazka" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:92 msgid "Image Box" msgstr "Blok z Obrazem" #: includes/widgets/social-icons.php:501 msgid "Icon Hover" msgstr "Ikona po nacjechaniu" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179 #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:263 #: includes/widgets/divider.php:984 includes/widgets/icon-box.php:544 #: includes/widgets/icon.php:387 includes/widgets/tabs.php:293 #: includes/widgets/text-editor.php:423 includes/widgets/toggle.php:266 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:502 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:506 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:565 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:650 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1034 msgid "Border Width" msgstr "Grubość obramowania" #: includes/base/element-base.php:860 includes/base/element-base.php:872 #: includes/widgets/divider.php:963 includes/widgets/icon-box.php:522 #: includes/widgets/icon.php:366 modules/shapes/widgets/text-path.php:266 msgid "Rotate" msgstr "Obróć" #: includes/widgets/divider.php:897 includes/widgets/icon-box.php:396 #: includes/widgets/icon-box.php:434 includes/widgets/icon.php:232 #: includes/widgets/icon.php:272 includes/widgets/social-icons.php:217 #: includes/widgets/social-icons.php:366 includes/widgets/social-icons.php:524 #: includes/widgets/text-editor.php:322 msgid "Secondary Color" msgstr "Kolor drugorzędny" #: includes/widgets/divider.php:880 includes/widgets/icon-box.php:380 #: includes/widgets/icon-box.php:421 includes/widgets/icon.php:215 #: includes/widgets/icon.php:258 includes/widgets/social-icons.php:203 #: includes/widgets/social-icons.php:352 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/text-editor.php:307 msgid "Primary Color" msgstr "Kolor wiodący" #: includes/widgets/icon-box.php:134 includes/widgets/icon.php:146 #: includes/widgets/social-icons.php:267 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1668 #: assets/js/ai-admin.js:11093 assets/js/ai-gutenberg.js:12935 #: assets/js/ai-media-library.js:12722 assets/js/ai.js:13995 msgid "Square" msgstr "Kwadrat" #: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:133 #: includes/widgets/icon.php:145 includes/widgets/social-icons.php:268 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1667 #: modules/shapes/module.php:22 msgid "Circle" msgstr "Koło" #: includes/widgets/common.php:885 includes/widgets/icon-box.php:130 #: includes/widgets/icon.php:142 includes/widgets/social-icons.php:262 msgid "Shape" msgstr "Kształt" #: includes/widgets/divider.php:819 includes/widgets/icon-box.php:117 #: includes/widgets/icon.php:132 includes/widgets/text-editor.php:297 msgid "Framed" msgstr "Obramowane" #: includes/widgets/divider.php:818 includes/widgets/icon-box.php:116 #: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:296 msgid "Stacked" msgstr "Ułożone" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:184 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1260 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1960 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2569 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2638 msgid "Icon Color" msgstr "Kolor Ikony" #: includes/widgets/icon-list.php:127 includes/widgets/icon-list.php:128 msgid "List Item" msgstr "Element listy" #: includes/widgets/icon-list.php:181 msgid "List Item #3" msgstr "Element listy #3" #: includes/widgets/icon-list.php:174 msgid "List Item #2" msgstr "Element listy #2" #: includes/widgets/icon-list.php:167 msgid "List Item #1" msgstr "Element listy #1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:92 msgid "Icon List" msgstr "Lista ikon" #: includes/widgets/icon-box.php:304 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:174 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1103 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2359 msgid "Icon Spacing" msgstr "Odstęp ikony" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:92 msgid "Icon Box" msgstr "Blok z ikonką" #: includes/widgets/html.php:93 includes/widgets/html.php:100 msgid "HTML Code" msgstr "Kod HTML" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:211 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:253 msgid "Justify" msgstr "Wyjustuj" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23 #: includes/elements/column.php:258 includes/elements/container.php:612 #: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:520 #: includes/widgets/heading.php:213 msgid "HTML Tag" msgstr "Tag HTML" #: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/heading.php:171 #: includes/widgets/icon-box.php:154 includes/widgets/image-box.php:130 #: includes/widgets/progress.php:104 msgid "Enter your title" msgstr "Wpisz swój tytuł" #: includes/widgets/heading.php:46 includes/widgets/heading.php:156 #: includes/widgets/heading.php:235 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:838 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:843 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1284 msgid "Heading" msgstr "Nagłówek" #: includes/widgets/google-maps.php:132 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "London Eye, London, United Kingdom" #: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:107 #: includes/widgets/google-maps.php:194 msgid "Google Maps" msgstr "Mapy Google" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:368 #: includes/widgets/image-carousel.php:374 #: includes/widgets/image-carousel.php:771 #: includes/widgets/image-gallery.php:152 #: includes/widgets/image-gallery.php:298 includes/widgets/image.php:140 #: includes/widgets/image.php:547 msgid "Caption" msgstr "Podpis" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:622 #: includes/widgets/image-gallery.php:220 msgid "Images" msgstr "Obrazki" #: includes/widgets/image-gallery.php:209 msgid "Random" msgstr "Losowo" #: includes/widgets/image-carousel.php:321 #: includes/widgets/image-gallery.php:172 includes/widgets/image.php:179 msgid "Media File" msgstr "Plik multimedialny" #: includes/widgets/image-gallery.php:173 msgid "Attachment Page" msgstr "Strona załącznika" #: includes/controls/gallery.php:95 includes/controls/gallery.php:97 #: includes/widgets/image-carousel.php:120 #: includes/widgets/image-gallery.php:119 msgid "Add Images" msgstr "Dodaj obrazki" #: includes/widgets/divider.php:681 includes/widgets/icon-list.php:501 #: includes/widgets/star-rating.php:273 msgid "Gap" msgstr "Przerwa" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:127 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:156 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:201 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:170 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:415 #: includes/elements/container.php:851 includes/elements/container.php:1181 #: includes/elements/section.php:689 includes/elements/section.php:961 #: includes/widgets/accordion.php:319 includes/widgets/accordion.php:421 #: includes/widgets/accordion.php:490 includes/widgets/alert.php:400 #: includes/widgets/alert.php:417 includes/widgets/divider.php:571 #: includes/widgets/divider.php:715 includes/widgets/heading.php:325 #: includes/widgets/icon-box.php:594 includes/widgets/icon-box.php:645 #: includes/widgets/icon-list.php:378 includes/widgets/icon-list.php:415 #: includes/widgets/icon-list.php:440 includes/widgets/icon-list.php:644 #: includes/widgets/icon-list.php:668 includes/widgets/image-box.php:516 #: includes/widgets/image-box.php:567 includes/widgets/image-carousel.php:578 #: includes/widgets/image-carousel.php:642 includes/widgets/progress.php:207 #: includes/widgets/progress.php:265 includes/widgets/rating.php:102 #: includes/widgets/social-icons.php:190 includes/widgets/social-icons.php:339 #: includes/widgets/star-rating.php:360 includes/widgets/tabs.php:348 #: includes/widgets/tabs.php:441 includes/widgets/toggle.php:352 #: includes/widgets/toggle.php:445 includes/widgets/toggle.php:514 #: includes/widgets/video.php:802 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1829 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2228 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2241 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2479 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1196 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1381 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:738 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:728 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:774 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:821 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:957 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:974 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:991 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:399 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:423 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:491 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:511 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:562 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:582 assets/js/editor.js:47548 #: assets/js/editor.js:47591 msgid "Color" msgstr "Kolor" #: includes/widgets/divider.php:587 includes/widgets/icon-list.php:301 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2493 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1207 msgid "Weight" msgstr "Waga" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:105 msgid "Spacer" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:360 #: includes/widgets/divider.php:510 includes/widgets/divider.php:560 #: includes/widgets/icon-list.php:265 msgid "Divider" msgstr "Rozdzielacz" #: includes/widgets/counter.php:473 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:312 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:836 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:473 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:720 msgid "Number" msgstr "Liczba" #: includes/widgets/counter.php:217 msgid "Cool Number" msgstr "Animowany licznik" #: includes/widgets/counter.php:155 msgid "Number Suffix" msgstr "Sufiks liczby" #: includes/widgets/counter.php:140 msgid "Number Prefix" msgstr "Prefiks numeru" #: includes/widgets/counter.php:128 msgid "Ending Number" msgstr "Końcowa liczba" #: includes/widgets/counter.php:116 msgid "Starting Number" msgstr "Początkowa liczba" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:109 #: includes/widgets/counter.php:249 msgid "Counter" msgstr "Licznik" #: includes/widgets/audio.php:148 includes/widgets/image-carousel.php:401 #: includes/widgets/video.php:342 msgid "Autoplay" msgstr "Automatyczne odtwarzanie" #: includes/widgets/image-carousel.php:160 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Slajdy do przewijania" #: includes/widgets/image-carousel.php:143 msgid "Slides to Show" msgstr "Slajdy do pokazania" #: includes/controls/media.php:190 includes/widgets/image-box.php:99 #: includes/widgets/image.php:115 includes/widgets/testimonial.php:133 #: includes/widgets/video.php:634 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:243 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:333 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:921 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:976 msgid "Choose Image" msgstr "Wybierz obrazek" #: includes/controls/groups/background.php:291 includes/widgets/common.php:899 #: includes/widgets/image-box.php:333 includes/widgets/image-carousel.php:673 #: includes/widgets/image.php:45 includes/widgets/image.php:108 #: includes/widgets/image.php:233 includes/widgets/testimonial.php:298 msgid "Image" msgstr "Obraz" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156 #: includes/elements/column.php:504 includes/elements/container.php:972 #: includes/elements/section.php:794 includes/widgets/common.php:751 msgid "Border" msgstr "Obramowanie" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:265 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:184 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:880 msgid "After" msgstr "Po" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:261 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:188 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:888 msgid "Before" msgstr "Przed" #: includes/widgets/icon-box.php:218 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:141 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1081 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2339 msgid "Icon Position" msgstr "Pozycja ikony" #: includes/widgets/accordion.php:167 includes/widgets/accordion.php:390 #: includes/widgets/alert.php:155 includes/widgets/divider.php:491 #: includes/widgets/divider.php:543 includes/widgets/divider.php:803 #: includes/widgets/icon-box.php:99 includes/widgets/icon-box.php:360 #: includes/widgets/icon-list.php:138 includes/widgets/icon-list.php:398 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:107 #: includes/widgets/icon.php:114 includes/widgets/icon.php:172 #: includes/widgets/rating.php:44 includes/widgets/rating.php:169 #: includes/widgets/social-icons.php:98 includes/widgets/social-icons.php:331 #: includes/widgets/star-rating.php:150 includes/widgets/toggle.php:170 #: includes/widgets/toggle.php:414 includes/widgets/traits/button-trait.php:125 #: includes/widgets/video.php:679 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:462 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:189 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:580 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:107 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862 msgid "Icon" msgstr "Ikonka" #: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:335 #: includes/widgets/common.php:936 includes/widgets/divider.php:621 #: includes/widgets/divider.php:829 includes/widgets/heading.php:193 #: includes/widgets/icon-box.php:462 includes/widgets/icon-list.php:474 #: includes/widgets/icon.php:301 includes/widgets/image-carousel.php:558 #: includes/widgets/image-carousel.php:622 includes/widgets/rating.php:52 #: includes/widgets/social-icons.php:381 includes/widgets/star-rating.php:309 #: includes/widgets/text-editor.php:345 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:113 includes/widgets/video.php:818 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1065 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1482 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1864 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2214 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1392 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:588 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:910 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:234 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/elements/column.php:704 includes/elements/section.php:1156 #: includes/widgets/heading.php:259 includes/widgets/icon-box.php:290 #: includes/widgets/image-box.php:266 includes/widgets/image-carousel.php:798 #: includes/widgets/image-gallery.php:325 includes/widgets/image.php:575 #: includes/widgets/star-rating.php:213 includes/widgets/text-editor.php:233 msgid "Justified" msgstr "Wyjustowane" #: includes/widgets/accordion.php:401 includes/widgets/divider.php:452 #: includes/widgets/heading.php:243 includes/widgets/icon-box.php:274 #: includes/widgets/icon-list.php:242 includes/widgets/icon.php:180 #: includes/widgets/image-box.php:250 includes/widgets/image-carousel.php:782 #: includes/widgets/image-gallery.php:309 includes/widgets/image.php:241 #: includes/widgets/image.php:559 includes/widgets/rating.php:191 #: includes/widgets/social-icons.php:302 includes/widgets/star-rating.php:197 #: includes/widgets/tabs.php:187 includes/widgets/tabs.php:217 #: includes/widgets/tabs.php:404 includes/widgets/testimonial.php:223 #: includes/widgets/text-editor.php:217 includes/widgets/toggle.php:425 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:282 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:155 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" #: includes/widgets/heading.php:201 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: includes/widgets/heading.php:200 msgid "XL" msgstr "XL" #: includes/widgets/heading.php:199 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1071 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1488 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1870 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2220 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1398 msgid "Large" msgstr "Duży" #: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1070 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1487 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1869 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2219 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1397 msgid "Medium" msgstr "Średni" #: includes/widgets/heading.php:197 includes/widgets/traits/button-trait.php:34 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1069 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1486 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1868 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2218 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1396 msgid "Small" msgstr "Mały" #: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:110 #: includes/widgets/button.php:121 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1087 msgid "Button" msgstr "Przycisk" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2950 #: assets/js/ai-admin.js:10020 assets/js/ai-admin.js:10027 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4710 assets/js/ai-gutenberg.js:11862 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11869 assets/js/ai-media-library.js:4579 #: assets/js/ai-media-library.js:11649 assets/js/ai-media-library.js:11656 #: assets/js/ai.js:5342 assets/js/ai.js:12922 assets/js/ai.js:12929 #: assets/js/element-manager-admin.js:2516 #: assets/js/element-manager-admin.js:2573 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:529 includes/elements/column.php:566 #: includes/elements/container.php:1017 includes/elements/container.php:1068 #: includes/elements/section.php:818 includes/elements/section.php:854 #: includes/widgets/common.php:776 includes/widgets/common.php:813 #: includes/widgets/divider.php:1007 includes/widgets/icon-box.php:559 #: includes/widgets/icon.php:402 includes/widgets/image-box.php:381 #: includes/widgets/image-carousel.php:757 #: includes/widgets/image-gallery.php:284 includes/widgets/image.php:522 #: includes/widgets/progress.php:244 includes/widgets/social-icons.php:487 #: includes/widgets/testimonial.php:336 includes/widgets/text-editor.php:401 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:472 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:445 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:511 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:672 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1043 msgid "Border Radius" msgstr "Zaokrąglenie obramowania" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:284 #: includes/widgets/icon-box.php:162 includes/widgets/icon-box.php:636 #: includes/widgets/image-box.php:138 includes/widgets/image-box.php:558 #: includes/widgets/image-carousel.php:375 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2283 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:884 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:889 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1340 msgid "Description" msgstr "Opis" #: core/base/document.php:1945 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:126 includes/elements/section.php:240 #: includes/widgets/accordion.php:114 includes/widgets/accordion.php:300 #: includes/widgets/alert.php:116 includes/widgets/alert.php:244 #: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:210 #: includes/widgets/counter.php:524 includes/widgets/heading.php:163 #: includes/widgets/icon-box.php:148 includes/widgets/icon-box.php:585 #: includes/widgets/image-box.php:124 includes/widgets/image-box.php:507 #: includes/widgets/image-carousel.php:373 includes/widgets/progress.php:99 #: includes/widgets/star-rating.php:185 includes/widgets/star-rating.php:229 #: includes/widgets/tabs.php:109 includes/widgets/tabs.php:339 #: includes/widgets/testimonial.php:170 includes/widgets/testimonial.php:396 #: includes/widgets/toggle.php:114 includes/widgets/toggle.php:332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:189 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2255 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:858 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:99 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:548 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:94 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200 #: includes/controls/groups/background.php:173 includes/widgets/alert.php:200 #: includes/widgets/image.php:604 includes/widgets/progress.php:221 #: includes/widgets/tabs.php:327 includes/widgets/video.php:875 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1230 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1271 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1317 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1633 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1903 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1939 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1972 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2076 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2102 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2311 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2598 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2667 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2754 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2768 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1117 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:487 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:546 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:631 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1018 msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" #: includes/base/element-base.php:1368 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:146 includes/widgets/audio.php:158 #: includes/widgets/audio.php:169 includes/widgets/audio.php:180 #: includes/widgets/audio.php:191 includes/widgets/audio.php:205 #: includes/widgets/audio.php:216 includes/widgets/audio.php:227 #: includes/widgets/audio.php:238 includes/widgets/counter.php:185 #: includes/widgets/progress.php:174 includes/widgets/video.php:392 #: includes/widgets/video.php:407 includes/widgets/video.php:434 #: includes/widgets/video.php:512 includes/widgets/video.php:526 #: includes/widgets/video.php:540 includes/widgets/video.php:566 #: includes/widgets/video.php:625 includes/widgets/video.php:666 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:486 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:596 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:661 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2469 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #: includes/base/element-base.php:1369 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:145 includes/widgets/audio.php:159 #: includes/widgets/audio.php:170 includes/widgets/audio.php:181 #: includes/widgets/audio.php:192 includes/widgets/audio.php:206 #: includes/widgets/audio.php:217 includes/widgets/audio.php:228 #: includes/widgets/audio.php:239 includes/widgets/counter.php:184 #: includes/widgets/progress.php:173 includes/widgets/video.php:393 #: includes/widgets/video.php:408 includes/widgets/video.php:435 #: includes/widgets/video.php:513 includes/widgets/video.php:527 #: includes/widgets/video.php:541 includes/widgets/video.php:567 #: includes/widgets/video.php:626 includes/widgets/video.php:667 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:485 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:595 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:660 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2468 #: assets/js/element-manager-admin.js:2091 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #: includes/widgets/alert.php:133 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Jestem opisem. Kliknij przycisk, by edytować ten tekst." #: includes/widgets/alert.php:107 includes/widgets/progress.php:143 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 msgid "Danger" msgstr "Niebezpieczeństwo" #: includes/widgets/alert.php:106 includes/widgets/progress.php:142 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:73 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: includes/widgets/alert.php:105 includes/widgets/progress.php:141 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:72 msgid "Success" msgstr "Sukces" #: includes/widgets/alert.php:104 includes/widgets/progress.php:140 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 assets/js/app-packages.js:5685 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3390 msgid "Info" msgstr "Informacja" #: includes/editor-templates/templates.php:115 #: includes/elements/container.php:1170 includes/elements/section.php:950 #: includes/template-library/sources/local.php:1689 #: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:136 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:66 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1083 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:93 #: includes/widgets/alert.php:192 msgid "Alert" msgstr "Ostrzeżenie" #: includes/widgets/accordion.php:334 includes/widgets/accordion.php:433 #: includes/widgets/image-carousel.php:657 includes/widgets/tabs.php:362 #: includes/widgets/toggle.php:367 includes/widgets/toggle.php:457 msgid "Active Color" msgstr "Aktywny kolor" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207 #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:285 #: includes/widgets/alert.php:211 includes/widgets/social-icons.php:540 #: includes/widgets/tabs.php:316 includes/widgets/toggle.php:287 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:419 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:499 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:503 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:562 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:647 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1031 msgid "Border Color" msgstr "Kolor obramowania" #: includes/widgets/divider.php:814 includes/widgets/icon-box.php:112 #: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:292 msgid "View" msgstr "Zobacz" #: includes/widgets/accordion.php:129 msgid "Accordion Content" msgstr "Treść akordeonu" #: includes/widgets/accordion.php:116 msgid "Accordion Title" msgstr "Tytuł akordeonu" #: includes/widgets/accordion.php:156 msgid "Accordion #2" msgstr "Akordeon #2" #: includes/widgets/accordion.php:152 msgid "Accordion #1" msgstr "Akordeon #1" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion Items" msgstr "Elementy Akordiona" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:105 #: includes/widgets/accordion.php:255 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:36 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:377 msgid "Accordion" msgstr "Akordeon" #: core/admin/admin-notices.php:239 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Pewnie! Chętnie pomogę" #: modules/system-info/module.php:202 msgid "You do not have permission to download this file." msgstr "Nie masz uprawnień do pobrania tego pliku" #: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184 msgid "Download System Info" msgstr "Pobierz informacje systemowe" #: modules/system-info/module.php:166 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Możesz skopiować poniższą informację jako prosty tekst korzystając z Ctrl+C / Ctrl+V:" #: modules/system-info/module.php:164 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Informacja o Kopiuj/Wklej" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:157 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Informacje systemowe" #: core/experiments/manager.php:492 core/experiments/manager.php:781 #: modules/element-cache/module.php:110 assets/js/editor.js:27942 #: assets/js/element-manager-admin.js:2239 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywne" #: core/experiments/manager.php:491 core/experiments/manager.php:780 #: modules/element-cache/module.php:111 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1253 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:652 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:719 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:814 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:986 assets/js/editor.js:27944 #: assets/js/element-manager-admin.js:2236 msgid "Active" msgstr "Włączono" #: includes/editor-templates/templates.php:111 #: includes/widgets/testimonial.php:155 includes/widgets/testimonial.php:351 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:101 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:188 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:620 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1678 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Motywy" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159 #: core/settings/editor-preferences/model.php:141 #: core/settings/editor-preferences/model.php:153 #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: core/settings/editor-preferences/model.php:186 #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475 #: includes/widgets/audio.php:131 includes/widgets/image-carousel.php:181 #: includes/widgets/image-carousel.php:357 #: includes/widgets/image-carousel.php:404 #: includes/widgets/image-carousel.php:417 #: includes/widgets/image-carousel.php:434 #: includes/widgets/image-carousel.php:465 #: includes/widgets/image-gallery.php:194 includes/widgets/image.php:219 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2989 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1546 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1604 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:294 #: modules/styleguide/module.php:127 msgid "No" msgstr "Nie" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158 #: core/settings/editor-preferences/model.php:140 #: core/settings/editor-preferences/model.php:152 #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: core/settings/editor-preferences/model.php:185 #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476 #: includes/widgets/audio.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:182 #: includes/widgets/image-carousel.php:356 #: includes/widgets/image-carousel.php:403 #: includes/widgets/image-carousel.php:416 #: includes/widgets/image-carousel.php:433 #: includes/widgets/image-carousel.php:464 #: includes/widgets/image-gallery.php:193 includes/widgets/image.php:218 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2988 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1545 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1603 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:293 #: modules/styleguide/module.php:128 assets/js/app.js:9671 msgid "Yes" msgstr "Tak" #: core/admin/admin-notices.php:460 includes/controls/gallery.php:123 #: includes/controls/media.php:273 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktywacja wtyczki" #: core/role-manager/role-manager.php:74 msgid "Exclude Roles" msgstr "Wyklucz Role" #: includes/settings/settings.php:264 msgid "Post Types" msgstr "Typy treści" #: core/base/document.php:1937 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Akcent" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:487 includes/widgets/divider.php:505 #: includes/widgets/divider.php:704 includes/widgets/icon-list.php:124 #: includes/widgets/icon-list.php:608 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:57 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:125 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:993 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:318 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:574 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:94 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:287 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Drugorzędne" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Podstawowy" #: includes/managers/elements.php:343 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Wpisy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:194 #: includes/widgets/image-carousel.php:190 #: includes/widgets/image-carousel.php:518 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" #: includes/managers/elements.php:284 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #: includes/elements/container.php:1741 includes/elements/section.php:1343 msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" #: includes/widgets/video.php:955 msgid "Content Position" msgstr "Pozycja treści" #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/section.php:407 #: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:333 #: includes/widgets/icon-box.php:254 includes/widgets/image-box.php:230 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2939 msgid "Middle" msgstr "Pośrodku" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:67 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:386 #: includes/widgets/tabs.php:203 includes/widgets/tabs.php:233 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:266 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:169 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:227 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:269 msgid "Stretch" msgstr "Rozciągnij" #: includes/elements/section.php:401 msgid "Column Position" msgstr "Pozycja kolumny" #: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377 msgid "Minimum Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/elements/container.php:523 includes/elements/section.php:327 #: includes/elements/section.php:367 msgid "Min Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366 msgid "Fit To Screen" msgstr "Dopasuj do ekranu" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1229 includes/elements/section.php:321 #: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1009 #: includes/widgets/google-maps.php:174 includes/widgets/icon-list.php:345 #: includes/widgets/image.php:336 includes/widgets/progress.php:232 msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: includes/elements/section.php:291 msgid "Wide" msgstr "Szeroki" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Narrow" msgstr "Wąsko" #: includes/elements/section.php:288 msgid "No Gap" msgstr "Bez odstępów" #: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:161 msgid "Columns Gap" msgstr "Odstępy pomiędzy kolumnami" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:430 includes/elements/section.php:249 #: includes/widgets/video.php:935 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1579 msgid "Content Width" msgstr "Szerokość treści" #: includes/elements/container.php:435 includes/elements/section.php:254 #: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:198 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1543 msgid "Full Width" msgstr "Pełna szerokość" #: includes/elements/container.php:434 includes/elements/section.php:253 msgid "Boxed" msgstr "Opakowane" #: core/settings/editor-preferences/model.php:92 #: includes/controls/groups/background.php:498 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:444 includes/elements/container.php:1195 #: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:975 #: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/divider.php:425 #: includes/widgets/icon-list.php:326 includes/widgets/image-box.php:344 #: includes/widgets/image.php:266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2783 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:293 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:523 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:594 msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:117 includes/elements/container.php:1324 #: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:333 #: includes/managers/elements.php:280 includes/widgets/common.php:175 #: includes/widgets/icon-list.php:99 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2869 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:91 #: assets/js/editor.js:37051 msgid "Layout" msgstr "Układ" #: includes/elements/column.php:160 msgid "Column Width" msgstr "Szerokość kolumny" #: includes/elements/column.php:784 includes/elements/container.php:1642 #: includes/elements/section.php:1241 includes/widgets/common.php:587 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048 msgid "CSS Classes" msgstr "Klasy CSS" #: core/document-types/page-base.php:144 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159 #: includes/elements/column.php:742 includes/elements/container.php:1344 #: includes/elements/section.php:1199 includes/widgets/accordion.php:376 #: includes/widgets/accordion.php:523 includes/widgets/common.php:205 #: includes/widgets/divider.php:852 includes/widgets/icon-box.php:480 #: includes/widgets/icon.php:338 includes/widgets/social-icons.php:400 #: includes/widgets/toggle.php:400 includes/widgets/toggle.php:547 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2127 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2690 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2830 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1168 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:458 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:523 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:685 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1066 msgid "Padding" msgstr "Dopełnienie" #: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:729 #: includes/elements/container.php:1332 includes/elements/section.php:1180 #: includes/widgets/common.php:193 msgid "Margin" msgstr "Margines" #: includes/base/element-base.php:1295 includes/base/element-base.php:1323 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-container.php:209 #: includes/controls/groups/flex-item.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:216 includes/elements/column.php:696 #: includes/elements/section.php:1148 includes/widgets/common.php:307 #: includes/widgets/counter.php:304 includes/widgets/counter.php:378 #: includes/widgets/counter.php:414 includes/widgets/divider.php:460 #: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:922 #: includes/widgets/heading.php:251 includes/widgets/icon-box.php:282 #: includes/widgets/icon-list.php:250 includes/widgets/icon-list.php:532 #: includes/widgets/icon-list.php:563 includes/widgets/icon.php:188 #: includes/widgets/image-box.php:258 includes/widgets/image-carousel.php:689 #: includes/widgets/image-carousel.php:790 #: includes/widgets/image-gallery.php:317 includes/widgets/image.php:249 #: includes/widgets/image.php:567 includes/widgets/rating.php:199 #: includes/widgets/social-icons.php:310 includes/widgets/star-rating.php:205 #: includes/widgets/tabs.php:195 includes/widgets/tabs.php:225 #: includes/widgets/tabs.php:412 includes/widgets/testimonial.php:232 #: includes/widgets/text-editor.php:225 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:258 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:290 includes/widgets/video.php:959 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2885 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:219 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:261 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:331 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:164 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkowanie" #: includes/elements/column.php:688 includes/elements/section.php:1140 msgid "Text Align" msgstr "Wyrównanie tekstu" #: includes/elements/column.php:676 includes/elements/section.php:1128 msgid "Link Hover Color" msgstr "Kolor podświetlonego odnośnika" #: includes/elements/column.php:664 includes/elements/section.php:1116 msgid "Link Color" msgstr "Kolor odnośnika" #: includes/elements/column.php:640 includes/elements/section.php:1092 msgid "Heading Color" msgstr "Kolor nagłówka" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56 #: includes/elements/column.php:652 includes/elements/section.php:1104 #: includes/widgets/alert.php:252 includes/widgets/alert.php:292 #: includes/widgets/counter.php:481 includes/widgets/counter.php:535 #: includes/widgets/heading.php:273 includes/widgets/image-carousel.php:812 #: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:589 #: includes/widgets/progress.php:305 includes/widgets/star-rating.php:240 #: includes/widgets/testimonial.php:261 includes/widgets/testimonial.php:359 #: includes/widgets/testimonial.php:404 includes/widgets/text-editor.php:246 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:346 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:390 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1524 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1556 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1718 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1749 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2057 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2264 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2585 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2654 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1097 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1293 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1321 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1349 msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38 #: includes/controls/groups/typography.php:353 includes/elements/column.php:631 #: includes/elements/section.php:1084 assets/js/editor-modules.js:1438 #: assets/js/editor.js:42574 msgid "Typography" msgstr "Typografia" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:239 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:60 msgid "Column" msgstr "Kolumna" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:10434 msgid "Section" msgstr "Sekcja" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:125 #: includes/editor-templates/navigator.php:41 #: includes/editor-templates/panel.php:89 #: includes/editor-templates/panel.php:95 includes/elements/section.php:511 #: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:31633 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "Structure" msgstr "Struktura" #: includes/elements/column.php:881 includes/elements/container.php:1733 #: includes/elements/section.php:1319 includes/managers/controls.php:332 #: includes/widgets/common.php:1115 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3002 msgid "Responsive" msgstr "Responsywne" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:720 #: includes/elements/section.php:1172 includes/managers/controls.php:331 #: includes/settings/settings.php:322 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2862 #: modules/floating-buttons/module.php:90 assets/js/editor.js:9687 #: assets/js/editor.js:37048 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1441 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #: includes/managers/controls.php:330 includes/widgets/divider.php:367 #: includes/widgets/icon-list.php:279 assets/js/ai-admin.js:10329 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12171 assets/js/ai-media-library.js:11958 #: assets/js/ai.js:13231 assets/js/editor.js:9684 assets/js/editor.js:37045 msgid "Style" msgstr "Styl" #: includes/managers/controls.php:329 includes/widgets/accordion.php:127 #: includes/widgets/accordion.php:471 includes/widgets/alert.php:130 #: includes/widgets/icon-box.php:577 includes/widgets/image-box.php:499 #: includes/widgets/tabs.php:123 includes/widgets/tabs.php:432 #: includes/widgets/testimonial.php:120 includes/widgets/testimonial.php:253 #: includes/widgets/toggle.php:127 includes/widgets/toggle.php:495 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:477 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1005 assets/js/app.js:11042 #: assets/js/app.js:11535 assets/js/editor.js:37042 msgid "Content" msgstr "Treść" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:142 includes/widgets/social-icons.php:277 #: includes/widgets/text-editor.php:136 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:135 msgid "Page Settings" msgstr "Ustawienia Strony" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1150 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1289 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1498 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1664 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2554 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2623 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:450 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:185 #: includes/editor-templates/templates.php:209 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:10340 assets/js/editor.js:38222 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:5118 assets/js/editor.js:44790 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:174 assets/js/ai-admin.js:7516 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9358 assets/js/ai-layout.js:3758 #: assets/js/ai-media-library.js:9145 assets/js/ai.js:10418 #: assets/js/editor.js:28149 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:81 #: includes/editor-templates/templates.php:20 #: includes/editor-templates/templates.php:21 #: includes/editor-templates/templates.php:237 #: includes/editor-templates/templates.php:248 assets/js/e-home-screen.js:30606 #: assets/js/editor.js:5117 assets/js/editor.js:44789 #: assets/js/element-manager-admin.js:2427 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615 msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: core/admin/admin.php:622 core/admin/menu/main.php:41 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Mobilny Pionowy" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Mobilny Poziomy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:126 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4298 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:269 #: core/settings/editor-preferences/model.php:127 #: includes/base/element-base.php:1355 includes/editor-templates/panel.php:293 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4291 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Komputer stacjonarny" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:172 #: includes/editor-templates/panel.php:104 #: includes/editor-templates/panel.php:107 msgid "Responsive Mode" msgstr "Tryb responsywny" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:26 msgid "Go To Dashboard" msgstr "Przejdź do kokpitu" #: includes/editor-templates/panel.php:76 #: includes/editor-templates/panel.php:77 msgid "Widgets Panel" msgstr "Panel Widgetów" #: includes/editor-templates/panel.php:70 #: includes/editor-templates/panel.php:71 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:79 msgid "Search Widget..." msgstr "Widget Wyszukiwania..." #: includes/editor-templates/global.php:36 msgid "Add New Section" msgstr "Dodaj nową sekcję" #: core/admin/admin.php:243 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:52 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:2343 assets/js/ai-gutenberg.js:4103 #: assets/js/ai-media-library.js:3972 assets/js/ai.js:4735 #: assets/js/app-packages.js:5312 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:236 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:46 msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" #. Plugin Name of the plugin #: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:293 #: core/admin/admin.php:410 core/admin/admin.php:488 #: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18 #: core/documents-manager.php:385 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 #: core/upgrade/manager.php:43 includes/editor-templates/navigator.php:111 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:99 #: includes/editor-templates/panel.php:218 #: includes/editor-templates/templates.php:135 includes/plugin.php:855 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29 #: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92 #: includes/settings/settings.php:461 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: modules/history/views/history-panel-template.php:23 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38 #: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2697 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/controls/repeater.php:178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:956 msgid "Add Item" msgstr "Dodaj element" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:66 #: includes/editor-templates/templates.php:187 assets/js/editor.js:10569 #: assets/js/editor.js:28210 assets/js/editor.js:30709 #: assets/js/editor.js:47601 assets/js/import-export-admin.js:287 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:26 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Wybierz ikonę" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:328 #: includes/controls/groups/background.php:486 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:93 #: includes/controls/groups/flex-item.php:142 #: includes/controls/groups/image-size.php:383 #: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common.php:137 includes/widgets/common.php:227 #: includes/widgets/common.php:941 includes/widgets/common.php:998 #: includes/widgets/image-carousel.php:713 #: includes/widgets/image-gallery.php:232 includes/widgets/social-icons.php:195 #: includes/widgets/social-icons.php:344 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1155 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1207 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1294 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1503 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1669 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2233 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2559 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2759 #: modules/shapes/module.php:29 assets/js/editor.js:45359 msgid "Custom" msgstr "Własne" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:120 #: includes/base/element-base.php:853 #: includes/controls/groups/typography.php:152 #: includes/controls/groups/typography.php:166 #: includes/controls/groups/typography.php:176 includes/elements/column.php:280 #: includes/elements/column.php:358 includes/elements/column.php:407 #: includes/elements/column.php:514 includes/elements/column.php:850 #: includes/elements/container.php:680 includes/elements/container.php:769 #: includes/elements/container.php:843 includes/elements/container.php:985 #: includes/elements/container.php:1695 includes/elements/section.php:543 #: includes/elements/section.php:617 includes/elements/section.php:681 #: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:1287 #: includes/widgets/alert.php:394 includes/widgets/common.php:639 #: includes/widgets/common.php:686 includes/widgets/common.php:761 #: includes/widgets/google-maps.php:203 includes/widgets/heading.php:317 #: includes/widgets/icon-box.php:373 includes/widgets/icon-list.php:408 #: includes/widgets/icon-list.php:637 includes/widgets/icon.php:208 #: includes/widgets/image-box.php:396 includes/widgets/image.php:416 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:338 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1348 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1920 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2415 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2731 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:656 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:710 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:474 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:721 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:952 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:392 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:484 msgid "Normal" msgstr "Normalne" #: includes/controls/groups/typography.php:171 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Styl" #: includes/controls/groups/typography.php:158 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Przekształcenie" #: includes/controls/groups/typography.php:138 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Waga" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Rodzina" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:327 #: includes/widgets/icon-list.php:285 msgid "Dashed" msgstr "Kreskowane" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:326 #: includes/widgets/icon-list.php:284 msgid "Dotted" msgstr "Kropkowane" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:325 #: includes/widgets/icon-list.php:283 msgid "Double" msgstr "Podwójne" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:324 #: includes/widgets/icon-list.php:282 includes/widgets/star-rating.php:170 msgid "Solid" msgstr "Jednolite" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:130 #: includes/controls/groups/typography.php:191 #: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1147 #: includes/elements/section.php:927 includes/widgets/divider.php:483 #: includes/widgets/image-carousel.php:197 #: includes/widgets/image-carousel.php:320 #: includes/widgets/image-carousel.php:372 #: includes/widgets/image-gallery.php:156 #: includes/widgets/image-gallery.php:174 includes/widgets/image.php:143 #: includes/widgets/image.php:178 includes/widgets/video.php:582 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:387 assets/js/ai-admin.js:11023 #: assets/js/ai-admin.js:11029 assets/js/ai-admin.js:11041 #: assets/js/ai-admin.js:11052 assets/js/ai-admin.js:11063 #: assets/js/ai-admin.js:11079 assets/js/ai-gutenberg.js:12865 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12871 assets/js/ai-gutenberg.js:12883 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12894 assets/js/ai-gutenberg.js:12905 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12921 assets/js/ai-media-library.js:12652 #: assets/js/ai-media-library.js:12658 assets/js/ai-media-library.js:12670 #: assets/js/ai-media-library.js:12681 assets/js/ai-media-library.js:12692 #: assets/js/ai-media-library.js:12708 assets/js/ai.js:13925 #: assets/js/ai.js:13931 assets/js/ai.js:13943 assets/js/ai.js:13954 #: assets/js/ai.js:13965 assets/js/ai.js:13981 msgid "None" msgstr "Brak" #: includes/controls/groups/background.php:456 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Powtarzaj" #: includes/controls/groups/background.php:433 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Określone" #: includes/controls/groups/background.php:432 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Przewijaj" #: includes/controls/groups/background.php:427 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Zachowanie tła" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/fonts.php:71 msgid "System" msgstr "System" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:110 #: includes/elements/container.php:633 includes/widgets/audio.php:107 #: includes/widgets/heading.php:179 includes/widgets/icon-box.php:176 #: includes/widgets/icon-list.php:151 includes/widgets/icon.php:159 #: includes/widgets/image-box.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:316 #: includes/widgets/image-carousel.php:330 #: includes/widgets/image-gallery.php:168 includes/widgets/image.php:174 #: includes/widgets/image.php:191 includes/widgets/social-icons.php:176 #: includes/widgets/testimonial.php:185 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:98 includes/widgets/video.php:153 #: includes/widgets/video.php:178 includes/widgets/video.php:202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:397 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:882 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1010 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:255 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:397 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:632 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1088 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:141 msgid "Link" msgstr "Odnośnik" #: includes/base/element-base.php:1291 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:692 includes/elements/container.php:1404 #: includes/elements/section.php:1144 includes/widgets/common.php:353 #: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:456 #: includes/widgets/divider.php:752 includes/widgets/divider.php:918 #: includes/widgets/heading.php:247 includes/widgets/icon-box.php:224 #: includes/widgets/icon-box.php:278 includes/widgets/icon-list.php:246 #: includes/widgets/icon-list.php:528 includes/widgets/icon.php:184 #: includes/widgets/image-box.php:199 includes/widgets/image-box.php:254 #: includes/widgets/image-carousel.php:507 #: includes/widgets/image-carousel.php:786 #: includes/widgets/image-gallery.php:313 includes/widgets/image.php:245 #: includes/widgets/image.php:563 includes/widgets/social-icons.php:306 #: includes/widgets/star-rating.php:201 includes/widgets/tabs.php:408 #: includes/widgets/testimonial.php:228 includes/widgets/text-editor.php:221 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:254 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1085 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2343 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2881 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:160 msgid "Left" msgstr "Do lewej" #: includes/base/element-base.php:1327 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/container.php:1156 #: includes/elements/container.php:1524 includes/elements/section.php:408 #: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:936 #: includes/widgets/common.php:470 includes/widgets/counter.php:337 #: includes/widgets/icon-box.php:258 includes/widgets/image-box.php:234 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2943 msgid "Bottom" msgstr "Na dole" #: includes/base/element-base.php:1299 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:700 includes/elements/container.php:1405 #: includes/elements/section.php:1152 includes/widgets/common.php:353 #: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:464 #: includes/widgets/divider.php:760 includes/widgets/divider.php:926 #: includes/widgets/heading.php:255 includes/widgets/icon-box.php:232 #: includes/widgets/icon-box.php:286 includes/widgets/icon-list.php:254 #: includes/widgets/icon-list.php:536 includes/widgets/icon.php:192 #: includes/widgets/image-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:262 #: includes/widgets/image-carousel.php:508 #: includes/widgets/image-carousel.php:794 #: includes/widgets/image-gallery.php:321 includes/widgets/image.php:253 #: includes/widgets/image.php:571 includes/widgets/social-icons.php:314 #: includes/widgets/star-rating.php:209 includes/widgets/tabs.php:416 #: includes/widgets/testimonial.php:236 includes/widgets/text-editor.php:229 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:262 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1089 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2347 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2889 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:168 msgid "Right" msgstr "Do prawej" #: includes/base/element-base.php:1319 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:187 includes/elements/container.php:1155 #: includes/elements/container.php:1520 includes/elements/section.php:406 #: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:935 #: includes/widgets/common.php:466 includes/widgets/counter.php:329 #: includes/widgets/icon-box.php:228 includes/widgets/icon-box.php:250 #: includes/widgets/image-box.php:203 includes/widgets/image-box.php:226 #: includes/widgets/testimonial.php:207 includes/widgets/video.php:960 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2935 msgid "Top" msgstr "Na górze" #: core/experiments/manager.php:490 #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78 #: core/settings/editor-preferences/model.php:124 #: includes/base/widget-base.php:296 includes/controls/animation.php:152 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:318 #: includes/controls/groups/background.php:431 #: includes/controls/groups/background.php:461 #: includes/controls/groups/background.php:482 #: includes/controls/groups/background.php:687 #: includes/controls/groups/background.php:706 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-container.php:208 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:151 #: includes/controls/groups/typography.php:162 #: includes/controls/groups/typography.php:175 #: includes/controls/groups/typography.php:187 #: includes/editor-templates/panel.php:264 includes/elements/column.php:186 #: includes/elements/column.php:214 includes/elements/column.php:252 #: includes/elements/container.php:583 includes/elements/container.php:606 #: includes/elements/container.php:1392 includes/elements/section.php:287 #: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365 #: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452 #: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:372 #: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:343 #: includes/widgets/divider.php:817 includes/widgets/heading.php:196 #: includes/widgets/icon-box.php:115 includes/widgets/icon-list.php:104 #: includes/widgets/icon.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:146 #: includes/widgets/image-carousel.php:164 #: includes/widgets/image-carousel.php:355 #: includes/widgets/image-carousel.php:712 #: includes/widgets/image-gallery.php:192 #: includes/widgets/image-gallery.php:208 #: includes/widgets/image-gallery.php:231 includes/widgets/image.php:217 #: includes/widgets/image.php:364 includes/widgets/progress.php:139 #: includes/widgets/text-editor.php:140 includes/widgets/text-editor.php:295 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:70 #: modules/element-cache/module.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1154 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1206 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1293 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1502 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1668 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2232 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2558 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2627 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2758 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:167 #: modules/page-templates/module.php:299 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:186 assets/js/editor.js:45351 #: assets/js/editor.js:45362 msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: core/admin/admin.php:224 core/admin/admin.php:232 core/base/document.php:651 #: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Edytuj w Elementorze" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Powrót do Edytora Wordpress'a"