????
Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/elementor-el.po |
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Greek # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-12-04 13:19:43+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n" "Language: el_GR\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: includes/template-library/sources/local.php:519 msgid "Invalid template type." msgstr "Μη έγκυρος τύπος προτύπου." #: includes/user.php:280 msgid "You do not have permissions to install plugins on this site." msgstr "Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για να εγκαταστήσετε πρόσθετα σε αυτόν τον ιστότοπο." #: core/admin/admin.php:345 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Απόκτησε το Elementor Pro" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3229 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: includes/controls/groups/background.php:229 #: includes/controls/groups/background.php:279 #: includes/controls/groups/background.php:674 includes/widgets/common.php:1011 #: includes/widgets/image.php:382 msgid "Bottom Center" msgstr "Κάτω κέντρο" #: includes/controls/groups/background.php:230 #: includes/controls/groups/background.php:280 #: includes/controls/groups/background.php:675 includes/widgets/common.php:1012 #: includes/widgets/image.php:383 msgid "Bottom Left" msgstr "Κάτω αριστερά" #: includes/controls/groups/background.php:231 #: includes/controls/groups/background.php:281 #: includes/controls/groups/background.php:676 includes/widgets/common.php:1013 #: includes/widgets/image.php:384 msgid "Bottom Right" msgstr "Κάτω δεξιά" #: includes/controls/groups/background.php:223 #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:668 includes/widgets/common.php:1005 #: includes/widgets/image.php:376 msgid "Center Center" msgstr "Κέντρο κέντρο" #: includes/controls/groups/background.php:224 #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:669 includes/widgets/common.php:1006 #: includes/widgets/image.php:377 msgid "Center Left" msgstr "Κέντρο αριστερά" #: includes/controls/groups/background.php:225 #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:670 includes/widgets/common.php:1007 #: includes/widgets/image.php:378 msgid "Center Right" msgstr "Κεντρο δεξιά" #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Swap" msgstr "Εναλλαγή" #: includes/controls/groups/background.php:226 #: includes/controls/groups/background.php:276 #: includes/controls/groups/background.php:671 includes/widgets/common.php:1008 #: includes/widgets/image.php:379 msgid "Top Center" msgstr "Πάνω κέντρο" #: includes/controls/groups/background.php:227 #: includes/controls/groups/background.php:277 #: includes/controls/groups/background.php:672 includes/widgets/common.php:1009 #: includes/widgets/image.php:380 msgid "Top Left" msgstr "Πάνω αριστερά" #: includes/controls/groups/background.php:228 #: includes/controls/groups/background.php:278 #: includes/controls/groups/background.php:673 includes/widgets/common.php:1010 #: includes/widgets/image.php:381 msgid "Top Right" msgstr "Πάνω δεξιά" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:189 msgid "LTR" msgstr "LTR" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:374 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Αποτυχία δημιουργίας νέου χρήστη για το %s. Τα άρθρα του, θα αποδοθούν στον τρέχοντα χρήστη." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:312 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Αποτυχία εισαγωγής συντάκτη %s. Τα άρθρα του θα αποδοθούν στον τρέχοντα χρήστη." #: core/utils/import-export/wp-import.php:965 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Η μεταφορά συνημμένων δεν είναι ενεργοποιημένη" #: core/utils/import-export/wp-import.php:982 msgid "Invalid file type" msgstr "Μη έγκυρος τύπος αρχείου" #: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:368 #: core/editor/editor.php:621 assets/js/app.js:8323 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3448 msgid "Learn more" msgstr "Μάθετε περισσότερα" #: core/utils/import-export/wp-import.php:246 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει, παρακαλούμε, δοκιμάστε ξανά." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση αυτού του αρχείου WXR" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Δε φαίνεται να πρόκειται για αρχείο WXR, άκυρος ή ελλιπής αριθμός έκδοσης WXR" #: includes/controls/groups/typography.php:230 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:332 msgid "Word Spacing" msgstr "Απόσταση Λέξεων" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1068 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Κατέβηκε αρχείο μηδενικού μεγέθους" #: core/experiments/manager.php:479 msgid "Development" msgstr "Ανάπτυξη" #: core/experiments/manager.php:481 assets/js/ai-admin.js:442 #: assets/js/ai-layout.js:431 assets/js/ai-layout.js:2632 assets/js/ai.js:570 msgid "Beta" msgstr "Υπό δοκιμή" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:61 msgid "Experiments" msgstr "Πειράματα" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81 msgid "Install & Activate" msgstr "Εγκατάσταση και ενεργοποίηση" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Διατήρηση των ρυθμίσεων μου" #: includes/controls/media.php:195 msgid "Choose SVG" msgstr "Επιλέξτε SVG" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:175 assets/js/editor.js:45924 msgid "Global Colors" msgstr "Καθολικά χρώματα" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:999 msgid "Site Name" msgstr "Όνομα Ιστότοπου" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Επιλέξτε όνομα" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Επιλέξτε περιγραφή" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:354 assets/js/editor.js:46296 msgid "Additional Settings" msgstr "Πρόσθετες Ρυθμίσεις" #: core/kits/manager.php:429 includes/editor-templates/hotkeys.php:118 #: assets/js/app.js:11050 assets/js/app.js:11531 assets/js/editor.js:45873 #: assets/js/editor.js:45877 assets/js/editor.js:45887 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1166 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9 msgid "Site Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Ιστότοπου" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:158 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:123 msgid "Items" msgstr "Στοιχεία" #: includes/widgets/social-icons.php:449 msgid "Rows Gap" msgstr "Κενό μεταξύ Γραμμών" #: core/settings/editor-preferences/model.php:38 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:156 assets/js/editor.js:37179 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1239 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "User Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Χρήστη" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1003 msgid "Site Logo" msgstr "Λογότυπο Ιστότοπου" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113 msgid "Site Favicon" msgstr "Εικονίδιο (Favicon) Ιστότοπου" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Περιγραφή Ιστοτόπου." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Ταυτότητα Ιστοτόπου" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:179 msgid "Default Page Layout" msgstr "Προεπιλεγμένη διάταξη σελίδας" #: includes/frontend.php:1387 msgid "Download" msgstr "Λήψη" #: includes/widgets/common.php:952 includes/widgets/image.php:359 msgid "Fill" msgstr "Γέμισμα" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11052 msgid "Layout Settings" msgstr "Ρύθμιση διάταξης" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:182 #: modules/page-templates/module.php:159 msgid "Theme" msgstr "Θέμα εμφάνισης" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Δείτε τον Πλήρη Οδηγό" #: includes/settings/settings.php:326 assets/js/admin.js:282 #: assets/js/admin.js:289 assets/js/common.js:2130 assets/js/common.js:2137 #: assets/js/editor.js:38936 assets/js/editor.js:38943 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Ενεργοποίηση Αφιλτράριστων Μεταφορτώσεων Αρχείων" #: modules/safe-mode/module.php:383 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Αν αντιμετωπίζετε πρόβλημα κατά την φόρτωση, ζητήστε από τον διαχειριστή να ελέγξει για προβλήματα με την χρήση της Ασφαλούς Λειτουργίας" #: includes/frontend.php:1388 msgid "Download image" msgstr "Κατέβασμα εικόνας" #: includes/frontend.php:1386 msgid "Pin it" msgstr "Καρφίτσωμα" #: includes/frontend.php:1385 msgid "Share on Twitter" msgstr "Μοιραστείτε στο Twitter" #: includes/frontend.php:1384 msgid "Share on Facebook" msgstr "Mοιραστείτε στο Facebook" #: includes/controls/url.php:117 msgid "Custom Attributes" msgstr "Προσαρμοσμένα Χαρακτηριστικά" #: includes/controls/url.php:75 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Ορίστε προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά για το στοιχείο σύνδεσης. Ξεχωρίστε τα κλειδιά χαρακτηριστικών από τις τιμές χρησιμοποιώντας το | (σωλήνα) χαρακτήρα. Ξεχωρίστε τα ζεύγη κλειδιού-τιμής με κόμμα." #: includes/editor-templates/panel.php:324 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Αποκτήστε δυναμικότερες δυνατότητες ενσωματώνοντας δεκάδες εγγενείς δυναμικές ετικέτες του Elementor." #: includes/editor-templates/panel.php:323 msgid "You’re missing out!" msgstr "Χάνετε!" #: includes/editor-templates/panel.php:320 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Δυναμικό Περιεχόμενο του Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:293 #: includes/editor-templates/panel.php:295 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Δυναμικές Ετικέτες" #: includes/managers/icons.php:497 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Συνιστάται ιδιαίτερα η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας πριν εκτελέσετε αυτήν την αναβάθμιση." #: includes/managers/icons.php:496 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Η διαδικασία αναβάθμισης περιλαμβάνει ενημέρωση βάσης δεδομένων" #: includes/managers/controls.php:1174 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Τα Χαρακτηριστικά σάς επιτρέπουν να προσθέσετε προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά HTML σε οποιοδήποτε στοιχείο." #: includes/managers/controls.php:1172 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Γνωρίστε τα Χαρακτηριστικά μας" #: includes/managers/controls.php:1162 msgid "Attributes" msgstr "Χαρακτηριστικά" #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να το εκτελέσετε τώρα" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Μέγεθος Εικονιδίων Πλοήγησης" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Μέγεθος Εικονιδίων Γραμμής Εργαλείων" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1391 msgid "Share" msgstr "Κοινή χρήση" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1389 msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:19 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Χρησιμοποιήστε το %s widget και δεκάδες επιπλέον λειτουργίες pro για να επεκτείνετε την εργαλειοθήκη σας και να δημιουργήσετε ιστότοπους γρηγορότερα και καλύτερα." #: core/experiments/manager.php:142 includes/editor-templates/global.php:29 #: assets/js/ai-admin.js:5378 assets/js/ai.js:5638 assets/js/app.js:7894 #: assets/js/editor.js:46185 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Προεπιλεγμένο Κιτ" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Εστίαση" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Πεδίο" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Πεδία Φόρμας" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Διαχωρισμός Παραγράφων" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49 msgid "Body" msgstr "Σώμα" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 msgid "Buttons" msgstr "Κουμπιά" #: core/kits/documents/kit.php:155 msgid "Draft" msgstr "Προσχέδιο" #: core/kits/documents/kit.php:44 msgid "Kit" msgstr "Κιτ" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:17 msgid "%s Widget" msgstr "Μικροεφαρμογή %s" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:158 msgid "Already connected." msgstr "Ήδη συνδεδεμένος." #: includes/widgets/image-carousel.php:425 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Παύση της αλληλεπίδρασης" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:184 msgid "%s Video Player" msgstr "%s Αναπαραγωγός Πολυμέσων" #: includes/controls/groups/background.php:662 msgid "Background Position" msgstr "Θέση Υποβάθρου" #: includes/controls/groups/background.php:440 #: includes/controls/groups/background.php:651 includes/widgets/image.php:361 msgid "Contain" msgstr "Περιέχω" #: includes/controls/groups/background.php:439 #: includes/controls/groups/background.php:650 includes/widgets/image.php:360 msgid "Cover" msgstr "Εξώφυλλο" #: includes/controls/groups/background.php:438 #: includes/controls/groups/background.php:649 #: includes/elements/container.php:609 includes/widgets/social-icons.php:275 #: includes/widgets/video.php:562 msgid "Auto" msgstr "Αυτόματο" #: includes/controls/groups/background.php:643 msgid "Background Size" msgstr "Μέγεθος Υποβάθρου" #: includes/settings/settings-page.php:369 msgid "Usage Data Sharing" msgstr "Κοινή χρήση Δεδομένων Χρήσης" #: core/settings/editor-preferences/model.php:60 msgid "Set light or dark mode, or use Auto Detect to sync it with your OS setting." msgstr "Ρυθμίστε τη φωτεινή ή σκοτεινή λειτουργία, ή χρησιμοποιήστε την Αυτόματη Ανίχνευση για να την συγχρονίσετε με τη ρύθμιση του λειτουργικού σας συστήματος." #: core/settings/editor-preferences/model.php:58 msgid "UI Theme" msgstr "Θέμα" #: core/settings/editor-preferences/model.php:51 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Η σύνδεση με τη Βιβλιοθήκη απέτυχε. Δοκιμάστε ξανά τη φόρτωση της σελίδας και προσπαθήστε ξανά" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:83 msgid "Connected as %s" msgstr "Συνδεδεμένος/η ως %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:99 msgid "Enable Lightbox In Editor" msgstr "Ενεργοποιήστε το Lightbox στο Συντάκτη" #: core/settings/editor-preferences/model.php:65 msgid "Dark" msgstr "Σκοτεινό" #: core/settings/editor-preferences/model.php:64 msgid "Light" msgstr "Ανοιχτό" #: core/settings/editor-preferences/model.php:63 msgid "Auto Detect" msgstr "Αυτόματος Εντοπισμός" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:23 msgid "Don't rely solely on the FontAwesome icons everyone else is using! Differentiate your website and your style with custom icons you can upload from your favorite icons source." msgstr "Μην βασίζεστε αποκλειστικά στα εικονίδια FontAwesome που χρησιμοποιούν όλοι οι άλλοι! Διαφοροποιήστε τον ιστότοπό σας και το στυλ σας με προσαρμοσμένα εικονίδια που μπορείτε να ανεβάσετε από την αγαπημένη σας πηγή εικονιδίων." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Add Your Custom Icons" msgstr "Προσθέστε τα προσαρμοσμένα εικονίδια σας" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 msgid "Custom Icons" msgstr "Προσαρμοσμένα Εικονίδια" #: includes/controls/groups/background.php:615 msgid "Transition" msgstr "Μετάβαση" #: includes/controls/groups/background.php:605 msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Καθάρισμα αρχείου καταγραφών" #: includes/frontend.php:1394 assets/js/app.js:7833 assets/js/app.js:9515 #: assets/js/app.js:10431 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1472 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1523 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1802 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2079 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: includes/frontend.php:1393 assets/js/app.js:8707 assets/js/app.js:9502 #: assets/js/app.js:10424 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: includes/widgets/divider.php:474 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:988 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16 msgid "Add Element" msgstr "Προσθήκη Στοιχείου" #: includes/widgets/divider.php:318 modules/shapes/module.php:23 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #: includes/controls/groups/background.php:568 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Αυτή η εικόνα εξωφύλλου θα αντικαταστήσει το βίντεο στο φόντο σε περίπτωση που το βίντεο δεν μπορεί να φορτώσει." #: includes/controls/groups/background.php:543 includes/widgets/video.php:338 msgid "Play On Mobile" msgstr "Αναπαραγωγή Σε Κινητό" #: includes/settings/tools.php:370 includes/settings/tools.php:372 msgid "Reinstall" msgstr "Επανεγκατάσταση" #: core/document-types/post.php:51 msgid "Post" msgstr "Άρθρο" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 msgid "Basic Gallery" msgstr "Βασική Συλλογή" #: includes/controls/groups/background.php:714 msgid "Out" msgstr "Έξω" #: includes/controls/groups/background.php:713 msgid "In" msgstr "Μέσα" #: includes/widgets/divider.php:645 msgid "Amount" msgstr "Ποσό" #: includes/controls/groups/background.php:491 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Σύνδεσμος YouTube/Vimeo, ή σύνδεσμος αρχείου βίντεο (προτείνεται mp4)." #: includes/controls/groups/background.php:698 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Επίδραση του Ken Burns" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Διαδρομή Αρχείου: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30 #: includes/editor-templates/panel.php:183 msgid "Need Help" msgstr "Χρειάζεστε Βοήθεια;" #: includes/base/widget-base.php:1014 msgid "Deprecated" msgstr "Απαρχαιωμένο" #: includes/managers/icons.php:557 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Ζήτω! Η διαδικασία αναβάθμισης στο Font Awesome 5 ολοκληρώθηκε επιτυχώς." #: includes/managers/icons.php:511 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Αναβάθμιση Στο Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:499 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί γυρνώντας σε προηγούμενες εκδόσεις." #: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489 #: includes/managers/icons.php:504 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Αναβάθμιση του Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:470 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Φόρτωση Υποστήριξης του Font Awesome 4" #: includes/managers/icons.php:247 msgid "All Icons" msgstr "Όλα τα εικονίδια" #: includes/controls/media.php:267 includes/controls/media.php:269 #: assets/js/editor.js:7876 msgid "Upload" msgstr "Ανέβασμα" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8476 msgid "Icon Library" msgstr "Βιβλιοθήκη Εικονιδίων" #: core/editor/editor.php:204 msgid "Document not found." msgstr "Το έγγραφο δεν βρέθηκε." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Το email σας" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Αποκτήστε Ενημερώσεις Beta" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Ως beta tester, θα λάβετε μία ενημέρωση που περιέχει την δοκιμαστική έκδοση του Elementor και το περιεχόμενό του κατευθείαν στο email σας" #: includes/settings/settings.php:334 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Συνιστούμε να ενεργοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό μόνο αν καταλαβαίνετε τους κινδύνους ασφαλείας που υπάρχουν." #: includes/template-library/sources/local.php:616 msgid "Template not exist." msgstr "Το πρότυπο δεν υπάρχει." #: includes/controls/media.php:192 msgid "Choose Video" msgstr "Επιλογή Βίντεο" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Μεταφόρτωση SVG" #: includes/controls/groups/background.php:533 msgid "Play Once" msgstr "Αναπαραγωγή Μία Φορά" #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Κάποια από τα αρχεία του θέματός σας λείπουν." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65 msgid "Sign Up" msgstr "Εγγραφή" #: includes/managers/icons.php:494 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Λάβετε υπόψη ότι η διαδικασία αναβάθμισης ενδέχεται να προκαλέσει κάποια από τα προηγούμενα χρησιμοποιούμενα εικονίδια Font Awesome 4 να φαίνονται λίγο διαφορετικά λόγω μικρών αλλαγών στο σχεδιασμό που έγιναν από το Font Awesome." #: includes/managers/icons.php:478 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Το Font Awesome 4 σενάριο υποστήριξης (shim.js) είναι ένα σενάριο που διασφαλίζει πως όλα τα προηγουμένως επιλεγμένα εικονίδια Font Awesome 4 εμφανίζονται σωστά ενώ χρησιμοποιείτε την βιβλιοθήκη Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Μάρκες" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Κανονικό" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Συμπαγή" #: includes/managers/icons.php:491 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση σε 1.500+ καταπληκτικά εικονίδια του Font Awesome 5 και απολαύστε γρηγορότερη απόδοση και σχεδιαστική ευελιξία." #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "Το αρχείου .htaccess του ιστοτόπού σας φαίνεται να λείπει." #: includes/managers/icons.php:492 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Αναβαθμίζοντας, κάθε φορά που επεξεργάζεστε μια σελίδα που περιέχει ένα εικονίδιο Font Awesome 4, το Elementor θα το μετατρέπει στο νέο εικονίδιο Font Awesome 5." #: includes/settings/settings.php:334 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Παρακαλούμε να σημειωθεί! Το να επιτρέπεται η μεταφόρτωση οποιωνδήποτε αρχείων (συμπεριλαμβανομένων των SVG & JSON) αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο ασφαλείας." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:543 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Το αρχείο αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/elements/column.php:910 includes/elements/container.php:1765 #: includes/elements/section.php:1371 includes/widgets/common.php:1141 msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Η προσαρμοζόμενη στις κινητές συσκευές προβολή θα τεθεί σε ισχύ μόνο στην %1$sπροεπισκόπηση%2$s ή στη ζωντανή σελίδα, και όχι ενώ γίνονται τροποποιήσεις στο Elementor." #: includes/settings/settings.php:334 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Το Elementor θα προσπαθήσει να καθαρίσει τα αφιλτράριστα αρχεία, αφαιρώντας πιθανό κακόβουλο κώδικα." #: includes/elements/container.php:608 includes/elements/section.php:477 msgid "Hidden" msgstr "Κρυμμένο" #: includes/elements/container.php:603 includes/elements/section.php:472 msgid "Overflow" msgstr "Υπερχείλιση" #: includes/elements/column.php:847 includes/elements/container.php:1687 #: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:621 msgid "Motion Effects" msgstr "Εφέ Κίνησης" #: includes/elements/section.php:444 includes/widgets/common.php:304 #: includes/widgets/image-carousel.php:677 msgid "Vertical Align" msgstr "Κάθετη Ευθυγράμμιση" #: includes/base/element-base.php:933 includes/elements/container.php:1452 #: includes/elements/container.php:1491 includes/elements/container.php:1554 #: includes/elements/container.php:1592 includes/widgets/common.php:388 #: includes/widgets/common.php:427 includes/widgets/common.php:490 #: includes/widgets/common.php:528 msgid "Offset" msgstr "Αντιστάθμισμα" #: includes/elements/container.php:1427 includes/widgets/common.php:363 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Οριζόντιος Προσανατολισμός" #: includes/elements/container.php:1530 includes/widgets/common.php:466 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Κάθετος Προσανατολισμός" #: includes/elements/container.php:1388 includes/widgets/common.php:330 msgid "Please note!" msgstr "Παρακαλούμε να σημειωθεί!" #: includes/elements/container.php:1388 includes/widgets/common.php:330 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Η προσαρμοσμένη τοποθέτηση δεν θεωρείται καλή πρακτική για τον σχεδιασμό σελίδων που προσαρμόζονται στις κινητές συσκευές και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται πολύ συχνά." #: includes/elements/container.php:1408 includes/widgets/common.php:349 msgid "Fixed" msgstr "Σταθερό" #: includes/elements/container.php:1407 includes/widgets/common.php:348 msgid "Absolute" msgstr "Απόλυτο" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 msgid "Custom Width" msgstr "Προσαρμοσμένο Πλάτος" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Υπερδιαχειριστής" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Λάβετε Βοήθεια" #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:193 includes/elements/column.php:221 #: includes/elements/section.php:454 msgid "Space Evenly" msgstr "Με Ίσες Αποστάσεις" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:213 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:453 msgid "Space Around" msgstr "Με Ίσο Χώρο Γύρω" #: modules/safe-mode/module.php:374 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη φόρτωση του Elementor; Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την Ασφαλή Λειτουργία για να αντιμετωπίσετε τα προβλήματα." #: modules/safe-mode/module.php:272 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Το πρόβλημα πιθανώς να προκλήθηκε από κάποιο από τα πρόσθετα ή το θέμα σας." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:113 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Σημείωση: Ο σύνδεσμος αναγνωριστικού δέχεται ΜΟΝΟ αυτούς τους χαρακτήρες: %s" #: includes/frontend.php:1517 msgid "(more…)" msgstr "(Περισσότερα…)" #: includes/controls/media.php:198 msgid "Choose File" msgstr "Επιλογή Αρχείου" #: includes/widgets/video.php:200 msgid "External URL" msgstr "Εξωτερικό URL" #: includes/widgets/image-gallery.php:172 msgid "Order By" msgstr "Ταξινόμηση Κατά" #: includes/widgets/read-more.php:117 msgid "Read More Text" msgstr "Κείμενο Διάβαστε Περισσότερα" #: includes/template-library/sources/local.php:1722 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:17 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:21 #: assets/js/app.js:11035 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:2250 msgid "Popups" msgstr "Αναδυόμενα παράθυρα" #: modules/safe-mode/module.php:285 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Αντιμετωπίζετε ακόμα προβλήματα;" #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Ασφαλής Λειτουργία" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:438 #: core/base/background-task.php:311 msgid "Every %d minutes" msgstr "Κάθε %d λεπτά" #: includes/template-library/sources/local.php:325 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:228 #: includes/template-library/sources/local.php:246 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" #: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:84 msgid "Read More" msgstr "Διάβαστε Περισσότερα" #: includes/widgets/google-maps.php:132 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" #: includes/widgets/read-more.php:88 msgid "Continue reading" msgstr "Συνέχεια ανάγνωσης" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1524 msgid "Continue reading %s" msgstr "Συνέχεια ανάγνωσης %s" #: includes/template-library/sources/local.php:1417 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Φιλτράρισμα κατά κατηγορία" #: includes/template-library/sources/local.php:327 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Όλες οι Κατηγορίες" #: includes/template-library/sources/local.php:326 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:107 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Σημείωση: Αυτή η μικροεφαρμογή επηρεάζει μόνο θέματα που χρησιμοποιούν `%s` στις σελίδες αρχείου." #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1721 #: assets/js/app-packages.js:5925 assets/js/editor.js:45898 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1218 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:7 msgid "Theme Builder" msgstr "Theme Builder" #: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380 msgid "Can't Edit?" msgstr "Δεν μπορείτε να Επεξεργαστείτε;" #: modules/safe-mode/module.php:260 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Ασφαλής Λειτουργία ΕΝΕΡΓΗ" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Αδύνατη ενεργοποίηση της Ασφαλούς Λειτουργίας" #: modules/safe-mode/module.php:370 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Ενεργοποίηση Ασφαλούς Λειτουργίας" #: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Απενεργοποίηση Ασφαλούς Λειτουργίας" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Η Ασφαλής Λειτουργία σας επιτρέπει να αντιμετωπίσετε τα προβλήματα φορτώνοντας μόνο τον επεξεργαστή, χωρίς να γίνει φόρτωση του θέματος ή κανενός άλλου προσθέτου." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:25 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Αποκτήστε το Popup Builder" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Ο επεξεργαστής φόρτωσε επιτυχώς;" #: core/upgrade/manager.php:47 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Ενημερωτής Πληροφοριών Elementor" #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Η ενημέρωση της βάσης δεδομένων ολοκληρώθηκε. Ευχαριστούμε που ενημερώσατε στην τελευταία έκδοση!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "Η βάση δεδομένων του ιστοτόπου σας χρειάζεται να αναβαθμιστεί στην τελευταία έκδοση." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:29 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Το Popup Builder σας επιτρέπει να επωφεληθείτε από όλες τις εκπληκτικές δυνατότητες του Elementor, ώστε να μπορείτε να δημιουργήσετε όμορφα και εξαιρετικά μετατρέψιμα αναδυόμενα παράθυρα. Πάρτε το Elementor Pro και αρχίστε να σχεδιάζετε τα αναδυόμενα παράθυρά σας σήμερα." #: modules/library/documents/not-supported.php:57 msgid "Not Supported" msgstr "Δεν Υποστηρίζεται" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11539 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" #: includes/widgets/video.php:479 msgid "Any Video" msgstr "Οποιοδήποτε Βίντεο" #: includes/widgets/video.php:478 msgid "Current Video Channel" msgstr "Τρέχων Κανάλι Βίντεο" #: includes/widgets/rating.php:108 includes/widgets/star-rating.php:344 msgid "Unmarked Color" msgstr "Μη επισημασμένο χρώμα" #: includes/widgets/star-rating.php:289 msgid "Stars" msgstr "Αστέρια" #: includes/widgets/star-rating.php:170 msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" #: includes/widgets/rating.php:133 includes/widgets/star-rating.php:118 msgid "Rating Scale" msgstr "Κλίμακα Βαθμολόγησης" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:126 #: includes/widgets/rating.php:151 includes/widgets/star-rating.php:100 #: includes/widgets/star-rating.php:131 msgid "Rating" msgstr "Βαθμολογία" #: includes/widgets/star-rating.php:45 msgid "Star Rating" msgstr "Βαθμολογία Αστεριών" #: includes/widgets/image.php:164 includes/widgets/image.php:173 msgid "Custom Caption" msgstr "Προσαρμοσμένη Λεζάντα" #: includes/widgets/image.php:163 msgid "Attachment Caption" msgstr "Συνημμένο Λεζάντας" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:213 msgid "Quit" msgstr "Τερματισμός" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:205 assets/js/editor.js:7174 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1083 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:11 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου" #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: assets/js/ai-admin.js:837 assets/js/ai-admin.js:5010 #: assets/js/ai-layout.js:689 assets/js/ai-layout.js:1927 assets/js/ai.js:965 #: assets/js/ai.js:5270 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" #: core/base/document.php:1781 msgid "Future" msgstr "Μέλλον" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:1108 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:9 msgid "Homepage" msgstr "Αρχική Σελίδα" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 #: assets/js/editor.js:44435 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Disconnect" msgstr "Αποσύνδεση" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:230 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Αποσυνδέθηκε Επιτυχώς." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:218 assets/js/editor.js:10497 msgid "Connected successfully." msgstr "Συνδέθηκε Επιτυχώς." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:110 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Εμφάνιση / Απόκρυψη Πίνακα" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:171 msgid "Go To" msgstr "Μετάβαση Σε" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:33 assets/js/ai-admin.js:8624 #: assets/js/ai.js:8884 msgid "Redo" msgstr "Επανάληψη" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:25 assets/js/ai-admin.js:8613 #: assets/js/ai.js:8873 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Πληκτρολογήστε για να βρείτε οτιδήποτε στο Elementor" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Πίνακας Ελέγχου" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:102 assets/js/admin-top-bar.js:127 #: assets/js/common.js:4744 assets/js/editor.js:37191 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1016 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:13 msgid "Finder" msgstr "Εντοπιστής" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Προσαρμογέας" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Μενού" #: includes/widgets/star-rating.php:162 msgid "Unmarked Style" msgstr "Στυλ χωρίς Σήμανση" #: includes/widgets/video.php:581 msgid "Poster" msgstr "Αφίσα" #: includes/widgets/video.php:136 includes/widgets/video.php:161 #: includes/widgets/video.php:185 includes/widgets/video.php:245 msgid "Enter your URL" msgstr "Εισάγετε το URL σας" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Καλώς ήρθατε στο Elementor" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Δημιουργήστε το πρώτο σας άρθρο" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Δημιουργήστε την πρώτη σας σελίδα" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:788 msgid "Getting Started" msgstr "Ξεκινώντας" #: core/admin/admin-notices.php:284 msgid "Hide Notification" msgstr "Απόκρυψη Ειδοποίησης" #: core/admin/admin-notices.php:274 msgid "Congrats!" msgstr "Συγχαρητήρια!" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Γραμμή Αποσφαλμάτωσης" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27130 msgid "Inner Section" msgstr "Εσωτερική Ενότητα" #: includes/editor-templates/navigator.php:76 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Μόλις γεμίσετε τη σελίδα με περιεχόμενο, το παράθυρο θα σας παρέχει μία σφαιρική εικόνα όλων των στοιχείων της σελίδας. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε εύκολα να μετακινήσετε οποιαδήποτε ενότητα, στήλη, ή μικροεφαρμογή." #: includes/editor-templates/navigator.php:75 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Η Εύκολη Πλοήγηση είναι εδώ!" #: includes/editor-templates/navigator.php:70 msgid "Empty" msgstr "Άδειο" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:129 #: includes/editor-templates/navigator.php:21 #: includes/editor-templates/panel.php:88 #: includes/editor-templates/panel.php:94 assets/js/editor.js:30693 msgid "Navigator" msgstr "Πλοηγός" #: includes/controls/groups/css-filter.php:132 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Απόχρωση" #: includes/controls/url.php:68 modules/shapes/widgets/text-path.php:148 msgid "Paste URL or type" msgstr "Επικόλληση URL ή πληκτρολόγηση" #: includes/widgets/video.php:441 msgid "Lazy Load" msgstr "Lazy Load" #: includes/widgets/accordion.php:149 includes/widgets/accordion.php:153 #: includes/widgets/icon-box.php:163 includes/widgets/image-box.php:140 #: includes/widgets/tabs.php:148 includes/widgets/tabs.php:152 #: includes/widgets/testimonial.php:108 includes/widgets/text-editor.php:114 #: includes/widgets/toggle.php:152 includes/widgets/toggle.php:156 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: core/settings/editor-preferences/model.php:92 msgid "Show editing handles when hovering over the element edit button." msgstr "Εμφάνιση των χειριστηρίων επεξεργασίας όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού πάνω από το κουμπί επεξεργασίας στοιχείου" #: core/settings/editor-preferences/model.php:90 msgid "Editing Handles" msgstr "Χειριστήρια Επεξεργασίας" #: core/admin/admin-notices.php:278 msgid "Happy To Help" msgstr "Χαρά μας να Βοηθήσουμε" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: assets/js/app-packages.js:2843 assets/js/app.js:3964 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1221 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1377 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1618 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1793 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2114 msgid "Skip" msgstr "Παράλειψη" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1390 #: includes/widgets/google-maps.php:149 assets/js/ai-admin.js:5796 #: assets/js/ai-admin.js:5799 assets/js/ai.js:6056 assets/js/ai.js:6059 msgid "Zoom" msgstr "Μεγένθυνση" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Η Γραμμή Αποσφαλμάτωσης προσθέτει ένα μενού στη γραμμή διαχειριστή που απαριθμεί όλα τα πρότυπα που χρησιμοποιούνται σε μία σελίδα όταν αυτή εμφανίζεται." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Μονό" #: includes/widgets/video.php:386 msgid "Video Info" msgstr "Πληροφορίες Βίντεο" #: includes/widgets/video.php:413 msgid "Logo" msgstr "Λογότυπο" #: includes/widgets/video.php:400 msgid "Modest Branding" msgstr "Μέτρια Επωνυμοποίηση" #: includes/widgets/video.php:232 includes/widgets/video.php:256 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/widgets/video.php:110 msgid "Source" msgstr "Πηγή" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:213 msgid "Button ID" msgstr "ID κουμπιού" #: includes/managers/elements.php:300 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:430 #: includes/managers/elements.php:296 msgid "Site" msgstr "Ιστότοπος" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:42 assets/js/editor.js:29785 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Φωτεινότητα" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Θόλωμα" #: includes/controls/groups/css-filter.php:98 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Αντίθεση" #: includes/editor-templates/global.php:47 msgid "Drag widget here" msgstr "Σύρετε την μικροεφαρμογή εδώ" #: includes/elements/column.php:422 includes/elements/container.php:869 #: includes/elements/section.php:712 includes/widgets/heading.php:276 msgid "Blend Mode" msgstr "Κατάσταση ανάμειξης" #: includes/widgets/video.php:116 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: core/admin/feedback.php:112 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Έχω το Elementor Pro" #: includes/controls/groups/background.php:511 includes/widgets/video.php:285 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Καθορίστε χρόνο έναρξης (σε δευτερόλεπτα)" #: includes/managers/elements.php:289 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:53 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/controls/groups/css-filter.php:115 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Κορεσμός" #: core/admin/feedback.php:114 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Περιμένετε! Μην απενεργοποιείτε τον Elementor. Θα πρέπει να ενεργοποιήσετε και τον Elementor και τον Elementor Pro για να δουλέψει το πρόσθετο." #: includes/controls/groups/background.php:509 includes/widgets/video.php:283 msgid "Start Time" msgstr "Χρόνος Έναρξης" #: includes/controls/groups/background.php:521 includes/widgets/video.php:294 msgid "End Time" msgstr "Χρόνος Λήξης" #: includes/controls/groups/background.php:523 includes/widgets/video.php:296 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Προσδιορίστε έναν χρόνο λήξης (σε δευτερόλεπτα)" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Αποσφαλματωτής του Elementor" #: includes/widgets/audio.php:185 msgid "Artwork" msgstr "Καλλιτέχνημα" #: includes/widgets/video.php:118 msgid "Self Hosted" msgstr "ΑυτοΦιλοξενούμενο" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:224 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι το ID δε χρησιμοποιείται αλλού στη σελίδα όπου εμφανίζεται η συγκεκριμένη φόρμα. Το πεδίο αυτό επιτρέπει χαρακτήρες %1$sA-z 0-9%2$s & underscore χωρίς όμως κενά." #: core/admin/admin.php:217 assets/js/admin.js:2025 assets/js/gutenberg.js:122 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Επιστροφή στον WordPress επεξεργαστή" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:385 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:210 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: includes/template-library/sources/local.php:1377 msgid "Add New %s" msgstr "Προσθήκη νέου %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:391 includes/elements/column.php:465 #: includes/elements/container.php:823 includes/elements/container.php:937 #: includes/elements/section.php:666 includes/elements/section.php:770 #: includes/widgets/image-box.php:397 includes/widgets/image-box.php:451 #: includes/widgets/image.php:415 includes/widgets/image.php:449 msgid "Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια" #: includes/widgets/image.php:295 msgid "Max Width" msgstr "Μέγιστο Πλάτος" #: includes/controls/groups/background.php:220 #: includes/controls/groups/background.php:266 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1402 includes/widgets/common.php:343 #: includes/widgets/common.php:1002 includes/widgets/divider.php:744 #: includes/widgets/divider.php:884 includes/widgets/image-carousel.php:537 #: includes/widgets/image-carousel.php:601 includes/widgets/tabs.php:171 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:190 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:863 msgid "Position" msgstr "Θέση" #: includes/template-library/sources/local.php:239 #: assets/js/new-template.js:149 msgid "New Template" msgstr "Νέο Πρότυπο" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:401 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Απολαύσατε το %1$s; Παρακαλώ αφήστε μας μια %2$s αξιολόγηση. Εκτιμούμε πραγματικά την υποστήριξή σας!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Γνωσιακή βάση" #: modules/page-templates/module.php:335 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Οχι κεφαλίδα, όχι υποσέλιδο, μόνο Elementor" #: modules/page-templates/module.php:292 msgid "Page Layout" msgstr "Διάταξη Σελίδας" #: modules/page-templates/module.php:347 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Αυτό το πρότυπο συμπεριλαμβάνει την κεφαλίδα, περιεχόμενο πλήρους πλάτους και υποσέλιδο" #: modules/page-templates/module.php:323 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Προεπιλεγμένο Πρότυπο Σελίδας από το θέμα σας" #: includes/widgets/counter.php:181 msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστής" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Η ενέργεια δεν βρέθηκε." #: includes/frontend.php:1392 includes/widgets/video.php:971 msgid "Play Video" msgstr "Αναπαραγωγή Βίντεο" #: includes/template-library/sources/local.php:1242 msgid "All" msgstr "Όλα" #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Ονομάστε το πρότυπο σας" #: includes/editor-templates/templates.php:180 msgid "More actions" msgstr "Περισσότερες ενέργειες" #: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:11821 assets/js/editor.js:9798 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:2222 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:482 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:1209 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:1228 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Σελίδες" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1168 core/settings/page/model.php:126 #: includes/editor-templates/panel.php:83 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:706 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:25 msgid "%s Settings" msgstr "Ρυθμίσεις %s" #: includes/editor-templates/templates.php:100 msgid "Search Templates:" msgstr "Αναζήτηση προτύπων:" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4610 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:1161 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Προσθήκη Νέου" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Δημιουργία Πρότυπου" #: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:104 #: includes/widgets/icon-list.php:195 msgid "Inline" msgstr "Στην γραμμή" #: includes/template-library/sources/local.php:1337 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Προσθέστε πρότυπα και επαναχρησιμοποιήστε τα στον ιστότοπό σας. Εύκολη εισαγωγή και εξαγωγή σε οποιοδήποτε άλλο πρότζεκτ, για βελτιστοποιημένη ροή εργασιών." #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Εισάγετε όνομα πρότυπου (προαιρετικό)" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του προτύπου που θέλετε να εργαστείτε" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Επιλέξτε Τύπο Προτύπου" #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Χρησιμοποιήστε πρότυπα για να δημιουργήσετε τα διάφορα κομμάτια του ιστότοπού σας, και επαναχρησιμοποιήστε τα με ένα κλικ οποτεδήποτε χρειάζεται." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23 msgid "Custom Fonts allows you to add your self-hosted fonts and use them on your Elementor projects to create a unique brand language." msgstr "Οι Προσαρμοσμένες Γραμματοσειρές σας επιτρέπουν να προσθέσετε τις αυτοφιλοξενούμενές σας γραμματοσειρές και να τις χρησιμοποιήσετε στα Elementor πρότζεκτ σας για να δημιουργήσετε μοναδική γλώσσα μάρκας." #: includes/editor-templates/global.php:117 msgid "This tag has no settings." msgstr "Αυτή η ετικέτα δεν έχει ρυθμίσεις." #: core/role-manager/role-manager.php:160 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Θέλετε να δώσετε πρόσβαση μόνο στο περιεχόμενο;" #: core/role-manager/role-manager.php:126 msgid "No access to editor" msgstr "Χωρίς πρόσβαση στον επεξεργαστή" #: core/role-manager/role-manager.php:119 msgid "Role Excluded" msgstr "Ο Ρόλος Εξαιρέθηκε" #: core/role-manager/role-manager.php:83 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Διαχειριστείτε τι μπορούν να επεξεργαστούν οι χρήστες σας στο Elementor" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:362 msgid "Fallback" msgstr "Εφεδρικό" #: core/document-types/page-base.php:201 msgid "Featured Image" msgstr "Επιλεγμένη Εικόνα" #: core/document-types/page-base.php:121 msgid "Body Style" msgstr "Στυλ Body" #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Το Token Έληξε." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1370 msgid "Create Your First %s" msgstr "Δημιουργήστε το Πρώτο Σας %s" #: includes/template-library/sources/local.php:230 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Τα Πρότυπά Μου" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 msgid "Add Your Custom Fonts" msgstr "Προσθέστε τις Προσαρμοσμένες Γραμματοσειρές σας" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:11 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:237 msgid "Custom Fonts" msgstr "Προσαρμοσμένες Γραμματοσειρές" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:32 msgid "Role Manager" msgstr "Διαχειριστής Pόλων" #: core/base/document.php:202 msgid "Document" msgstr "Έγγραφο" #: includes/widgets/image-carousel.php:145 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Ορίστε πόσες διαφάνειες θα γίνεται κύλιση ανά σύρσιμο." #: includes/controls/groups/background.php:401 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Σημείωση: Το Σταθερό Συνημμένο λειτουργεί μόνο σε σταθερό υπολογιστή." #: core/admin/admin.php:470 msgid "Create New Post" msgstr "Δημιουργία Νέου Άρθρου" #: includes/editor-templates/templates.php:158 msgid "Favorite" msgstr "Αγαπημένο" #: core/base/document.php:1478 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "j M, H:i" #: core/kits/documents/kit.php:156 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Δημοσιεύθηκε" #: includes/editor-templates/templates.php:101 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: includes/editor-templates/templates.php:233 #: includes/editor-templates/templates.php:249 #: includes/editor-templates/templates.php:262 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 assets/js/app.js:7574 #: assets/js/app.js:8580 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2321 msgid "Click here" msgstr "Πατήστε εδώ" #: includes/editor-templates/templates.php:66 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3758 msgid "New" msgstr "Νέο" #: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:215 #: includes/controls/media.php:217 includes/controls/media.php:263 #: includes/controls/media.php:265 includes/editor-templates/repeater.php:27 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:64 #: assets/js/ai-admin.js:2079 assets/js/ai-layout.js:2344 assets/js/ai.js:2207 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:919 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: includes/editor-templates/repeater.php:14 msgid "Drag & Drop" msgstr "Σύρε & Άφησε" #: includes/editor-templates/templates.php:244 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1965 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2309 msgid "or" msgstr "ή" #: includes/editor-templates/panel.php:119 assets/js/editor.js:24759 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:917 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:21 msgid "Publish" msgstr "Δημοσίευση" #: core/admin/admin.php:610 msgid "Blog" msgstr "Ιστολόγιο" #: includes/widgets/alert.php:128 includes/widgets/icon-box.php:164 #: includes/widgets/image-box.php:141 msgid "Enter your description" msgstr "Εισάγεται την περιγραφή σας" #: includes/widgets/alert.php:115 msgid "This is an Alert" msgstr "Αυτό είναι μια Ειδοποίηση" #: includes/editor-templates/templates.php:245 assets/js/app-packages.js:2531 #: assets/js/app.js:3652 msgid "Select File" msgstr "Επιλέξτε αρχείο" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:10844 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:1891 msgid "No Results Found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" #: includes/controls/groups/typography.php:182 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Υπογραμισμένο" #: core/admin/admin.php:558 msgid "News & Updates" msgstr "Νέα & Ενημερώσεις" #: core/document-types/page-base.php:189 msgid "Excerpt" msgstr "Απόσπασμα" #: includes/controls/groups/background.php:557 includes/widgets/video.php:428 msgid "Privacy Mode" msgstr "Λειτουργία Απορρήτου" #: includes/widgets/accordion.php:200 includes/widgets/toggle.php:203 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:121 msgid "Active Icon" msgstr "Εικονίδιο Ενεργού" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1486 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Τελευταία επεξεργασία στις %1$s από %2$s" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1483 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Το Προσχέδιο αποθηκεύτηκε στις %1$s από %2$s" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:185 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Ζήτω! Το %s είναι live." #: includes/editor-templates/templates.php:243 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Σύρετε και αποθέστε το .JSON ή .ZIP αρχείο προτύπου σας" #: includes/editor-templates/templates.php:242 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Εισαγωγή Προτύπου στην Βιβλιοθήκη σας" #: includes/editor-templates/templates.php:232 #: includes/editor-templates/templates.php:248 #: includes/editor-templates/templates.php:261 msgid "Want to learn more about the Elementor library?" msgstr "Θέλετε να μάθετε περισσότερα σχετικά με την βιβλιοθήκη Elementor;" #: includes/editor-templates/templates.php:68 msgid "Trend" msgstr "Τάση" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:74 #: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:29770 #: assets/js/editor.js:49015 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:907 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17 msgid "Duplicate" msgstr "Διπλότυπο" #: includes/editor-templates/panel.php:151 #: includes/editor-templates/panel.php:153 assets/js/editor.js:35539 msgid "Hide Panel" msgstr "Απόκρυψη Πίνακα" #: core/experiments/manager.php:620 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Επιστροφή στις προεπιλογές" #: includes/controls/groups/typography.php:184 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Διακριτή Διαγραφή" #: includes/controls/groups/typography.php:183 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Υπεργράμμιση" #: includes/controls/groups/typography.php:177 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Διακόσμηση" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Μη συνδεδεμένες τιμές" #: core/admin/admin.php:590 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(ανοίγει σε νέο παράθυρο)" #: core/admin/admin.php:421 msgid "Elementor Overview" msgstr "Επισκόπηση Elementor" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Τρέχουσα Έκδοση" #: includes/widgets/shortcode.php:106 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Εισάγετε το shortcode σας" #: includes/widgets/image.php:176 msgid "Enter your image caption" msgstr "Εισάγετε την λεζάντα της εικόνας σας" #: includes/widgets/html.php:95 msgid "Enter your code" msgstr "Εισάγετε τον κώδικά σας" #: includes/widgets/heading.php:127 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Προσθέστε Εδώ το Κείμενο Επικεφαλίδας σας" #: includes/editor-templates/templates.php:121 msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #: includes/editor-templates/templates.php:117 msgid "Created By" msgstr "Δημιουργήθηκε Από" #: includes/editor-templates/templates.php:92 msgid "My Favorites" msgstr "Τα Αγαπημένα μου" #: includes/editor-templates/templates.php:70 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3762 msgid "Popular" msgstr "Δημοφιλέστερα" #: includes/editor-templates/templates.php:10 #: includes/editor-templates/templates.php:11 msgid "Import Template" msgstr "Εισαγωγή Πρότυπου" #: includes/editor-templates/panel.php:143 assets/js/editor.js:32259 #: assets/js/editor.js:32754 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:806 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:17 msgid "Save as Template" msgstr "Αποθήκευση ως Πρότυπο" #: includes/editor-templates/panel.php:139 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:792 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18 msgid "Save Draft" msgstr "Αποθήκευση Προσχεδίου" #: includes/editor-templates/panel.php:124 #: includes/editor-templates/panel.php:126 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:893 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:910 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20 msgid "Save Options" msgstr "Αποθήκευση Επιλογών" #: includes/editor-templates/panel.php:107 #: includes/editor-templates/panel.php:110 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:765 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:23 msgid "Preview Changes" msgstr "Προεπισκόπηση Αλλαγών" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:52 msgid "Search Widget:" msgstr "Αναζήτηση Μικροεφαρμογής:" #: core/admin/admin.php:525 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "Dj M" #: core/admin/admin.php:467 msgid "Create New Page" msgstr "Δημιουργία Νέας Σελίδας" #: core/admin/admin.php:517 msgid "Recently Edited" msgstr "Πρόσφατα Τροποποιημένα" #: includes/widgets/video.php:430 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Όταν ενεργοποιείτε τη Λειτουργία Απορρήτου, το YouTube/Vimeo δε θα αποθηκεύει πληροφορίες σχετικά με τους επισκέπτες στον ιστότοπό σας εκτός αν αναπαράγουν το βίντεο." #: includes/template-library/sources/local.php:500 #: includes/template-library/sources/local.php:610 #: includes/template-library/sources/local.php:752 msgid "Access denied." msgstr "Η πρόσβαση δεν επιτρέπεται." #: includes/settings/settings.php:255 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Απενεργοποίηση Προεπιλεγμένων Γραμματοσειρών" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:211 #: includes/controls/groups/flex-item.php:72 #: includes/controls/groups/flex-item.php:98 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:218 includes/widgets/accordion.php:414 #: includes/widgets/common.php:316 includes/widgets/icon-list.php:563 #: includes/widgets/image-carousel.php:689 includes/widgets/rating.php:198 #: includes/widgets/tabs.php:198 includes/widgets/tabs.php:228 #: includes/widgets/toggle.php:432 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:158 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:198 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:225 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:267 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:337 msgid "End" msgstr "Τέλος" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:94 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:216 includes/widgets/accordion.php:410 #: includes/widgets/common.php:308 includes/widgets/icon-list.php:555 #: includes/widgets/image-carousel.php:681 includes/widgets/rating.php:190 #: includes/widgets/tabs.php:190 includes/widgets/tabs.php:220 #: includes/widgets/toggle.php:428 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:150 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:194 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:217 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:259 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:329 msgid "Start" msgstr "Αρχή" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:36 msgid "We're sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Λυπούμαστε αλλά κάτι πήγε στραβά. Κάνετε κλικ στο «Μάθετε περισσότερα» και ακολουθήστε τα βήματα για τη γρήγορη επίλυσή του." #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:37 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της προεπισκόπησης" #: core/admin/admin-notices.php:146 core/admin/admin-notices.php:181 msgid "Update Notification" msgstr "Ειδοποίηση Ενημέρωσης" #. Author URI of the plugin msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:124 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:48739 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:147 #: includes/editor-templates/panel.php:97 #: includes/editor-templates/panel.php:99 assets/js/ai-admin.js:1824 #: assets/js/ai.js:1952 assets/js/editor.js:49339 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1059 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:12 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Μόλις ξεκινήσετε να δουλεύετε θα μπορείτε να επαναλάβετε ή να αναιρέσετε κάθε ενέργεια που πραγματοποιήσατε στον επεξεργαστή." #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Χωρίς Ιστορικό Ακόμη" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Πηγαίνετε στην καρτέλα Αναθεωρήσεις για παλιότερες εκδόσεις" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:48742 msgid "Revisions" msgstr "Αναθεωρήσεις" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:889 msgid "UI Hover Color" msgstr "UI Χρώμα Αιώρησης" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:877 msgid "UI Color" msgstr "Χρώμα UI" #: includes/widgets/video.php:350 msgid "Mute" msgstr "Σίγαση" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Lightbox Εικόνας" #: includes/template-library/sources/local.php:979 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Επιλέξτε ένα πρότυπο του Elementor σε μορφή αρχείου JSON ή σε μορφή .zip συμπιεσμένου φακέλου με πρότυπα του Elementor και προσθέστε τα στη λίστα των διαθέσιμων προτύπων της βιβλιοθήκης σας." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Ανοίξτε όλους τους συνδέσμους εικόνων σε ένα αναδυόμενο παράθυρο Lightbox. Το Lightbox θα λειτουργήσει αυτόματα για κάθε σύνδεσμο που οδηγεί σε αρχείο εικόνας." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:350 msgid "Version Control" msgstr "Έλεγχος Έκδοσης" #: includes/settings/tools.php:374 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Προειδοποίηση: Παρακαλώ δημιουργήστε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας πριν κάνετε επαναφορά." #: includes/elements/column.php:777 includes/elements/container.php:1630 #: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:566 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:103 #: includes/elements/column.php:234 msgid "Widgets Space" msgstr "Απόσταση Μικροεφαρμογών" #: includes/controls/url.php:114 msgid "Add nofollow" msgstr "Προσθήκη nofollow" #: includes/controls/url.php:110 msgid "Open in new window" msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" #: includes/controls/url.php:100 includes/controls/url.php:102 msgid "Link Options" msgstr "Ρυθμίσεις Συνδέσμου" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" #: includes/settings/tools.php:402 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Παρακαλούμε Σημειώστε: Δεν προτείνουμε την ανανέωση σε εκδόσεις beta (προς δοκιμή) σε ιστοσελίδες κανονικής λειτουργιας." #: includes/settings/tools.php:394 msgid "Beta Tester" msgstr "Δοκιμαστής Beta-Προσωρινής έκδοσης" #: includes/settings/tools.php:380 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Γίνετε Δοκιμαστής Προσωρινής Έκδοσης" #: includes/settings/settings.php:314 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Εναλλαγή Μεθόδου Φόρτωσης Επεξεργαστή" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:357 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα με την έκδοση %s? του Elementor; Τότε επιστρέψτε την έκδοση που είχατε πριν σας παρουσιαστεί το πρόβλημα." #: includes/settings/settings.php:271 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:573 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "Integrations" msgstr "Ενσωματώσεις" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1190 #: includes/controls/groups/background.php:633 includes/elements/column.php:328 #: includes/elements/column.php:496 includes/elements/column.php:603 #: includes/elements/container.php:750 includes/elements/container.php:968 #: includes/elements/container.php:1116 includes/elements/section.php:606 #: includes/elements/section.php:801 includes/elements/section.php:907 #: includes/widgets/alert.php:429 includes/widgets/common.php:731 #: includes/widgets/common.php:845 includes/widgets/google-maps.php:240 #: includes/widgets/icon-list.php:449 includes/widgets/icon-list.php:677 #: includes/widgets/image-box.php:415 includes/widgets/image.php:475 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:584 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:443 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:609 msgid "Transition Duration" msgstr "Διάρκεια Mετάβασης" #: includes/settings/tools.php:383 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Ενεργοποιήστε τη δοκιμή προσωρινής έκδοσης, για να ειδοποιηθείτε όταν θα είναι διαθέσιμη μία νέα έκδοση beta του Elementor ή του Elementor Pro. Η προσωρινή αυτή έκδοση δεν θα εγκατασταθεί αυτόματα. Θα έχετε πάντα την επιλογή να την αγνοήσετε." #: includes/settings/tools.php:366 msgid "Rollback Version" msgstr "Έκδοση Επαναφοράς" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175 #: includes/settings/tools.php:353 assets/js/admin.js:2196 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Επαναφορά σε Προηγούμενη Έκδοση" #: includes/elements/column.php:882 includes/elements/container.php:1722 #: includes/elements/section.php:1317 includes/widgets/common.php:656 msgid "Animation Delay" msgstr "Καθυστέρηση Κίνησης" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:120 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη απόσταση μεταξύ των μικροεφαρμογών (Προεπιλογή: 20px)" #: includes/settings/settings.php:308 msgid "Internal Embedding" msgstr "Εσωτερική Ενσωμάτωση" #: includes/settings/settings.php:307 msgid "External File" msgstr "Εξωτερικό Αρχείο" #: includes/settings/settings.php:301 msgid "CSS Print Method" msgstr "Μέθοδος Εκτύπωσης CSS" #: includes/settings/settings.php:310 msgid "Use internal CSS that is embedded in the head of the page. For troubleshooting server configuration conflicts and managing development environments." msgstr "Χρησιμοποιήστε εσωτερικό CSS που είναι ενσωματωμένο στην κεφαλίδα της σελίδας. Για την αντιμετώπιση διενέξεων ρυθμίσεων διακομιστή και τη διαχείριση περιβαλλόντων ανάπτυξης." #: includes/settings/settings.php:310 msgid "Use external CSS files for all generated stylesheets. Choose this setting for better performance (recommended)." msgstr "Χρησιμοποιήστε εξωτερικά αρχεία CSS για όλα τα παραγόμενα stylesheets. Επιλέξτε αυτό τον τρόπο για να έχετε καλύτερες επιδόσεις (συνιστάται)." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:320 #: includes/settings/settings.php:332 includes/settings/settings.php:343 #: includes/settings/tools.php:400 modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:365 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:282 #: assets/js/app-packages.js:2839 assets/js/app.js:3960 #: assets/js/common.js:2130 assets/js/editor.js:38936 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:319 #: includes/settings/settings.php:331 includes/settings/settings.php:344 #: includes/settings/tools.php:399 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:364 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίηση" #: core/base/document.php:1787 assets/js/element-manager-admin.js:2220 #: assets/js/element-manager-admin.js:2276 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: includes/settings/settings.php:322 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Για την αντιμετώπιση διενέξεων ρυθμίσεων διακομιστή." #: includes/widgets/common.php:1107 includes/widgets/spacer.php:108 #: includes/widgets/text-editor.php:338 msgid "Space" msgstr "Απόσταση" #: includes/widgets/text-editor.php:120 includes/widgets/text-editor.php:252 msgid "Drop Cap" msgstr "Αρχίγραμμα" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18248 msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" #: core/document-types/page-base.php:93 msgid "Hide Title" msgstr "Απόκρυψη Τίτλου" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Επιλογή Πρότυπου" #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:238 assets/js/app.js:10296 msgid "Edit Template" msgstr "Επεξεργασία Πρότυπου" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Ρόλοι" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Συνδεδεμένοι" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Ποιος Έχει Πρόσβαση" #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Συντήρηση" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Σύντομα Κοντά Σας" #: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:49014 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιήθηκε" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:144 msgid "Page Title Selector" msgstr "Selector Τίτλου Σελίδας" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:148 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Το Elementor σας επιτρέπει να κρύβετε το τίτλο της σελίδας. Αυτό λειτουργεί για θέματα που έχουν τον selector \"h1.entry-title\". Εάν ο selector του θέματός σας είναι διαφορετικός, παρακαλούμε εισάγετέ τον παραπάνω." #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Η σελίδα Σύντομα Κοντά Σας επιστρέφει κώδικα HTTP 200, που σημαίνει πως ο ιστότοπος είναι έτοιμος για ευρετηριοποίηση." #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Επιλέξτε Λειτουργία" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Ρυθμίστε όλο τον ιστότοπό σας σε «Λειτουργία Συντήρησης», που σημαίνει ότι ο ιστότοπος θα βρίσκεται προσωρινά εκτός σύνδεσης για συντήρηση, ή ρυθμίστε τον ως «Σύντομα Κοντά σας» που σημαίνει ότι ο ιστότοπος θα είναι εκτός σύνδεσης μέχρι να είναι έτοιμος." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Λειτουργία Συντήρησης" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Λειτουργία Συντήρησης ΕΝΕΡΓΗ" #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "Η Λειτουργία Συντήρησης επιστρέφει κωδικό HTTP 503, έτσι οι μηχανές αναζήτησης γνωρίζουν πως πρέπει να επιστρέψουν λίγο αργότερα. Δεν συνίσταται να χρησιμοποιήστε αυτή την λειτουργία για περισσότερο από μερικές ημέρες." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Επιλέξτε μεταξύ λειτουργίας Σύντομα Κοντά σας (επιστρέφει HTTP 200) ή Λειτουργία Συντήρησης ( επιστρέφει HTTP 503 )." #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία συντήρησης θα πρέπει να ορίσετε ένα πρότυπο για την σελίδα λειτουργίας συντήρησης" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:58 msgid "Paste Style" msgstr "Επικόληση στυλ" #: includes/elements/container.php:1297 includes/elements/section.php:1082 msgid "Bring to Front" msgstr "Μεταφορά στο Προσκήνιο" #: includes/shapes.php:144 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Σύννεφα" #: includes/shapes.php:138 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Σταγόνες" #: includes/shapes.php:134 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Βουνά" #: includes/elements/container.php:1284 includes/elements/section.php:1069 msgid "Invert" msgstr "Αντιστροφή" #: includes/widgets/icon-list.php:208 msgid "List" msgstr "Λίστα" #: includes/shapes.php:209 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Βιβλίο" #: includes/shapes.php:205 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Διαχωριστικό" #: includes/shapes.php:201 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Βέλος" #: includes/shapes.php:188 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Κύματα" #: includes/shapes.php:183 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Ασύμμετρη Καμπύλη" #: includes/shapes.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Καμπύλη" #: includes/shapes.php:167 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Κλίση" #: includes/shapes.php:162 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Ασύμμετρο Τρίγωνο" #: includes/shapes.php:153 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Πυραμίδες" #: includes/shapes.php:158 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Τρίγωνο" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:328 #: includes/widgets/image-gallery.php:149 includes/widgets/image.php:218 #: includes/widgets/video.php:705 includes/widgets/video.php:853 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:452 includes/widgets/icon-list.php:216 #: includes/widgets/toggle.php:304 msgid "Space Between" msgstr "Διάστημα Μεταξύ" #: includes/shapes.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Μοτίβο Κυμάτων" #: includes/shapes.php:193 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Βούρτσα Κυμάτων" #: includes/shapes.php:176 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια Βεντάλιας" #: includes/shapes.php:172 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια Κλίσης" #: includes/shapes.php:150 includes/widgets/divider.php:167 #: includes/widgets/divider.php:297 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Ζιγκ ζαγκ" #: includes/elements/container.php:1270 includes/elements/section.php:1055 msgid "Flip" msgstr "Ανάριψη" #: includes/elements/container.php:1166 includes/elements/section.php:951 msgid "Shape Divider" msgstr "Διαχωριστής Σχήματος" #: includes/widgets/tabs.php:256 msgid "Navigation Width" msgstr "Πλάτος Πλοήγησης" #: includes/elements/column.php:798 includes/elements/container.php:1651 #: includes/elements/section.php:1253 includes/widgets/common.php:586 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:222 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:115 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:144 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Προσθέστε το προσαρμοσμένο σας ID, ΧΩΡΙΣ τη Δίεση. π.χ. my-id" #: includes/elements/column.php:789 includes/elements/container.php:1642 #: includes/elements/section.php:1244 includes/widgets/common.php:577 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:109 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:135 msgid "CSS ID" msgstr " ID CSS" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:154 #: includes/base/element-base.php:806 includes/elements/column.php:313 #: includes/elements/column.php:450 includes/elements/column.php:568 #: includes/elements/container.php:735 includes/elements/container.php:912 #: includes/elements/container.php:1069 includes/elements/section.php:591 #: includes/elements/section.php:755 includes/elements/section.php:872 #: includes/widgets/alert.php:412 includes/widgets/common.php:716 #: includes/widgets/common.php:810 includes/widgets/google-maps.php:225 #: includes/widgets/icon-box.php:355 includes/widgets/icon-list.php:429 #: includes/widgets/icon-list.php:658 includes/widgets/icon.php:247 #: includes/widgets/image-box.php:436 includes/widgets/image.php:442 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:313 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:648 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:715 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:519 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:758 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:967 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:549 msgid "Hover" msgstr "Αιώρηση" #: includes/controls/groups/background.php:187 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: includes/controls/groups/background.php:146 #: includes/controls/groups/background.php:172 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" #: includes/settings/settings.php:259 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "Επιλέγοντας αυτό το πεδίο θα απενεργοποιηθούν οι Προεπιλεγμένες Γραμματοσειρές του Elementor και θα χρησιμοποιηθούν εκείνες που ορίζονται από το θέμα σας." #: includes/settings/settings.php:251 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "Επιλέγοντας αυτό το πεδίο θα απενεργοποιηθούν τα Προεπιλεγμένα Χρώματα του Elementor και θα χρησιμοποιηθούν εκείνα που ορίζονται από το θέμα σας." #: core/admin/admin.php:371 msgid "Video Tutorials" msgstr "Ιδιαίτερα μέσω Βίντεο" #: core/admin/admin.php:371 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Προβολή Ιδιαίτερων μέσω Βίντεο του Elementor" #: core/admin/admin.php:370 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Τεκμηρίωση και Συχνές Ερωτήσεις" #: core/admin/admin.php:370 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Προβολή Τεκμηρίωσης του Elementor" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Αναθεώρηση" #: modules/apps/admin-apps-page.php:431 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Από" #: includes/settings/tools.php:341 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Εισάγετε τις παλιές και νέες διευθύνσεις URL της εγκατάστασής σας WordPress, ώστε να ενημερώσετε όλα τα δεδομένα του Elementor (Σχετικό με μεταφορά ονόματος τομέα ή για μετατροπή σε «HTTPS»)." #: includes/settings/tools.php:337 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Ενημέρωση Διεύθυνσης Ιστότοπου (διεύθυνση URL)" #. translators: %s: WordPress backups documentation. #: includes/settings/tools.php:327 msgid "<strong>Important:</strong> It is strongly recommended that you <a target=\"_blank\" href=\"%s\">backup your database</a> before using Replace URL." msgstr "<strong>Σημαντικό:</strong> Συνιστάται ανεπιφύλακτα η δημιουργία <a target=\"_blank\" href=\"%s\">αντιγράφου ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας</a> πριν από τη χρήση Αντικατάσταση Διεύθυνσης URL." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:321 includes/settings/tools.php:332 #: includes/settings/tools.php:340 msgid "Replace URL" msgstr "Αντικατάσταση Διεύθυνσης URL" #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "πριν από %1$s (%2$s)" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "j M @ H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Αυτόματη Αποθήκευση" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Φαίνεται ότι η λειτουργία αναθεώρησης άρθρου είναι μη διαθέσιμη στον ιστότοπό σας." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Ξεκινήστε να σχεδιάζετε τη σελίδα σας και θα μπορείτε να δείτε ολόκληρο το ιστορικό αναθεωρήσεων εδώ." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "Το ιστορικό αναθεωρήσεων σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε προηγούμενες εκδόσεις της δουλειάς σας, και να τις ανακτάτε οποτεδήποτε." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Καμία Αποθηκευμένη Αναθεώρηση Ακόμη " #: includes/widgets/counter.php:170 msgid "Thousand Separator" msgstr "Διαχωριστής Χιλιάδων" #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: includes/base/element-base.php:850 includes/base/element-base.php:1014 #: includes/widgets/common.php:888 includes/widgets/icon-list.php:263 #: includes/widgets/icon.php:320 includes/widgets/text-editor.php:122 #: includes/widgets/video.php:708 modules/shapes/widgets/text-path.php:204 #: modules/styleguide/module.php:144 msgid "Off" msgstr "Ανενεργό" #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: includes/base/element-base.php:849 includes/base/element-base.php:1013 #: includes/widgets/common.php:887 includes/widgets/icon-list.php:264 #: includes/widgets/icon.php:321 includes/widgets/text-editor.php:123 #: includes/widgets/video.php:709 modules/shapes/widgets/text-path.php:203 #: modules/styleguide/module.php:145 msgid "On" msgstr "Ενεργό" #: includes/managers/controls.php:1039 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Το προσαρμοσμένο CSS σας επιτρέπει να προσθέσετε κώδικα CSS σε οποιοδήποτε μικροεφαρμογή και να τον δείτε να εκτελείται ζωντανά μέσα στον επεξεργαστή." #: includes/managers/controls.php:1051 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Γνωρίστε Το Προσαρμοσμένο μας CSS" #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1033 msgid "Custom CSS" msgstr "Προσαρμοσμένο CSS" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:75 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να αποθηκεύετε μια μικροεφαρμογή ως γενική, και μετά να την προσθέσετε σε πολλές περιοχές. Όλες οι περιοχές θα είναι επεξεργάσιμες από το ίδιο σημείο." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:74 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Γνωρίστε τη Γενική Μικροεφαρμογή μας" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:65 msgid "Go Pro" msgstr "Γίνετε Pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:24 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Αποκτήστε περισσότερα με το Elementor Pro" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:37 msgid "Extra Large" msgstr "Πολύ Μεγάλο" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:33 msgid "Extra Small" msgstr "Πολύ Μικρό" #: includes/settings/settings.php:265 msgid "Improve Elementor" msgstr "Βελτίωση Elementor" #: includes/base/widget-base.php:300 includes/base/widget-base.php:309 msgid "Skin" msgstr "Απόχρωση" #: includes/frontend.php:1235 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα: Το ID του Προτύπου δεν μπορεί να είναι ίδιο με το τρέχον επεξεργασμένο πρότυπο. Παρακαλούμε, επιλέξτε διαφορετικό." #: includes/editor-templates/panel.php:205 msgid "%s are disabled" msgstr "Τα %s είναι απενεργοποιημένα" #: includes/editor-templates/panel.php:173 msgid "Update changes to page" msgstr "Ενημέρωση αλλαγών στη σελίδα" #: core/admin/admin-notices.php:241 msgid "No thanks" msgstr "Όχι ευχαριστώ" #: includes/elements/section.php:488 msgid "Stretch Section" msgstr "Επέκταση Τμήματος" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:163 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Εισάγετε τον selector του γονεϊκού στοιχείου στου οποίου τα εκτεταμένα τμήματα θα εφαρμοστούν(π.χ. #primary / .wrapper / main κτλ.). Αφήστε το κενό για προσαρμογή στο πλάτος της σελίδας." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:160 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Προσαρμογή Επεκταμένου Τμήματος Σε" #: includes/elements/section.php:494 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Επέκταση του τμήματος στο πλήρες πλάτος της σελίδας χρησιμοποιώντας JS." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου πλάτους της περιοχής περιεχομένου (Προεπιλογή: 1140px)" #: core/admin/admin-notices.php:230 includes/elements/section.php:494 #: includes/settings/settings-page.php:374 msgid "Learn more." msgstr "Μάθετε Περισσότερα." #: includes/elements/section.php:1348 msgid "Reverse Columns" msgstr "Αντιστροφή Στηλών" #: core/settings/editor-preferences/model.php:133 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:4358 msgid "Mobile" msgstr "Κινητό" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Σύνδεση τιμών μεταξύ τους" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/template-library/sources/local.php:284 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: includes/template-library/sources/local.php:504 msgid "(no title)" msgstr "(χωρίς τίτλο)" #: includes/editor-templates/templates.php:190 #: includes/template-library/sources/local.php:1164 assets/js/app.js:12017 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #: includes/editor-templates/templates.php:176 #: includes/editor-templates/templates.php:200 assets/js/ai-admin.js:5081 #: assets/js/ai.js:5341 assets/js/editor.js:8295 msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10395 msgid "Library" msgstr "Βιβλιοθήκη" #: includes/editor-templates/global.php:22 #: includes/editor-templates/library-layout.php:16 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:68 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:69 includes/frontend.php:1395 #: assets/js/ai-layout.js:361 assets/js/app-packages.js:2029 #: assets/js/app-packages.js:4006 assets/js/app-packages.js:4527 #: assets/js/app.js:2905 assets/js/app.js:5023 assets/js/app.js:5426 #: assets/js/app.js:7558 assets/js/app.js:8390 assets/js/app.js:11918 #: assets/js/e8a7573e654d921656ab.bundle.js:221 assets/js/editor.js:46188 #: assets/js/import-export-admin.js:328 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" #: includes/editor-templates/templates.php:14 #: includes/editor-templates/templates.php:15 includes/settings/tools.php:309 #: includes/settings/tools.php:312 msgid "Sync Library" msgstr "Συγχρονισμός Βιβλιοθήκης" #: includes/editor-templates/global.php:43 msgid "Add Template" msgstr "Προσθήκη Προτύπου" #: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:10068 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:481 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Σελίδα" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:435 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: includes/settings/tools.php:313 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Η Βιβλιοθήκη του Elementor ενημερώνεται αυτόματα σε καθημερινή βάση. Μπορείτε επίσης να την ενημερώσετε μόνοι σας κάνοντας κλικ στο κουμπί συγχρονισμού." #: includes/editor-templates/templates.php:223 msgid "Enter Template Name" msgstr "Εισάγετε Όνομα Προτύπου" #: includes/editor-templates/templates.php:134 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Μείνετε Συντονισμένοι! Περισσότερα υπέροχα πρότυτα θα είναι σύντομα διαθέσιμα. " #: includes/editor-templates/hotkeys.php:186 msgid "Template Library" msgstr "Βιβλιοθήκη Προτύπων" #: includes/template-library/sources/remote.php:61 msgid "Remote" msgstr "Απομακρυσμένες" #: includes/template-library/sources/local.php:986 msgid "Import Now" msgstr "Εισαγωγή Τώρα" #: includes/template-library/sources/local.php:977 msgid "Import Templates" msgstr "Εισαγωγή Πρότυπων" #: includes/template-library/sources/local.php:949 msgid "Export Template" msgstr "Εξαγωγή Πρότυπου" #: includes/template-library/sources/local.php:208 msgid "Local" msgstr "Τοπικές" #: includes/editor-templates/templates.php:37 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:1485 msgid "Back to Library" msgstr "Πίσω στη Βιβλιοθήκη" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1720 assets/js/app.js:11034 msgid "Saved Templates" msgstr "Αποθηκευμένα Πρότυπα" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:224 assets/js/editor.js:45933 msgid "Global Fonts" msgstr "Γενικές Γραμματοσειρές" #: app/modules/import-export/module.php:152 #: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:327 #: core/experiments/manager.php:336 core/experiments/manager.php:348 #: core/experiments/manager.php:360 core/experiments/manager.php:375 #: core/experiments/manager.php:390 includes/controls/url.php:76 #: modules/apps/admin-apps-page.php:441 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:27 #: modules/safe-mode/module.php:375 modules/safe-mode/module.php:384 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106 #: assets/js/app-packages.js:2710 assets/js/app-packages.js:5696 #: assets/js/app-packages.js:5805 assets/js/app.js:3831 assets/js/app.js:7842 #: assets/js/app.js:8984 assets/js/app.js:10452 assets/js/app.js:10762 #: assets/js/app.js:10808 assets/js/app.js:11917 assets/js/editor.js:14120 #: assets/js/editor.js:27628 assets/js/editor.js:27659 #: assets/js/editor.js:39484 assets/js/element-manager-admin.js:2125 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3793 msgid "Learn More" msgstr "Μάθετε Περισσότερα" #: includes/widgets/icon-box.php:391 includes/widgets/icon.php:285 #: includes/widgets/image-box.php:373 includes/widgets/image.php:492 #: includes/widgets/social-icons.php:540 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:365 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:576 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:435 msgid "Hover Animation" msgstr "Κίνηση κατά την αιώρηση" #: includes/elements/column.php:868 includes/elements/container.php:1708 #: includes/elements/section.php:1303 includes/widgets/common.php:642 msgid "Slow" msgstr "Αργή" #: includes/elements/column.php:870 includes/elements/container.php:1710 #: includes/elements/section.php:1305 includes/widgets/common.php:644 msgid "Fast" msgstr "Γρήγορη" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 msgid "Blur" msgstr "Θόλωμα" #: includes/controls/box-shadow.php:83 msgid "Spread" msgstr "Εξάπλωση" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:175 msgid "Horizontal" msgstr "Οριζόντιο" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:176 msgid "Vertical" msgstr "Κάθετο" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Ένθεση" #: includes/settings/settings.php:247 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Απενεργοποίηση Προεπιλεγμένων Χρωμάτων" #: includes/elements/column.php:855 includes/elements/container.php:1695 #: includes/elements/section.php:1290 includes/widgets/common.php:629 #: includes/widgets/video.php:901 msgid "Entrance Animation" msgstr "Κίνηση Εισόδου" #: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:95 msgid "Testimonial" msgstr "Τιμητικό Σχόλιο" #: includes/widgets/social-icons.php:260 msgid "Rounded" msgstr "Στρογγυλεμένο" #: includes/widgets/social-icons.php:188 includes/widgets/social-icons.php:346 msgid "Official Color" msgstr "Επίσημο Χρώμα" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:85 #: includes/widgets/social-icons.php:226 msgid "Social Icons" msgstr "Εικονίδια Κοινωνικής Δικτύωσης" #: includes/widgets/progress.php:101 msgid "My Skill" msgstr "Το Επίπεδο Ικανοτήτων μου" #: includes/widgets/testimonial.php:177 msgid "Aside" msgstr "Μικροάρθρο" #: core/admin/feedback.php:117 msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: core/admin/feedback.php:108 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Είναι προσωρινή απενεργοποίηση" #: core/admin/admin-notices.php:142 core/admin/admin-notices.php:150 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Ενημέρωση Τώρα" #: includes/widgets/audio.php:210 msgid "Comments" msgstr "Σχόλια" #: includes/widgets/audio.php:199 msgid "Share Button" msgstr "Κουμπί Διαμοιρασμού" #: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/video.php:545 msgid "Download Button" msgstr "Κουμπί Μεταφόρτωσης" #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:96 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: includes/elements/column.php:354 includes/elements/container.php:779 #: includes/elements/section.php:632 msgid "Background Overlay" msgstr "Επικάλυψη Φόντου" #: includes/elements/section.php:287 msgid "Extended" msgstr "Εκτεταμένο" #: includes/widgets/audio.php:221 msgid "Play Counts" msgstr "Καταμέτρηση Αναπαραγωγών" #: includes/widgets/audio.php:163 msgid "Like Button" msgstr "Κουμπί \"Μου Αρέσει\"" #: includes/widgets/audio.php:122 msgid "Visual Player" msgstr "Οπτική Αναπαραγωγή" #: core/admin/feedback.php:134 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Εάν έχετε ένα λεπτό, παρακαλούμε πείτε μας γιατί απενεργοποιήσατε τον Elementor:" #: core/admin/feedback.php:118 msgid "Please share the reason" msgstr "Παρακαλούμε πείτε μας τους λόγους" #: includes/widgets/audio.php:232 msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: includes/widgets/audio.php:152 msgid "Buy Button" msgstr "Κουμπί Αγοράς" #: core/admin/feedback.php:126 msgid "Quick Feedback" msgstr "Σύντομο Σχόλιο" #: core/admin/feedback.php:104 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Δεν μπορούσα να κάνω το πρόσθετο να λειτουργήσει" #: core/admin/feedback.php:101 msgid "Please share which plugin" msgstr "Παρακαλούμε πείτε μας ποιο πρόσθετο" #: core/admin/feedback.php:100 msgid "I found a better plugin" msgstr "Βρήκα καλύτερο πρόσθετο" #: core/admin/feedback.php:96 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Δεν χρειάζομαι πλέον το πρόσθετο" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:137 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Προβολή λεπτομερειών της έκδοσης %s του Elementor" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:133 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>." msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση του Κατασκευαστή Σελίδων Elementor. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Προβολή έκδοσης %3$s</a> ή <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">ενημέρωση τώρα</a>." #: includes/widgets/image-carousel.php:305 includes/widgets/image.php:195 msgid "Custom URL" msgstr "Προσαρμοσμένη διασύνδεση URL" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:273 includes/elements/container.php:691 #: includes/elements/section.php:553 includes/widgets/accordion.php:313 #: includes/widgets/accordion.php:478 includes/widgets/common.php:680 #: includes/widgets/toggle.php:339 includes/widgets/toggle.php:496 #: assets/js/ai-admin.js:6833 assets/js/ai.js:7093 msgid "Background" msgstr "Φόντο" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Wider" msgstr "Φαρδύτερο" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:51 includes/managers/elements.php:292 #: includes/settings/settings.php:226 includes/settings/tools.php:296 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:50 assets/js/editor.js:29797 #: assets/js/editor.js:31768 assets/js/editor.js:40855 #: assets/js/editor.js:41863 msgid "Paste" msgstr "Επικόληση" #: includes/elements/column.php:864 includes/elements/container.php:1704 #: includes/elements/section.php:1299 includes/widgets/common.php:638 #: includes/widgets/counter.php:159 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:345 msgid "Animation Duration" msgstr "Διάρκεια Κίνησης" #: includes/widgets/alert.php:229 msgid "Left Border Width" msgstr "Πλάτος Αριστερού Πλαισίου" #: includes/controls/groups/image-size.php:297 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Μπορείτε να περικόψετε το αρχικό μέγεθος εικόνας σε οποιοδήποτε προσαρμοσμένο μέγεθος. Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια μόνο τιμή για το ύψος ή το πλάτος για να διατηρήσετε την αναλογία του αρχικού μεγέθους." #: includes/widgets/image-carousel.php:177 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Βέλη και Τελείες" #: includes/widgets/accordion.php:450 includes/widgets/divider.php:768 #: includes/widgets/divider.php:908 includes/widgets/icon-box.php:403 #: includes/widgets/icon-box.php:547 includes/widgets/image-box.php:299 #: includes/widgets/image-box.php:492 includes/widgets/image-carousel.php:705 #: includes/widgets/image-gallery.php:204 includes/widgets/image.php:624 #: includes/widgets/rating.php:72 includes/widgets/social-icons.php:429 #: includes/widgets/star-rating.php:314 includes/widgets/toggle.php:468 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:610 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:926 msgid "Spacing" msgstr "Ορισμός Κενών" #: includes/widgets/image-carousel.php:542 #: includes/widgets/image-carousel.php:605 msgid "Outside" msgstr "Εξωτερικά" #: includes/widgets/image-carousel.php:541 #: includes/widgets/image-carousel.php:606 msgid "Inside" msgstr "Εσωτερικά" #: includes/controls/groups/background.php:709 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:499 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:175 msgid "Direction" msgstr "Κατεύθυνση" #: includes/widgets/image-carousel.php:488 msgid "Animation Speed" msgstr "Ταχύτητα Κίνησης" #: includes/widgets/video.php:519 msgid "Intro Byline" msgstr "Υπογραφή Συντάκτη Εισαγωγής" #: includes/elements/container.php:595 includes/widgets/audio.php:135 #: includes/widgets/image-carousel.php:377 msgid "Additional Options" msgstr "Πρόσθετες Επιλογές" #: includes/widgets/image-carousel.php:160 msgid "Image Stretch" msgstr "Επέκταση Εικόνας" #: includes/widgets/image-carousel.php:45 #: includes/widgets/image-carousel.php:95 msgid "Image Carousel" msgstr "Καρουζέλ Εικόνας" #: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/video.php:533 msgid "Controls Color" msgstr "Χρώμα Στοιχείων Ελέγχου" #: includes/widgets/video.php:505 msgid "Intro Portrait" msgstr "Πορτρέτο Εισαγωγής" #: includes/widgets/video.php:491 msgid "Intro Title" msgstr "Τίτλος Εισαγωγής" #: includes/widgets/video.php:115 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/widgets/video.php:359 msgid "Loop" msgstr "Βρόχος" #: includes/widgets/video.php:307 msgid "Video Options" msgstr "Επιλογές Βίντεο" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:44 #: includes/widgets/video.php:103 includes/widgets/video.php:723 msgid "Video" msgstr "Βίντεο" #: includes/widgets/image-gallery.php:276 msgid "Display" msgstr "Απεικόνιση" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "Ο διακομιστής δεν έχει εγκατεστημένο και/ή ενεργοποιημένο το ImageMagick ή το GD! Οποιαδήποτε από αυτές τις βιβλιοθήκες απαιτούνται από το WordPress για να είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους εικόνων. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας για την ενεργοποίησή τους πριν συνεχίσετε." #: includes/widgets/image-carousel.php:471 msgid "Effect" msgstr "Εφέ" #: includes/widgets/image-carousel.php:476 msgid "Fade" msgstr "Ξεθώριασμα" #: includes/controls/media.php:312 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Πλήρες" #: includes/widgets/image-carousel.php:179 msgid "Dots" msgstr "Τελείες" #: includes/elements/column.php:183 includes/widgets/icon-box.php:242 #: includes/widgets/icon-list.php:551 includes/widgets/image-box.php:229 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Κάθετη Στοίχιση" #: includes/controls/groups/background.php:594 #: includes/widgets/image-carousel.php:457 msgid "Infinite Loop" msgstr "Άπειρος Βρόχος" #: includes/widgets/accordion.php:230 includes/widgets/icon-box.php:184 #: includes/widgets/image-box.php:162 includes/widgets/progress.php:109 #: includes/widgets/toggle.php:233 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:247 msgid "Title HTML Tag" msgstr "HTML ετικέτα Τίτλου" #: includes/widgets/icon-box.php:149 includes/widgets/image-box.php:126 msgid "This is the heading" msgstr "Αυτή είναι η επικεφαλίδα" #: includes/elements/column.php:817 includes/elements/container.php:1670 #: includes/elements/section.php:1272 includes/widgets/common.php:604 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Προσθέστε το προσαρμοσμένο σας class ΧΩΡΙΣ την τελεία. π.χ. my-class" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Η λίστα των γραμματοσειρών που χρησιμοποιούνται εάν η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι διαθέσιμη." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:10 assets/js/editor.js:18894 #: assets/js/editor.js:20848 assets/js/editor.js:21279 #: assets/js/editor.js:36301 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:952 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:14 msgid "Elements" msgstr "Στοιχεία" #: includes/widgets/wordpress.php:214 msgid "Form" msgstr "Φόρμα" #: core/admin/admin.php:341 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:81 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:64 #: includes/managers/controls.php:322 includes/settings/settings.php:192 #: includes/settings/settings.php:387 modules/usage/settings-reporter.php:13 #: assets/js/editor.js:9328 assets/js/editor.js:37175 assets/js/editor.js:46312 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: includes/controls/groups/typography.php:157 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Κεφαλαία" #: includes/controls/groups/typography.php:158 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Πεζά" #: includes/controls/groups/typography.php:159 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Κεφαλαία Αρχικά" #: includes/controls/groups/typography.php:172 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Λοξά" #: includes/controls/groups/typography.php:171 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" #: core/experiments/manager.php:465 #: core/settings/editor-preferences/model.php:132 #: includes/base/widget-base.php:285 includes/controls/animation.php:152 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:385 #: includes/controls/groups/background.php:416 #: includes/controls/groups/background.php:437 #: includes/controls/groups/background.php:648 #: includes/controls/groups/background.php:667 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-container.php:208 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:145 #: includes/controls/groups/typography.php:156 #: includes/controls/groups/typography.php:169 #: includes/controls/groups/typography.php:181 #: includes/editor-templates/panel.php:250 includes/elements/column.php:187 #: includes/elements/column.php:215 includes/elements/column.php:255 #: includes/elements/container.php:607 includes/elements/container.php:630 #: includes/elements/container.php:1406 includes/elements/section.php:284 #: includes/elements/section.php:335 includes/elements/section.php:384 #: includes/elements/section.php:448 includes/elements/section.php:476 #: includes/elements/section.php:512 includes/settings/settings.php:359 #: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:347 #: includes/widgets/divider.php:801 includes/widgets/heading.php:153 #: includes/widgets/icon-box.php:111 includes/widgets/icon-list.php:100 #: includes/widgets/icon.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:129 #: includes/widgets/image-carousel.php:147 #: includes/widgets/image-carousel.php:338 #: includes/widgets/image-carousel.php:708 #: includes/widgets/image-gallery.php:159 #: includes/widgets/image-gallery.php:175 #: includes/widgets/image-gallery.php:207 includes/widgets/image.php:228 #: includes/widgets/image.php:358 includes/widgets/progress.php:136 #: includes/widgets/text-editor.php:131 includes/widgets/text-editor.php:266 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 #: modules/page-templates/module.php:296 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:187 assets/js/editor.js:44253 #: assets/js/editor.js:44264 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #: includes/base/element-base.php:1275 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/container.php:1182 #: includes/elements/container.php:1536 includes/elements/section.php:426 #: includes/elements/section.php:449 includes/elements/section.php:967 #: includes/widgets/common.php:472 includes/widgets/icon-box.php:224 #: includes/widgets/icon-box.php:246 includes/widgets/image-box.php:210 #: includes/widgets/image-box.php:233 includes/widgets/testimonial.php:178 #: includes/widgets/video.php:951 msgid "Top" msgstr "Κορυφή" #: includes/base/element-base.php:1283 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/container.php:1183 #: includes/elements/container.php:1540 includes/elements/section.php:428 #: includes/elements/section.php:451 includes/elements/section.php:968 #: includes/widgets/common.php:476 includes/widgets/icon-box.php:254 #: includes/widgets/image-box.php:241 msgid "Bottom" msgstr "Κάτω" #: includes/fonts.php:71 msgid "System" msgstr "Σύστημα" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/controls/groups/background.php:386 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Κύλιση " #: includes/controls/groups/background.php:411 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Επανάληψη" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:320 #: includes/widgets/icon-list.php:278 includes/widgets/star-rating.php:166 msgid "Solid" msgstr "Συνεχές" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:321 #: includes/widgets/icon-list.php:279 msgid "Double" msgstr "Διπλό" #: includes/base/element-base.php:1255 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:717 includes/elements/container.php:1419 #: includes/elements/section.php:1173 includes/widgets/common.php:357 #: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:460 #: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:896 #: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/icon-box.php:228 #: includes/widgets/icon-box.php:282 includes/widgets/icon-list.php:250 #: includes/widgets/icon-list.php:532 includes/widgets/icon.php:178 #: includes/widgets/image-box.php:214 includes/widgets/image-box.php:269 #: includes/widgets/image-carousel.php:504 #: includes/widgets/image-carousel.php:790 #: includes/widgets/image-gallery.php:304 includes/widgets/image.php:146 #: includes/widgets/image.php:561 includes/widgets/social-icons.php:308 #: includes/widgets/star-rating.php:205 includes/widgets/tabs.php:402 #: includes/widgets/testimonial.php:204 includes/widgets/text-editor.php:200 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:129 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:169 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" #: includes/base/element-base.php:1247 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:709 includes/elements/container.php:1418 #: includes/elements/section.php:1165 includes/widgets/common.php:357 #: includes/widgets/common.php:358 includes/widgets/divider.php:452 #: includes/widgets/divider.php:748 includes/widgets/divider.php:888 #: includes/widgets/heading.php:190 includes/widgets/icon-box.php:220 #: includes/widgets/icon-box.php:274 includes/widgets/icon-list.php:242 #: includes/widgets/icon-list.php:524 includes/widgets/icon.php:170 #: includes/widgets/image-box.php:206 includes/widgets/image-box.php:261 #: includes/widgets/image-carousel.php:503 #: includes/widgets/image-carousel.php:782 #: includes/widgets/image-gallery.php:296 includes/widgets/image.php:138 #: includes/widgets/image.php:553 includes/widgets/social-icons.php:300 #: includes/widgets/star-rating.php:197 includes/widgets/tabs.php:394 #: includes/widgets/testimonial.php:196 includes/widgets/text-editor.php:192 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:121 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:161 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:115 #: includes/elements/container.php:657 includes/widgets/audio.php:103 #: includes/widgets/heading.php:134 includes/widgets/icon-box.php:172 #: includes/widgets/icon-list.php:147 includes/widgets/icon.php:155 #: includes/widgets/image-box.php:150 includes/widgets/image-carousel.php:299 #: includes/widgets/image-carousel.php:313 #: includes/widgets/image-gallery.php:135 includes/widgets/image.php:189 #: includes/widgets/image.php:203 includes/widgets/social-icons.php:170 #: includes/widgets/testimonial.php:162 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:102 includes/widgets/video.php:127 #: includes/widgets/video.php:152 includes/widgets/video.php:176 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:142 msgid "Link" msgstr "Σύνδεσμος" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:139 #: includes/controls/groups/typography.php:185 #: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1174 #: includes/elements/section.php:959 includes/widgets/divider.php:479 #: includes/widgets/image-carousel.php:180 #: includes/widgets/image-carousel.php:303 #: includes/widgets/image-carousel.php:355 #: includes/widgets/image-gallery.php:141 includes/widgets/image.php:162 #: includes/widgets/image.php:193 includes/widgets/video.php:563 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:389 assets/js/ai-admin.js:6819 #: assets/js/ai-admin.js:6825 assets/js/ai-admin.js:6835 #: assets/js/ai-admin.js:6846 assets/js/ai-admin.js:6857 #: assets/js/ai-admin.js:6873 assets/js/ai.js:7079 assets/js/ai.js:7085 #: assets/js/ai.js:7095 assets/js/ai.js:7106 assets/js/ai.js:7117 #: assets/js/ai.js:7133 msgid "None" msgstr "Κανένα" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:322 #: includes/widgets/icon-list.php:280 msgid "Dotted" msgstr "Με τελείες" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:323 #: includes/widgets/icon-list.php:281 msgid "Dashed" msgstr "Διακεκομμένο" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:125 #: includes/base/element-base.php:806 #: includes/controls/groups/typography.php:146 #: includes/controls/groups/typography.php:160 #: includes/controls/groups/typography.php:170 includes/elements/column.php:283 #: includes/elements/column.php:367 includes/elements/column.php:425 #: includes/elements/column.php:531 includes/elements/column.php:869 #: includes/elements/container.php:704 includes/elements/container.php:792 #: includes/elements/container.php:872 includes/elements/container.php:1013 #: includes/elements/container.php:1709 includes/elements/section.php:563 #: includes/elements/section.php:642 includes/elements/section.php:715 #: includes/elements/section.php:837 includes/elements/section.php:1304 #: includes/widgets/alert.php:395 includes/widgets/common.php:643 #: includes/widgets/common.php:690 includes/widgets/common.php:773 #: includes/widgets/google-maps.php:209 includes/widgets/heading.php:279 #: includes/widgets/icon-box.php:314 includes/widgets/icon-list.php:404 #: includes/widgets/icon-list.php:634 includes/widgets/icon.php:204 #: includes/widgets/image-box.php:382 includes/widgets/image.php:408 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:269 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:656 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:710 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:466 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:712 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:950 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:392 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:484 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" #: includes/widgets/image-carousel.php:143 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Διαφάνειες προς Κύλιση " #: includes/widgets/image-carousel.php:126 msgid "Slides to Show" msgstr "Διαφάνειες προς Εμφάνιση" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Οικογένεια" #: includes/controls/groups/typography.php:132 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Βάρος" #: includes/controls/groups/typography.php:152 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Μεταμόρφωση" #: includes/controls/repeater.php:176 msgid "Add Item" msgstr "Προσθήκη Στοιχείου" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:67 #: includes/editor-templates/templates.php:185 assets/js/editor.js:10204 #: assets/js/editor.js:27349 assets/js/editor.js:29862 #: assets/js/editor.js:46503 assets/js/import-export-admin.js:287 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:930 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:963 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:23 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Επιλογή Εικονιδίου" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:82 #: includes/editor-templates/templates.php:18 #: includes/editor-templates/templates.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:217 #: includes/editor-templates/templates.php:228 assets/js/editor.js:5046 #: assets/js/editor.js:43691 assets/js/element-manager-admin.js:2321 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #: includes/editor-templates/panel.php:70 #: includes/editor-templates/panel.php:71 msgid "Menu" msgstr "Μενού" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:53 msgid "Search Widget..." msgstr "Αναζήτηση Μικροεφαρμογής..." #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:175 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:9977 assets/js/editor.js:37256 msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:5047 assets/js/editor.js:43692 msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:172 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38 #: includes/controls/groups/typography.php:335 includes/elements/column.php:647 #: includes/elements/section.php:1104 assets/js/editor-modules.js:1439 #: assets/js/editor.js:41538 msgid "Typography" msgstr "Τυπογραφία" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:60 msgid "Column" msgstr "Στήλη" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:10069 msgid "Section" msgstr "Ενότητα" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:128 #: includes/editor-templates/navigator.php:20 #: includes/editor-templates/panel.php:87 #: includes/editor-templates/panel.php:93 includes/elements/section.php:531 #: includes/elements/section.php:539 assets/js/editor.js:30693 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1194 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8 msgid "Structure" msgstr "Δομή" #: includes/managers/controls.php:317 includes/widgets/accordion.php:123 #: includes/widgets/accordion.php:470 includes/widgets/alert.php:126 #: includes/widgets/icon-box.php:530 includes/widgets/image-box.php:475 #: includes/widgets/tabs.php:119 includes/widgets/tabs.php:418 #: includes/widgets/testimonial.php:102 includes/widgets/testimonial.php:230 #: includes/widgets/toggle.php:123 includes/widgets/toggle.php:488 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:461 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1003 assets/js/app.js:11042 #: assets/js/app.js:11535 assets/js/editor.js:36101 msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:125 includes/widgets/social-icons.php:271 #: includes/widgets/text-editor.php:136 msgid "Columns" msgstr "Στήλες" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:138 msgid "Page Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:440 includes/elements/section.php:245 #: includes/widgets/video.php:926 msgid "Content Width" msgstr "Πλάτος Περιεχομένου" #: includes/elements/container.php:445 includes/elements/section.php:250 #: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:194 msgid "Full Width" msgstr "Πλήρες Πλάτος" #: includes/controls/groups/background.php:453 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:454 includes/elements/container.php:1222 #: includes/elements/section.php:259 includes/elements/section.php:1007 #: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/common.php:242 #: includes/widgets/divider.php:421 includes/widgets/icon-list.php:322 #: includes/widgets/image-box.php:323 includes/widgets/image.php:260 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:295 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:523 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:588 msgid "Width" msgstr "Πλάτος" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:113 includes/elements/container.php:1339 #: includes/elements/section.php:227 includes/managers/controls.php:321 #: includes/managers/elements.php:281 includes/widgets/common.php:175 #: includes/widgets/icon-list.php:95 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:87 #: assets/js/editor.js:36110 msgid "Layout" msgstr "Δομή" #: includes/elements/column.php:156 msgid "Column Width" msgstr "Πλάτος Στήλης" #: includes/elements/column.php:807 includes/elements/container.php:1660 #: includes/elements/section.php:1262 includes/widgets/common.php:595 msgid "CSS Classes" msgstr "Κλάσεις CSS" #: includes/base/element-base.php:1251 includes/base/element-base.php:1279 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-container.php:209 #: includes/controls/groups/flex-item.php:68 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:217 includes/elements/column.php:713 #: includes/elements/section.php:1169 includes/widgets/common.php:312 #: includes/widgets/divider.php:456 includes/widgets/divider.php:752 #: includes/widgets/divider.php:892 includes/widgets/heading.php:194 #: includes/widgets/icon-box.php:278 includes/widgets/icon-list.php:246 #: includes/widgets/icon-list.php:528 includes/widgets/icon-list.php:559 #: includes/widgets/icon.php:174 includes/widgets/image-box.php:265 #: includes/widgets/image-carousel.php:685 #: includes/widgets/image-carousel.php:786 #: includes/widgets/image-gallery.php:300 includes/widgets/image.php:142 #: includes/widgets/image.php:557 includes/widgets/rating.php:194 #: includes/widgets/social-icons.php:304 includes/widgets/star-rating.php:201 #: includes/widgets/tabs.php:194 includes/widgets/tabs.php:224 #: includes/widgets/tabs.php:398 includes/widgets/testimonial.php:200 #: includes/widgets/text-editor.php:196 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:125 includes/widgets/video.php:950 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:154 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:221 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:263 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:333 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:165 msgid "Center" msgstr "Κέντρο" #: includes/elements/column.php:705 includes/elements/section.php:1161 msgid "Text Align" msgstr "Στοίχιση Κειμένου" #: includes/elements/column.php:656 includes/elements/section.php:1112 msgid "Heading Color" msgstr "Χρώμα Κεφαλίδας" #: includes/widgets/image-carousel.php:173 #: includes/widgets/image-carousel.php:514 msgid "Navigation" msgstr "Πλοήγηση" #: includes/elements/container.php:1755 includes/elements/section.php:1360 msgid "Visibility" msgstr "Ορατότητα" #: includes/widgets/video.php:946 msgid "Content Position" msgstr "Θέση Περιεχομένου" #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/section.php:427 #: includes/elements/section.php:450 includes/widgets/icon-box.php:250 #: includes/widgets/image-box.php:237 msgid "Middle" msgstr "Κέντρο" #: includes/elements/section.php:421 msgid "Column Position" msgstr "Θέση Στήλης" #: includes/elements/section.php:347 includes/elements/section.php:396 msgid "Minimum Height" msgstr "Ελάχιστο Ύψος" #: includes/elements/container.php:542 includes/elements/section.php:337 #: includes/elements/section.php:386 msgid "Min Height" msgstr "Ελάχιστο Ύψος" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1251 includes/elements/section.php:331 #: includes/elements/section.php:380 includes/elements/section.php:1036 #: includes/widgets/google-maps.php:167 includes/widgets/icon-list.php:341 #: includes/widgets/image.php:330 includes/widgets/progress.php:234 msgid "Height" msgstr "Ύψος" #: core/role-manager/role-manager.php:56 msgid "Exclude Roles" msgstr "Αποκλεισμός Ρόλων" #: includes/settings/settings.php:238 msgid "Post Types" msgstr "Τύποι Άρθρων" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Πρωτεύων" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:483 includes/widgets/divider.php:510 #: includes/widgets/divider.php:700 includes/widgets/icon-list.php:120 #: includes/widgets/icon-list.php:605 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:59 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:94 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:289 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Δευτερεύων" #. Author of the plugin msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:105 #: includes/widgets/text-editor.php:180 msgid "Text Editor" msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου" #: includes/widgets/tabs.php:120 includes/widgets/tabs.php:121 msgid "Tab Content" msgstr "Περιεχόμενο Καρτέλας" #: includes/widgets/tabs.php:107 includes/widgets/tabs.php:108 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:99 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:100 msgid "Tab Title" msgstr "Τίτλος Καρτέλας" #: includes/widgets/tabs.php:151 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:159 msgid "Tab #2" msgstr "Καρτέλα #2" #: includes/widgets/tabs.php:147 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:156 msgid "Tab #1" msgstr "Καρτέλα #1" #: includes/widgets/tabs.php:142 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:151 msgid "Tabs Items" msgstr "Στοιχεία Καρτελών" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:96 #: includes/widgets/tabs.php:248 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:33 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:91 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:427 msgid "Tabs" msgstr "Καρτέλες" #: includes/widgets/image-carousel.php:442 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Ταχύτητα Αυτόματης Αναπαραγωγής" #: includes/widgets/image-carousel.php:178 #: includes/widgets/image-carousel.php:525 msgid "Arrows" msgstr "Βέλη" #: includes/widgets/image-carousel.php:475 msgid "Slide" msgstr "Διαφάνεια" #: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Επιλογή Πλευρικής Στήλης" #: includes/widgets/sidebar.php:87 msgid "No sidebars were found" msgstr "Δεν βρέθηκαν Πλευρικές Στήλες" #: includes/widgets/image-box.php:201 includes/widgets/testimonial.php:173 msgid "Image Position" msgstr "Θέση Εικόνας" #: includes/widgets/image-carousel.php:721 #: includes/widgets/image-gallery.php:221 msgid "Image Spacing" msgstr "Αποστάσεις Εικόνας" #: includes/base/element-base.php:813 includes/base/element-base.php:825 #: includes/widgets/divider.php:925 includes/widgets/icon-box.php:476 #: includes/widgets/icon.php:354 modules/shapes/widgets/text-path.php:268 msgid "Rotate" msgstr "Περιστροφή" #: includes/widgets/divider.php:867 includes/widgets/icon-box.php:337 #: includes/widgets/icon-box.php:375 includes/widgets/icon.php:228 #: includes/widgets/icon.php:268 includes/widgets/social-icons.php:211 #: includes/widgets/social-icons.php:369 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/text-editor.php:293 msgid "Secondary Color" msgstr "Δευτερεύον Χρώμα" #: includes/widgets/divider.php:850 includes/widgets/icon-box.php:321 #: includes/widgets/icon-box.php:362 includes/widgets/icon.php:211 #: includes/widgets/icon.php:254 includes/widgets/social-icons.php:197 #: includes/widgets/social-icons.php:355 includes/widgets/social-icons.php:494 #: includes/widgets/text-editor.php:278 msgid "Primary Color" msgstr "Πρωτεύον Χρώμα" #: includes/widgets/icon-box.php:130 includes/widgets/icon.php:142 #: includes/widgets/social-icons.php:261 assets/js/ai-admin.js:6887 #: assets/js/ai.js:7147 msgid "Square" msgstr "Τετράγωνο" #: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:129 #: includes/widgets/icon.php:141 includes/widgets/social-icons.php:262 #: modules/shapes/module.php:22 msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" #: includes/widgets/common.php:896 includes/widgets/icon-box.php:126 #: includes/widgets/icon.php:138 includes/widgets/social-icons.php:256 msgid "Shape" msgstr "Σχήμα" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:188 msgid "H6" msgstr "H6" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:187 msgid "H5" msgstr "H5" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:186 msgid "H4" msgstr "H4" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:185 msgid "H3" msgstr "H3" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:184 msgid "H2" msgstr "H2" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:183 msgid "H1" msgstr "H1" #: includes/widgets/alert.php:114 includes/widgets/heading.php:126 #: includes/widgets/icon-box.php:150 includes/widgets/image-box.php:127 #: includes/widgets/progress.php:100 msgid "Enter your title" msgstr "Εισάγετε τον τίτλος σας" #: includes/widgets/heading.php:45 msgid "Heading" msgstr "Κεφαλίδα" #: includes/widgets/counter.php:224 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" #: includes/widgets/counter.php:205 includes/widgets/counter.php:206 msgid "Cool Number" msgstr "Ο Ωραίος Αριθμός μου" #: includes/widgets/counter.php:152 msgid "Plus" msgstr "Συν" #: includes/widgets/counter.php:146 msgid "Number Suffix" msgstr "Κατάληξη Αριθμού" #: includes/widgets/counter.php:133 msgid "Number Prefix" msgstr "Πρόθεμα Αριθμού" #: includes/widgets/counter.php:121 msgid "Ending Number" msgstr "Τελικός Αριθμός" #: includes/widgets/counter.php:109 msgid "Starting Number" msgstr "Αριθμός Έναρξης" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:102 msgid "Counter" msgstr "Μετρητής" #: includes/widgets/audio.php:144 includes/widgets/image-carousel.php:393 #: includes/widgets/video.php:316 msgid "Autoplay" msgstr "Αυτόματη Αναπαραγωγή" #: includes/controls/media.php:189 includes/widgets/image-box.php:95 #: includes/widgets/image.php:111 includes/widgets/testimonial.php:115 #: includes/widgets/video.php:624 msgid "Choose Image" msgstr "Επιλέξτε Εικόνα" #: includes/controls/groups/background.php:245 includes/widgets/common.php:910 #: includes/widgets/image-box.php:288 includes/widgets/image-carousel.php:669 #: includes/widgets/image.php:45 includes/widgets/image.php:104 #: includes/widgets/image.php:252 includes/widgets/testimonial.php:275 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" #: includes/elements/column.php:521 includes/elements/container.php:1000 #: includes/elements/section.php:827 includes/widgets/common.php:763 msgid "Border" msgstr "Πλαίσιο" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/traits/button-trait.php:176 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:187 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:871 msgid "After" msgstr "Μετά" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/traits/button-trait.php:175 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:191 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:879 msgid "Before" msgstr "Πριν" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:232 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:546 includes/elements/column.php:583 #: includes/elements/container.php:1045 includes/elements/container.php:1096 #: includes/elements/section.php:851 includes/elements/section.php:887 #: includes/widgets/common.php:788 includes/widgets/common.php:825 #: includes/widgets/divider.php:969 includes/widgets/icon-box.php:513 #: includes/widgets/icon.php:390 includes/widgets/image-box.php:360 #: includes/widgets/image-carousel.php:753 #: includes/widgets/image-gallery.php:254 includes/widgets/image.php:513 #: includes/widgets/progress.php:245 includes/widgets/social-icons.php:472 #: includes/widgets/testimonial.php:313 includes/widgets/text-editor.php:358 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:388 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:429 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:495 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:663 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1041 msgid "Border Radius" msgstr "Καμπύλη γωνίας πλαισίου" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:291 #: includes/widgets/icon-box.php:158 includes/widgets/icon-box.php:606 #: includes/widgets/image-box.php:135 includes/widgets/image-box.php:551 #: includes/widgets/image-carousel.php:358 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: core/base/document.php:1765 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:122 includes/elements/section.php:236 #: includes/widgets/accordion.php:110 includes/widgets/accordion.php:305 #: includes/widgets/alert.php:112 includes/widgets/alert.php:251 #: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:199 #: includes/widgets/counter.php:275 includes/widgets/heading.php:111 #: includes/widgets/heading.php:118 includes/widgets/heading.php:227 #: includes/widgets/icon-box.php:144 includes/widgets/icon-box.php:538 #: includes/widgets/image-box.php:121 includes/widgets/image-box.php:483 #: includes/widgets/image-carousel.php:356 includes/widgets/progress.php:95 #: includes/widgets/star-rating.php:181 includes/widgets/star-rating.php:225 #: includes/widgets/tabs.php:105 includes/widgets/tabs.php:325 #: includes/widgets/testimonial.php:150 includes/widgets/testimonial.php:373 #: includes/widgets/toggle.php:110 includes/widgets/toggle.php:331 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:95 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:535 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:97 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:199 #: includes/controls/groups/background.php:136 includes/widgets/alert.php:207 #: includes/widgets/image.php:594 includes/widgets/progress.php:223 #: includes/widgets/tabs.php:313 includes/widgets/video.php:866 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:479 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:538 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:622 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1016 msgid "Background Color" msgstr "Χρώμα Φόντου" #: includes/widgets/alert.php:103 includes/widgets/progress.php:140 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:78 msgid "Danger" msgstr "Κίνδυνος" #: includes/widgets/alert.php:102 includes/widgets/progress.php:139 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:77 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" #: includes/widgets/accordion.php:143 msgid "Accordion Items" msgstr "Στοιχεία Ακορντεόν" #: core/settings/editor-preferences/model.php:120 #: includes/base/element-base.php:1321 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:145 includes/widgets/audio.php:154 #: includes/widgets/audio.php:165 includes/widgets/audio.php:176 #: includes/widgets/audio.php:187 includes/widgets/audio.php:201 #: includes/widgets/audio.php:212 includes/widgets/audio.php:223 #: includes/widgets/audio.php:234 includes/widgets/counter.php:174 #: includes/widgets/image-gallery.php:281 includes/widgets/progress.php:167 #: includes/widgets/video.php:373 includes/widgets/video.php:388 #: includes/widgets/video.php:415 includes/widgets/video.php:493 #: includes/widgets/video.php:507 includes/widgets/video.php:521 #: includes/widgets/video.php:547 includes/widgets/video.php:615 #: includes/widgets/video.php:657 msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" #: core/settings/editor-preferences/model.php:119 #: includes/base/element-base.php:1322 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:144 includes/widgets/audio.php:155 #: includes/widgets/audio.php:166 includes/widgets/audio.php:177 #: includes/widgets/audio.php:188 includes/widgets/audio.php:202 #: includes/widgets/audio.php:213 includes/widgets/audio.php:224 #: includes/widgets/audio.php:235 includes/widgets/counter.php:173 #: includes/widgets/image-gallery.php:280 includes/widgets/progress.php:166 #: includes/widgets/video.php:374 includes/widgets/video.php:389 #: includes/widgets/video.php:416 includes/widgets/video.php:494 #: includes/widgets/video.php:508 includes/widgets/video.php:522 #: includes/widgets/video.php:548 includes/widgets/video.php:616 #: includes/widgets/video.php:658 assets/js/element-manager-admin.js:2054 msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:101 #: includes/widgets/accordion.php:260 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:36 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:371 msgid "Accordion" msgstr "Ακορντεόν" #: core/admin/admin-notices.php:236 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Σίγουρα! Χαρά μου να βοηθήσω" #: modules/system-info/module.php:204 msgid "You don't have permissions to download this file" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα στη μεταφόρτωση αυτού το αρχείου" #: modules/system-info/module.php:162 modules/system-info/module.php:186 msgid "Download System Info" msgstr "Πληροφορίες Συστήματος Μεταφόρτωσης" #: modules/system-info/module.php:168 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Μπορείτε να αντιγράψετε τις ακόλουθες πληροφορίες σαν απλό κείμενο με Ctrl+C / Ctrl+V:" #: modules/system-info/module.php:166 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Πληροφορίες Αντιγραφής & Επικόλλησης" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:159 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Πληροφορίες Συστήματος" #: includes/editor-templates/templates.php:109 #: includes/widgets/testimonial.php:138 includes/widgets/testimonial.php:328 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475 #: includes/widgets/audio.php:127 includes/widgets/image-carousel.php:164 #: includes/widgets/image-carousel.php:340 #: includes/widgets/image-carousel.php:398 #: includes/widgets/image-carousel.php:412 #: includes/widgets/image-carousel.php:430 #: includes/widgets/image-carousel.php:462 #: includes/widgets/image-gallery.php:161 includes/widgets/image.php:230 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:287 msgid "No" msgstr "Όχι" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:56 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:737 #: includes/elements/section.php:1193 includes/managers/controls.php:319 #: includes/settings/settings.php:296 assets/js/editor.js:9334 #: assets/js/editor.js:36107 msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" #. Plugin Name of the plugin #: app/view.php:23 core/admin/admin.php:290 core/admin/admin.php:402 #: core/admin/admin.php:480 core/admin/menu/main.php:17 #: core/admin/menu/main.php:18 core/documents-manager.php:381 #: core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 core/upgrade/manager.php:43 #: includes/plugin.php:885 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:31 #: includes/settings/settings.php:82 includes/settings/settings.php:83 #: includes/settings/settings.php:390 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2697 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:282 #: includes/controls/groups/background.php:441 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:102 #: includes/controls/groups/flex-item.php:151 #: includes/controls/groups/image-size.php:378 #: includes/elements/section.php:290 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common.php:137 includes/widgets/common.php:227 #: includes/widgets/common.php:953 includes/widgets/common.php:1014 #: includes/widgets/image-carousel.php:709 #: includes/widgets/image-gallery.php:208 includes/widgets/social-icons.php:189 #: includes/widgets/social-icons.php:347 modules/shapes/module.php:29 #: assets/js/editor.js:44261 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" #: includes/controls/groups/background.php:387 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Σταθερό" #: core/settings/editor-preferences/model.php:134 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:4349 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #: includes/editor-templates/global.php:35 msgid "Add New Section" msgstr "Προσθήκη Νέου Τμήματος" #: core/admin/admin.php:240 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:50 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:1495 assets/js/ai.js:1623 #: assets/js/app-packages.js:5312 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:236 #: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:46 msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" #: includes/widgets/video.php:114 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/progress.php:176 includes/widgets/progress.php:257 msgid "Inner Text" msgstr "Εσωτερικό Κείμενο" #: includes/widgets/progress.php:149 msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:185 msgid "Icon Spacing" msgstr "Αποστάσεις Εικονιδίου" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: includes/widgets/google-maps.php:128 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "Αθήνα, Ελλάδα" #: includes/widgets/image-carousel.php:304 #: includes/widgets/image-gallery.php:139 includes/widgets/image.php:194 msgid "Media File" msgstr "Αρχείο Πολυμέσων" #: includes/widgets/image-gallery.php:94 msgid "Image Gallery" msgstr "Συλλογή Εικόνων" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:101 msgid "Spacer" msgstr "Διάκενο" #: includes/widgets/divider.php:677 includes/widgets/icon-list.php:497 #: includes/widgets/star-rating.php:269 msgid "Gap" msgstr "Άνοιγμα" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:356 #: includes/widgets/divider.php:515 includes/widgets/divider.php:565 #: includes/widgets/icon-list.php:261 msgid "Divider" msgstr "Διαχωριστής" #: includes/widgets/accordion.php:163 includes/widgets/alert.php:188 #: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/counter.php:213 #: includes/widgets/divider.php:501 includes/widgets/divider.php:798 #: includes/widgets/google-maps.php:189 includes/widgets/heading.php:216 #: includes/widgets/icon-box.php:108 includes/widgets/icon.php:123 #: includes/widgets/image-box.php:182 includes/widgets/image-carousel.php:366 #: includes/widgets/image-gallery.php:185 includes/widgets/image.php:241 #: includes/widgets/progress.php:190 includes/widgets/social-icons.php:323 #: includes/widgets/spacer.php:133 includes/widgets/tabs.php:162 #: includes/widgets/testimonial.php:218 includes/widgets/text-editor.php:263 #: includes/widgets/toggle.php:166 includes/widgets/traits/button-trait.php:203 #: includes/widgets/video.php:595 msgid "View" msgstr "Επισκόπηση" #: includes/widgets/accordion.php:125 msgid "Accordion Content" msgstr "Περιεχόμενο Ακορντεόν" #: includes/widgets/accordion.php:112 msgid "Accordion Title" msgstr "Τίτλος Ακορντεόν" #: includes/widgets/accordion.php:152 msgid "Accordion #2" msgstr "Ακορντεόν #2" #: includes/widgets/video.php:654 includes/widgets/video.php:781 msgid "Play Icon" msgstr "Εικονίδιο Αναπαραγωγής" #: includes/widgets/video.php:606 includes/widgets/video.php:613 #: includes/widgets/video.php:769 msgid "Image Overlay" msgstr "Επικάλυψη Εικόνας" #: includes/widgets/heading.php:158 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: includes/widgets/heading.php:157 msgid "XL" msgstr "XL" #: includes/widgets/alert.php:101 includes/widgets/progress.php:138 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:76 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" #: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:137 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 assets/js/app-packages.js:5685 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:3388 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" #: includes/editor-templates/templates.php:113 #: includes/elements/container.php:1197 includes/elements/section.php:982 #: includes/template-library/sources/local.php:1691 #: includes/widgets/alert.php:96 includes/widgets/progress.php:132 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:70 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:89 #: includes/widgets/alert.php:199 msgid "Alert" msgstr "Άμεση Ειδοποίση" #: includes/widgets/accordion.php:339 includes/widgets/accordion.php:438 #: includes/widgets/image-carousel.php:653 includes/widgets/tabs.php:348 #: includes/widgets/toggle.php:366 includes/widgets/toggle.php:456 msgid "Active Color" msgstr "Χρώμα Ενεργού" #: includes/elements/column.php:721 includes/elements/section.php:1177 #: includes/widgets/heading.php:202 includes/widgets/icon-box.php:286 #: includes/widgets/image-box.php:273 includes/widgets/image-carousel.php:794 #: includes/widgets/image-gallery.php:308 includes/widgets/image.php:565 #: includes/widgets/star-rating.php:209 includes/widgets/text-editor.php:204 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:133 msgid "Justified" msgstr "Ισομερώς Στοιχισμένο" #: includes/elements/column.php:693 includes/elements/section.php:1149 msgid "Link Hover Color" msgstr "Χρώμα Αγγίγματος Διασύνδεσης" #: includes/elements/column.php:681 includes/elements/section.php:1137 msgid "Link Color" msgstr "Χρώμα Διασύνδεσης" #: includes/widgets/menu-anchor.php:98 msgid "For Example: About" msgstr "Για παράδειγμα: Σχετικά" #: includes/widgets/menu-anchor.php:86 msgid "Anchor" msgstr "Anchor" #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 msgid "Menu Anchor" msgstr "Menu Anchor" #: includes/widgets/icon-list.php:123 includes/widgets/icon-list.php:124 msgid "List Item" msgstr "Στοιχείο Λίστας" #: includes/widgets/icon-list.php:177 msgid "List Item #3" msgstr "Στοιχείο Λίστας #3" #: includes/widgets/icon-list.php:170 msgid "List Item #2" msgstr "Στοιχείο Λίστας #2" #: includes/widgets/icon-list.php:163 msgid "List Item #1" msgstr "Στοιχείο Λίστας #1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:88 msgid "Icon List" msgstr "Εικονίδιο Λίστας" #: includes/widgets/accordion.php:148 msgid "Accordion #1" msgstr "Ακορντεόν #1" #: includes/managers/elements.php:331 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:76 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:425 includes/widgets/tabs.php:202 #: includes/widgets/tabs.php:232 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:162 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:229 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:271 msgid "Stretch" msgstr "Τέντωμα" #: includes/elements/section.php:336 includes/elements/section.php:385 msgid "Fit To Screen" msgstr "Προσαρμογή στην Οθόνη" #: includes/elements/section.php:288 msgid "Wide" msgstr "Ευρύ" #: includes/elements/section.php:286 msgid "Narrow" msgstr "Στενό" #: includes/elements/section.php:285 msgid "No Gap" msgstr "Χωρίς Κενό" #: includes/elements/section.php:280 includes/widgets/text-editor.php:149 msgid "Columns Gap" msgstr "Κενό Στήλης" #: includes/elements/container.php:444 includes/elements/section.php:249 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: includes/widgets/google-maps.php:103 includes/widgets/google-maps.php:200 msgid "Map" msgstr "Χάρτης" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:351 #: includes/widgets/image-carousel.php:357 #: includes/widgets/image-carousel.php:767 #: includes/widgets/image-gallery.php:268 includes/widgets/image.php:159 #: includes/widgets/image.php:538 msgid "Caption" msgstr "Λεζάντα" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:583 #: includes/widgets/image-gallery.php:196 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" #: includes/widgets/image-gallery.php:176 msgid "Random" msgstr "Τυχαίο" #: core/document-types/page-base.php:141 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:158 #: includes/elements/column.php:765 includes/elements/container.php:1359 #: includes/elements/section.php:1220 includes/widgets/accordion.php:381 #: includes/widgets/accordion.php:522 includes/widgets/common.php:205 #: includes/widgets/divider.php:830 includes/widgets/icon-box.php:442 #: includes/widgets/icon.php:334 includes/widgets/social-icons.php:403 #: includes/widgets/toggle.php:399 includes/widgets/toggle.php:540 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:410 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:442 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:510 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:676 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1064 msgid "Padding" msgstr "Περιθώρια" #: includes/controls/gallery.php:94 includes/controls/gallery.php:96 #: includes/widgets/image-carousel.php:102 #: includes/widgets/image-gallery.php:101 msgid "Add Images" msgstr "Προσθέστε εικόνες" #: includes/widgets/accordion.php:406 includes/widgets/divider.php:448 #: includes/widgets/heading.php:186 includes/widgets/icon-box.php:270 #: includes/widgets/icon-list.php:238 includes/widgets/icon.php:166 #: includes/widgets/image-box.php:257 includes/widgets/image-carousel.php:778 #: includes/widgets/image-gallery.php:292 includes/widgets/image.php:134 #: includes/widgets/image.php:549 includes/widgets/rating.php:186 #: includes/widgets/social-icons.php:296 includes/widgets/star-rating.php:193 #: includes/widgets/tabs.php:186 includes/widgets/tabs.php:216 #: includes/widgets/tabs.php:390 includes/widgets/testimonial.php:191 #: includes/widgets/text-editor.php:188 includes/widgets/toggle.php:424 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:117 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:156 msgid "Alignment" msgstr "Στοίχιση" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:132 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:161 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:206 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:133 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:433 #: includes/elements/container.php:880 includes/elements/container.php:1208 #: includes/elements/section.php:723 includes/elements/section.php:993 #: includes/widgets/accordion.php:324 includes/widgets/accordion.php:426 #: includes/widgets/accordion.php:489 includes/widgets/alert.php:401 #: includes/widgets/alert.php:418 includes/widgets/divider.php:576 #: includes/widgets/divider.php:711 includes/widgets/heading.php:287 #: includes/widgets/icon-box.php:564 includes/widgets/icon-box.php:615 #: includes/widgets/icon-list.php:374 includes/widgets/icon-list.php:411 #: includes/widgets/icon-list.php:436 includes/widgets/icon-list.php:641 #: includes/widgets/icon-list.php:665 includes/widgets/image-box.php:509 #: includes/widgets/image-box.php:560 includes/widgets/image-carousel.php:574 #: includes/widgets/image-carousel.php:638 includes/widgets/progress.php:209 #: includes/widgets/progress.php:266 includes/widgets/rating.php:96 #: includes/widgets/social-icons.php:184 includes/widgets/social-icons.php:342 #: includes/widgets/star-rating.php:332 includes/widgets/tabs.php:334 #: includes/widgets/tabs.php:427 includes/widgets/toggle.php:351 #: includes/widgets/toggle.php:444 includes/widgets/toggle.php:507 #: includes/widgets/video.php:793 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:738 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:719 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:765 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:812 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:955 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:972 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:989 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:399 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:423 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:491 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:511 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:556 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:576 assets/js/editor.js:46450 #: assets/js/editor.js:46493 msgid "Color" msgstr "Χρώμα" #: includes/widgets/divider.php:592 includes/widgets/icon-list.php:297 msgid "Weight" msgstr "Βάρος" #: includes/widgets/image-gallery.php:140 msgid "Attachment Page" msgstr "Σελίδα συννημένων" #: includes/widgets/icon-box.php:214 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:171 msgid "Icon Position" msgstr "Θέση εικόνας" #: includes/widgets/heading.php:154 includes/widgets/traits/button-trait.php:34 msgid "Small" msgstr "Μικρό" #: includes/widgets/heading.php:155 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 msgid "Medium" msgstr "Μεσαίο" #: includes/widgets/heading.php:156 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" #: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:84 #: includes/widgets/button.php:95 msgid "Button" msgstr "Κουμπί" #: core/admin/admin.php:614 core/admin/menu/main.php:41 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:1043 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #: includes/widgets/alert.php:129 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Είμαι μία περιγραφή. Πατήστε το κουμπί επεξεργασίας για να αλλάξετε αυτό το κείμενο." #: includes/widgets/accordion.php:172 includes/widgets/accordion.php:395 #: includes/widgets/alert.php:153 includes/widgets/divider.php:487 #: includes/widgets/divider.php:548 includes/widgets/divider.php:787 #: includes/widgets/icon-box.php:95 includes/widgets/icon-box.php:301 #: includes/widgets/icon-list.php:134 includes/widgets/icon-list.php:394 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:103 #: includes/widgets/icon.php:110 includes/widgets/icon.php:194 #: includes/widgets/rating.php:40 includes/widgets/rating.php:164 #: includes/widgets/social-icons.php:94 includes/widgets/social-icons.php:334 #: includes/widgets/star-rating.php:146 includes/widgets/toggle.php:175 #: includes/widgets/toggle.php:413 includes/widgets/traits/button-trait.php:158 #: includes/widgets/video.php:670 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:182 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:574 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:110 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:853 msgid "Icon" msgstr "Εικόνα" #: includes/controls/groups/flex-item.php:134 includes/widgets/alert.php:342 #: includes/widgets/common.php:948 includes/widgets/divider.php:617 #: includes/widgets/divider.php:813 includes/widgets/heading.php:149 #: includes/widgets/icon-box.php:424 includes/widgets/icon-list.php:470 #: includes/widgets/icon.php:297 includes/widgets/image-carousel.php:554 #: includes/widgets/image-carousel.php:618 includes/widgets/rating.php:48 #: includes/widgets/social-icons.php:384 includes/widgets/star-rating.php:297 #: includes/widgets/text-editor.php:316 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:146 includes/widgets/video.php:809 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:582 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:901 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:235 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2102 #: assets/js/ai-admin.js:5769 assets/js/ai-admin.js:5776 assets/js/ai.js:2230 #: assets/js/ai.js:6029 assets/js/ai.js:6036 msgid "Edit" msgstr "Τροποποίηση" #: includes/widgets/video.php:475 msgid "Suggested Videos" msgstr "Προτεινόμενα Βίντεο" #: includes/widgets/video.php:731 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Αναλογία Διαστάσεων" #: includes/widgets/toggle.php:125 msgid "Toggle Content" msgstr "Εναλλαγή Περιεχομένου" #: includes/widgets/toggle.php:112 msgid "Toggle Title" msgstr "Εναλλαγή Τίτλου" #: includes/widgets/toggle.php:155 msgid "Toggle #2" msgstr "Εναλλαγή #2" #: includes/widgets/toggle.php:151 msgid "Toggle #1" msgstr "Εναλλαγή #1" #: includes/widgets/toggle.php:146 msgid "Toggle Items" msgstr "Εναλλαγή Στοιχείων" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:101 #: includes/widgets/toggle.php:263 msgid "Toggle" msgstr "Εναλλαγή" #: includes/widgets/image-carousel.php:407 msgid "Pause on Hover" msgstr "Παύση στον Αιώρηση" #: includes/widgets/progress.php:298 msgid "Title Style" msgstr "Στιλ Τίτλου" #: includes/widgets/progress.php:182 msgid "Web Designer" msgstr "Σχεδιαστής Ιστοσελίδων" #: includes/widgets/progress.php:181 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "π.χ. Σχεδιαστής Ιστοσελίδων" #: includes/widgets/progress.php:164 msgid "Display Percentage" msgstr "Προβολή Ποσοστού" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:88 #: includes/widgets/progress.php:201 msgid "Progress Bar" msgstr "Μπάρα Προόδου" #: includes/widgets/menu-anchor.php:93 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "Το ID του Anchor του Μενού." #: includes/widgets/menu-anchor.php:99 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "Αυτό το ID θα είναι το CSS ID που θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε στη δική σας σελίδα, Χωρίς #." #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:88 msgid "Image Box" msgstr "Πλαίσιο Εικόνας" #: includes/widgets/social-icons.php:486 msgid "Icon Hover" msgstr "Αιώρηση Εικονιδίου" #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:268 #: includes/widgets/divider.php:946 includes/widgets/icon-box.php:498 #: includes/widgets/icon.php:375 includes/widgets/tabs.php:279 #: includes/widgets/text-editor.php:377 includes/widgets/toggle.php:271 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:486 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:498 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:557 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:641 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1032 msgid "Border Width" msgstr "Πλάτος Πλαισίου" #: includes/widgets/divider.php:803 includes/widgets/icon-box.php:113 #: includes/widgets/icon.php:128 includes/widgets/text-editor.php:268 msgid "Framed" msgstr "Με Πλαίσιο" #: includes/widgets/divider.php:802 includes/widgets/icon-box.php:112 #: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:267 msgid "Stacked" msgstr "Σε Στοίβα" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:88 msgid "Icon Box" msgstr "Πλαίσιο Εικονιδίου" #: includes/widgets/html.php:85 includes/widgets/html.php:92 msgid "HTML Code" msgstr "Κώδικας HTML" #: includes/elements/column.php:261 includes/elements/container.php:636 #: includes/elements/section.php:518 includes/widgets/divider.php:525 #: includes/widgets/heading.php:166 msgid "HTML Tag" msgstr "Ετικέτα HTML" #: includes/widgets/google-maps.php:44 msgid "Google Maps" msgstr "Χάρτες Google" #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476 #: includes/widgets/audio.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:165 #: includes/widgets/image-carousel.php:339 #: includes/widgets/image-carousel.php:397 #: includes/widgets/image-carousel.php:411 #: includes/widgets/image-carousel.php:429 #: includes/widgets/image-carousel.php:461 #: includes/widgets/image-gallery.php:160 includes/widgets/image.php:229 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:286 #: assets/js/app.js:9671 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: core/base/document.php:1757 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:51 msgid "General Settings" msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Έμφαση" #: includes/managers/elements.php:285 msgid "Basic" msgstr "Βασικά" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:175 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56 #: includes/elements/column.php:669 includes/elements/section.php:1125 #: includes/widgets/alert.php:259 includes/widgets/alert.php:299 #: includes/widgets/counter.php:232 includes/widgets/counter.php:283 #: includes/widgets/heading.php:235 includes/widgets/image-carousel.php:808 #: includes/widgets/image-gallery.php:325 includes/widgets/image.php:579 #: includes/widgets/progress.php:306 includes/widgets/star-rating.php:236 #: includes/widgets/testimonial.php:238 includes/widgets/testimonial.php:336 #: includes/widgets/testimonial.php:381 includes/widgets/text-editor.php:217 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:277 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:321 msgid "Text Color" msgstr "Χρώμα Κειμένου" #: includes/managers/controls.php:318 includes/widgets/divider.php:363 #: includes/widgets/icon-list.php:275 assets/js/ai-admin.js:6129 #: assets/js/ai.js:6389 assets/js/editor.js:9331 assets/js/editor.js:36104 msgid "Style" msgstr "Στιλ" #: core/settings/editor-preferences/model.php:135 #: includes/base/element-base.php:1311 includes/editor-templates/panel.php:279 #: assets/js/kit-library.411b75eeafae7457107e.bundle.js:4342 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:203 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Σταθερός Υπολογιστής" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:177 #: includes/editor-templates/panel.php:101 #: includes/editor-templates/panel.php:104 msgid "Responsive Mode" msgstr "Λειτουργία Ανταποκρινόμενης" #: includes/editor-templates/panel.php:75 #: includes/editor-templates/panel.php:76 msgid "Widgets Panel" msgstr "Πίνακας Μικροεφαρμογών" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Στιλ" #: includes/controls/groups/background.php:381 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Συνημμένο" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Πίσω στον Επεξεργαστή του WordPress" #: includes/elements/column.php:900 includes/elements/container.php:1747 #: includes/elements/section.php:1336 includes/managers/controls.php:320 #: includes/widgets/common.php:1131 msgid "Responsive" msgstr "Προσαρμοζόμενο στις κινητές συσκευές" #: includes/widgets/video.php:371 msgid "Player Controls" msgstr "Χειριστήρια αναπαραγωγής" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Πλευρική στήλη" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Θέματα" #: core/admin/admin.php:221 core/admin/admin.php:229 core/base/document.php:592 #: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Επεξεργασία με τον Elementor" #: core/experiments/manager.php:466 core/experiments/manager.php:755 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:652 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:719 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:603 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:805 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:984 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Φορητός υπολογιστής" #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:290 #: includes/widgets/alert.php:218 includes/widgets/social-icons.php:525 #: includes/widgets/tabs.php:302 includes/widgets/toggle.php:292 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:350 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:483 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:495 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:554 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:638 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1029 msgid "Border Color" msgstr "Χρώμα περιγράμματος" #: core/document-types/page-base.php:129 includes/elements/column.php:746 #: includes/elements/container.php:1347 includes/elements/section.php:1201 #: includes/widgets/common.php:193 msgid "Margin" msgstr "Αποστάσεις" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Οριζόντια Κινητή Συσκευή" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Κατακόρυφη Κινητή Συσκευή" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:238 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη"