????
Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/tinymce-advanced-nb_NO.po |
# Translation of Plugins - Advanced Editor Tools (previously TinyMCE Advanced) - Stable (latest release) in Norwegian (Bokmål) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Editor Tools (previously TinyMCE Advanced) - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-04-03 23:38:36+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: nb_NO\n" "Project-Id-Version: Plugins - Advanced Editor Tools (previously TinyMCE Advanced) - Stable (latest release)\n" #: tinymce-advanced.php:1332 msgid "Advanced Editor Tools (TinyMCE Advanced)" msgstr "Avanserte redigeringsverktøy (TinyMCE Avansert)" #: tinymce-advanced.php:1331 tadv_admin.php:117 msgid "Advanced Editor Tools" msgstr "Avanserte redigeringsverktøy" #. Author URI of the plugin msgid "https://automattic.com" msgstr "https://automattic.com" #. Author of the plugin msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins/tinymce-advanced/" msgstr "https://nb.wordpress.org/plugins/tinymce-advanced/" #. Plugin Name of the plugin msgid "Advanced Editor Tools (previously TinyMCE Advanced)" msgstr "Avanserte redigeringsverktøy (tidligere TinyMCE Avansert)" #: tadv_admin.php:389 msgid "(this will replace the default text color popup in WP 5.4 and newer)" msgstr "(dette vil erstatte standard tekstfarge-sprettopp i WP 5.4 og nyere)" #. Description of the plugin msgid "Extends and enhances the block editor (Gutenberg) and the classic editor (TinyMCE)." msgstr "Utvider og forbedrer blokkredigeringsverktøyet (Gutenberg) og klassisk redigering ( TinyMCE)." #: tadv_admin.php:852 msgid "Keep paragraph tags in the Classic block and the Classic Editor" msgstr "Behold avsnittsmerker i klassisk blokk og i klassisk redigering" #: tinymce-advanced.php:932 msgid "Clear formatting" msgstr "Fjern formatering" #: tadv_admin.php:955 msgid "It is important that the exported file is not edited in any way." msgstr "De er viktig at den eksporterte filen ikke er redigert på noen måte." #: tadv_admin.php:943 msgid "To keep the table more responsive please use percentage values when setting widths." msgstr "For å holde tabellen mer responsiv vennligst bruk prosentverdier når bredder angis." #: tadv_admin.php:937 msgid "Show the advanced tabs in the table properties dialogs" msgstr "Vis de avanserte fanene i dialogene for tabellegenskaper" #: tadv_admin.php:932 msgid "When disabled, pressing the tab key will jump outside the editor area." msgstr "Når deaktivert vil tab-tasten hoppe ut av redigeringsområdet." #: tadv_admin.php:930 msgid "Jump to the next cell when pressing the tab key while editing a table" msgstr "Hopp til neste rute når tab-tasten trykkes når man redigerer en tabell" #: tadv_admin.php:925 msgid "If the grid is disabled the number of rows and columns can be typed in the Insert Table dialog." msgstr "Om rutenettet er deaktivert kan antall rader og kolonner legges inn i dialogen for å sette inn tabell." #: tadv_admin.php:923 msgid "When inserting a table show a grid where the number of rows and columns can be selected by dragging with the mouse" msgstr "Vis et rutenett ved innsetting av tabell, hvor antall rader og kolonner kan velges ved å dra med musepekeren" #: tadv_admin.php:918 msgid "This will add a border around the table unless it is overriden by your theme." msgstr "Dette vil legge til en kant rundt tabellene, så sant det ikke er overstyrt av dit tema." #: tadv_admin.php:916 msgid "When inserting a table set the HTML border attribute to 1" msgstr "Sett HTML border-attributtet til 1 når en tabell settes inn" #: tadv_admin.php:907 msgid "Then the table, the rows and the cells can be resized by typing the size values in the advanced options tabs." msgstr "Da kan størrelsen på tabellen, radene og rutene endres ved å taste inn størrelsesverdier i fanen for avanserte alternativer." #: tadv_admin.php:902 msgid "This may override some styles that are set by your theme and usually makes the table non-responsive when viewed on a small screen like a smartphone." msgstr "Dette kan overstyre stiler som er angitt i ditt tema og gjør vanligvis tabellen ikke-responsiv nå den vises på små skjermer som smarttelefoner." #: tadv_admin.php:899 msgid "Enable resizing of tables, rows, and columns by dragging with the mouse" msgstr "Aktiver størrelsesendring av tabeller, rader og kolonner ved å dra med musepekeren" #: tadv_admin.php:896 msgid "Advanced options for tables" msgstr "Avanserte alternativer for tabeller" #: tadv_admin.php:854 msgid "Stop removing <p> and <br> tags in the Classic Editor and show them in the Text tab." msgstr "Slutt å fjerne <p> og <br>-elementer i klassisk redigering og vis dem i tekstfanen." #. translators: URL to (localised) Classic Editor plugin. #: tadv_admin.php:840 msgid "https://wordpress.org/plugins/classic-editor/" msgstr "https://nb.wordpress.org/plugins/classic-editor/" #: tadv_admin.php:819 msgid "Selecting this option also adds some improvements and fixes for the Classic block." msgstr "Å velge dette alternativet legger også til noen forbedringer og rettelser i klassisk blokk." #: tadv_admin.php:818 msgid "The default block is inserted on pressing Enter in the title, or clicking under the last block." msgstr "Standard blokk settes inn når man taster Enter i tittelfeltet eller klikker nedenfor siste blokk." #: tadv_admin.php:816 msgid "Make the Classic Paragraph or Classic block the default block (hybrid mode)" msgstr "Gjør klassisk avsnitt eller klassisk blokk standard blokk (hybrid modus)" #: tadv_admin.php:801 msgid "Add Classic Paragraph block" msgstr "Legg il klassisk avsnittsblokk" #: tadv_admin.php:591 msgid "Toolbars for the Classic Editor" msgstr "Verktøyrader for klassisk redigering" #: tadv_admin.php:545 msgid "Unused Buttons for the Classic Paragraph and Classic blocks toolbars" msgstr "Ubrukte knapper på verktøyraden for for klassisk avsnitt og klassiske blokker" #: tadv_admin.php:182 msgid "All buttons that are shown in the drop-down are auto-arranged by alphabetical order. The users are not allowed to arrange them." msgstr "Alle knapper som vises i nedtrekkslisten blir automatisk sortert i alfabetisk orden. Brukerne får ikke ordne dem." #: tadv_admin.php:181 msgid "All other buttons are always shown in a drop-down. The users are not allowed to add any of them to the main toolbar." msgstr "Alle andre knapper vises alltid i nedtrekksliste. Brukerne får ikke legge noen av dem til på hovedverktøyraden." #: tadv_admin.php:180 msgid "The Align Left, Align Center, Align Right, Bold, Italic, and Link buttons cannot be moved or arranged." msgstr "Knappene Juster venstre, Juster sentrert, Juster høyre, Fet, Kursiv og Lenke kan ikke flyttes eller ordnes." #: tadv_admin.php:173 msgid "Limitations for the Block Editor toolbar" msgstr "Begrensning er for verktøyraden for blokkkredigering" #: tadv_admin.php:92 msgid "Importing of settings failed. The imported file is invalid." msgstr "Import av innstillinger mislyktes. Den importerte filen er ugyldig." #: tadv_admin.php:89 msgid "Importing of settings failed. The imported file is empty." msgstr "Import av innstillinger mislyktes. Den importerte filen er tom." #: tadv_admin.php:86 msgid "Importing of settings failed. Please import a valid settings file." msgstr "Import av innstillinger mislyktes. Vennligst importer en gyldig innstillingsfil." #: tadv_admin.php:79 tadv_admin.php:97 msgid "Settings imported successfully." msgstr "Innstillinger importert." #: tadv_admin.php:58 msgid "Import settings from string" msgstr "Importer innstillinger fra streng" #: tadv_admin.php:49 msgid "Import settings" msgstr "Importer innstillinger" #: tadv_admin.php:47 msgid "The settings are imported from a previously exported settings file." msgstr "Innstillingene er importert fra en tidligere eksportert fil med innstillinger." #: tinymce-advanced.php:940 msgid "Text Background Color" msgstr "Bakgrunnsfarge for tekst" #: tinymce-advanced.php:938 msgid "Text Color" msgstr "Tekstfarge" #: tinymce-advanced.php:936 msgid "Underline" msgstr "Understrek" #: tinymce-advanced.php:935 msgid "Mark" msgstr "Merk" #: tinymce-advanced.php:934 msgid "Subscript" msgstr "Senket" #: tinymce-advanced.php:933 msgid "Superscript" msgstr "Hevet" #: tinymce-advanced.php:902 msgid "For use instead of the Paragraph Block. Supports transforming to and from multiple Paragraph blocks, Image, Table, List, Quote, Custom HTML, and most other blocks." msgstr "For bruk i stedet for avsnittsblokken. Støtter transformering til å fra flere avsnittsblokker, bilde, tabell, liste, sitat, tilpasset HTML og de fleste andre blokker." #: tadv_admin.php:809 msgid "In addition most default blocks can be transformed into classic paragraphs, and a Classic Paragraph can be converted to multiple blocks." msgstr "I tillegg kan de fleste standardblokker transformeres til klassiske avsnitt, og et klassisk avsnitt kan konverteres til flere blokker." #: tadv_admin.php:763 msgid "Append all buttons to the top toolbar in the Classic Paragraph and Classic blocks." msgstr "Føy til alle knapper på topp-verktøylinjen i klassisk avsnitts- og klassisk-blokkene." #: tadv_admin.php:425 msgid "The toolbars in the Classic Paragraph and Classic blocks are narrower and show on focus." msgstr "Verktøylinjene i klassisk avsnitt og klassisk blokk er smalere og vises ved fokus." #: tadv_admin.php:422 msgid "Toolbars for the Classic Paragraph and Classic blocks" msgstr "Verktøylinjer for klassisk avsnitts- og klassisk-blokker" #: tadv_admin.php:403 msgid "Enable setting of selected text background color" msgstr "Aktiver innstilling av bakgrunnsfarge for valgt tekst " #: tadv_admin.php:398 tadv_admin.php:411 msgid "No" msgstr "Nei" #: tadv_admin.php:394 tadv_admin.php:407 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: tadv_admin.php:388 msgid "Enable setting of selected text color" msgstr "Aktiver innstilling av farge for valgt tekst" #: tinymce-advanced.php:941 tadv_admin.php:380 msgid "Selected text background color" msgstr "Bakgrunnsfarge for valgt tekst" #: tinymce-advanced.php:939 tadv_admin.php:376 msgid "Selected text color" msgstr "Farge for vagt tekst" #: tadv_admin.php:372 msgid "Text color" msgstr "Tekstfarge" #: tadv_admin.php:347 msgid "Unused buttons for the blocks toolbars" msgstr "Ubrukte knapper for verktøylinjene for blokker" #: tinymce-advanced.php:931 tadv_admin.php:318 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" #: tadv_admin.php:314 msgid "(shown in the sidebar)" msgstr "(vist i sidekolonnen)" #: tadv_admin.php:313 msgid "Alternative side toolbar" msgstr "Alternativ verktøystolpe i sidekolonnen" #: tadv_admin.php:169 msgid "Main toolbar" msgstr "Hovedverktøylinje" #: tadv_admin.php:159 msgid "Toolbars for the Block Editor" msgstr "Verktøylinjer for blokkredigering" #: tadv_admin.php:154 msgid "Classic Editor (TinyMCE)" msgstr "Klassisk redigering (TinyMCE)" #: tadv_admin.php:149 msgid "Block Editor (Gutenberg)" msgstr "Blokkredigeringsverktøy (Gutenberg)" #: tadv_admin.php:810 msgid "It can be used everywhere instead of the Paragraph block including in columns, when creating reusable blocks, etc." msgstr "Den kan brukes overalt i stedet for avsnittsblokken, inkludert i kolonner, når man lager gjenbrukbare blokker osv." #: tadv_admin.php:805 msgid "Also, like the Classic block, most existing TinyMCE plugins and add-ons will continue to work." msgstr "Også, som med klassisk blokk, de fleste eksisterende TinyMCE-utvidelser og tillegg vil fortsette å virke." #: tadv_admin.php:804 msgid "You can add multiple paragraphs, tables, galleries, embed video, set fonts and colors, and generally use everything that is available in the Classic Editor." msgstr "Du kan legge til flere avsnitt, tabeller, gallerier, bygge inn video, bestemme skrifttyper og farger, og generelt bruke alt som er tilgjengelig i det klassiske redigeringsverktøyet." #: tadv_admin.php:803 msgid "The Classic Paragraph block includes the familiar TinyMCE editor and is an extended and enhanced Classic block." msgstr "Den klassiske avsnittsblokken inkluderer den vanlige TinyMCE-redigeringen og er en utvidet og forbedret klassisk blokk." #: tinymce-advanced.php:900 msgid "Classic Paragraph" msgstr "Klassisk avsnitt" #: tadv_admin.php:886 msgid "Disabled:" msgstr "Deaktivert:" #: tadv_admin.php:838 msgid "If you prefer to use both editors side by side, do not enable this option. It is better to install the %1$sClassic Editor plugin%2$s." msgstr "Om du foretrekker å bruke begge redigeringsverktøyene side om side, ikke aktiver dette alternativet. Det er bedre å installere %1$sutvidelsen Klassisk redigering%2$s." #: tadv_admin.php:833 msgid "It will allow you to use other plugins that enhance that editor, add old-style Meta Boxes, or in some way depend on the previous Edit Post screen." msgstr "Den vil la deg bruke andre utvidelser som forbedrer det redigeringsverktøyet, legge til gammeldagse meta-bokser, eller som på noen måter er avhengig av den tidligere Rediger innlegg-skjermen." #: tadv_admin.php:832 msgid "Selecting this option will restore the previous (“classic”) editor and the previous Edit Post screen." msgstr "Valg av dette alternativet vil gjenopprette det forrige (“klassiske”) redigeringsverktøyet og den forrige Rediger innlegg-skjermen." #: tadv_admin.php:830 msgid "Replace the Block Editor with the Classic Editor" msgstr "Bytt ut blokkredigeringsverktøyet med med det klassisk redigeringsverktøyet" #: tadv_admin.php:806 msgid "This makes the Block Editor more familiar, easier to use, easier to get used to, and more compatible with your existing workflow." msgstr "Dette gjør blokkredigering mer gjenkjennelig, lettere å bruke, letter å bli vant til og mer kompatibelt med din eksisterende arbeidsflyt." #: tadv_admin.php:764 msgid "This affects buttons that are added by other plugins. These buttons will be appended to the top toolbar row instead of forming second, third, and forth rows." msgstr "Dette påvirker knapper som er lagt til av andre utvidelser. Disse knappene vil bli føyd til toppraden av verktøylinjen i stedet for å utgjøre en andre, tredje og fjerde rad." #: tadv_admin.php:432 msgid "Enable the editor menu (recommended)." msgstr "Aktiver redigeringsmeny (anbefalt)." #: tadv_admin.php:427 msgid "The buttons will wrap around depending on the width of the toolbar." msgstr "Knappene vil bli brutt til neste linje avhengig av bredden på verktøylinjen." #: tadv_admin.php:426 msgid "For best results enable the menu and add only essential buttons." msgstr "For beste resultater, aktiver menyen og legg til bare viktige knapper." #: tadv_admin.php:542 tadv_admin.php:710 msgid "Drop buttons in the toolbars, or drag the buttons to rearrange them." msgstr "Slipp knapper på verktøylinjene eller dra knappene for å endre rekkefølgen av dem." #: tadv_admin.php:790 msgid "Replace the size setting available for fonts with: %s." msgstr "Bytt ut størrelsesinnstilingen tilgjengelig for skrifttyper med: %s" #: tadv_admin.php:887 msgid "A stylesheet file named editor-style.css was not added by your theme." msgstr "En stilark-fil kalt editor-style.css er ikke lagt til av ditt tema." #: tinymce-advanced.php:1344 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: tadv_admin.php:967 msgid "The Classic Editor (Add New and Edit posts and pages)" msgstr "Det klassiske redigeringsverktøyet (Legg til ny og Rediger innlegg og sider)" #: tadv_admin.php:952 msgid "Settings import and export" msgstr "Import og eksport av innstillinger" #: tadv_admin.php:877 msgid "Create CSS classes menu" msgstr "Lag en meny med CSS-klasser" #: tadv_admin.php:789 msgid "Font sizes" msgstr "Skriftstørrelser" #: tadv_admin.php:784 msgid "Open the TinyMCE link dialog when using the link button on the toolbar or the link menu item." msgstr "Åpne TinyMCE-dialogen for lenke når lenkeknappen brukes på verktøylinjen eller menypunktet for lenke." #: tadv_admin.php:783 msgid "Alternative link dialog" msgstr "Alternativ lenkedialog" #: tadv_admin.php:778 msgid "Replace the browser context (right-click) menu." msgstr "Bytt ut (høyreklikks-) kontekstmenyen i nettleseren." #: tadv_admin.php:771 msgid "Enable more list options: upper or lower case letters for ordered lists, disk or square for unordered lists, etc." msgstr "Aktiver flere listealternativer: Store og små bokstaver for ordnede lister, skiver eller kvadrater for uordnede lister osv." #: tadv_admin.php:759 msgid "Options" msgstr "Alternativer" #: tinymce-advanced.php:386 msgid "Please upgrade your WordPress installation or download an <a href=\"%s\">older version of the plugin</a>." msgstr "Vennligst oppgrader din WordPress-installasjon eller last ned en <a href=\"%s\">eldre versjon av utvidelsen</a>." #: tinymce-advanced.php:378 msgid "Advanced Editor Tools requires WordPress version %1$s or newer. It appears that you are running %2$s. This can make the editor unstable." msgstr "TinyMCE redigeringsverktøy krever WordPress-versjon %1$s eller nyere. Det ser ut til at du kjører %2$s. Dette kan gjøre redigeringsverktøyet ustabilt." #: tadv_admin.php:994 msgid "The [Toolbar toggle] button shows or hides the second, third, and forth button rows. It will only work when it is in the first row and there are buttons in the second row." msgstr "[Veksle verktøylinje]-knappen viser eller skjuler den andre, tredje og fjerde knapperaden. Den vil bare virke når den er på første rad og det er knapper på den andre raden." #: tadv_admin.php:988 msgid "Restore Default Settings" msgstr "Sett tilbake til standardinnstillinger" #: tadv_admin.php:960 msgid "Import Settings" msgstr "Importer innstillinger" #: tadv_admin.php:959 msgid "Export Settings" msgstr "Eksporter innstillinger" #: tadv_admin.php:950 msgid "Administration" msgstr "Administrasjon" #: tadv_admin.php:857 msgid "Line breaks in the Text tab in the Classic Editor would still affect the output, in particular do not use empty lines, line breaks inside HTML tags or multiple <br> tags." msgstr "Linjeskift i tekst-redigeringen ville fortsatt påvirke resultatet, og spesielt - ikke bruk tomme linjer, linjeskift inne i HTML-elementer eller flere <br>-elementer." #: tadv_admin.php:856 msgid "However it may behave unexpectedly in rare cases, so test it thoroughly before enabling it permanently." msgstr "Men det kan oppføre seg uventet i spesielle tilfeller, så test det nøye før du aktiverer det permanent." #: tadv_admin.php:855 msgid "This will make it possible to use more advanced coding in the Text tab without the back-end filtering affecting it much." msgstr "Dette vil gjøre det mulig å bruke mer avansert koding i tekstredigering uten at filtreringen i systemet påvirker det så mye." #: tadv_admin.php:879 msgid "Load the CSS classes used in editor-style.css and replace the Formats menu." msgstr "Last CSS-klasser brukt i editor-style.css og bytt ut menyen med formater." #: tadv_admin.php:798 msgid "Advanced Options" msgstr "Avanserte alternativer" #: tadv_admin.php:777 msgid "Context Menu" msgstr "Kontekst-meny" #: tadv_admin.php:769 msgid "List Style Options" msgstr "Stilalternativer for lister" #: tadv_admin.php:713 msgid "Unused Buttons" msgstr "Ubrukte knapper" #: tadv_admin.php:596 msgid "Enable the editor menu." msgstr "Aktiver menyen i redigeringsverktøyet." #: tadv_admin.php:144 tadv_admin.php:989 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" #: tadv_admin.php:132 msgid "Settings saved." msgstr "Innstillinger lagret." #: tadv_admin.php:106 msgid "ERROR: All toolbars are empty. Default settings loaded." msgstr "FEIL: Alle verktøylinjer er tomme. Standardinnstilinger er lagt inn." #: tadv_admin.php:76 msgid "Importing of settings failed." msgstr "Import av innstillinger mislyktes." #: tadv_admin.php:57 msgid "Verify" msgstr "Godkjenn" #: tadv_admin.php:54 msgid "Alternatively the settings can be imported from a JSON encoded string. Please paste the exported string in the text area below." msgstr "Alternativt kan innstillingene importeres fra en JSON-kodet streng. Vennligst lim inn den eksporterte strengen i tekstområdet nedenfor." #: tadv_admin.php:63 msgid "Back to Editor Settings" msgstr "Tilbake til innstillinger for redigeringsverktøyet" #: tadv_admin.php:954 msgid "The settings are exported as a JSON encoded file." msgstr "Innstillingene er eksportert som JSON-kodet fil." #: tadv_admin.php:36 msgid "Default settings restored." msgstr "Standardinnstillinger lagt tilbake."