????
Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/polylang-nb_NO.po |
# Translation of Plugins - Polylang - Stable (latest release) in Norwegian (Bokmål) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Polylang - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-07-27 13:05:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n" "Language: nb_NO\n" "Project-Id-Version: Plugins - Polylang - Stable (latest release)\n" #. translators: %s: is the translated label of the 'Ignore' button #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:135 msgid "%s: stay at this step" msgstr "%s: Bli på dette trinnet" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:68 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: modules/wizard/html-wizard-notice.php:47 msgid "Skip setup" msgstr "Hopp over oppsett" #: modules/wizard/html-wizard-notice.php:41 msgid "Run the Setup Wizard" msgstr "Kjør installasjonsveiviseren" #. translators: %s is the plugin name #: modules/wizard/html-wizard-notice.php:26 msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" #: modules/wizard/view-wizard-page.php:91 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #: modules/wizard/view-wizard-step-media.php:54 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:75 #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:99 msgid "Buy now" msgstr "Kjøp nå" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:66 msgid "Polylang Pro" msgstr "Polylang Pro" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:58 msgid "View pages" msgstr "Vis sider" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:35 #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:51 msgid "Next step" msgstr "Neste trinn" #. translators: %s: is the translated label of the 'No' button #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:126 msgid "%s: don't add this language and continue to the next step" msgstr "%s: ikke legg til dette språket og fortsett til neste trinn" #. translators: %s: is the translated label of the 'Yes' button #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:117 msgid "%s: add this language and continue to the next step" msgstr "%s: legg til dette språket og fortsett til neste trinn" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:110 msgid "Do you want to add this language before continuing to the next step?" msgstr "Ønsker du å legge til dette språket før du går videre til neste trinn?" #. translators: %1$s: is a language flag image, %2$s: is a language native name #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:103 msgid "You selected %1$s %2$s but you didn't add it to the list before continuing to the next step." msgstr "Du valgte %1$s %2$s, men du la det ikke til listen før du fortsatte til neste trinn." #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:80 msgid "Languages already defined" msgstr "Språk allerede definert" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:33 msgid "Select a language to be added" msgstr "Velg språk å legge til" #: modules/wizard/view-wizard-page.php:103 msgid "Not right now" msgstr "Ikke akkurat nå" #. translators: %s is the plugin name #: modules/wizard/view-wizard-page.php:27 msgid "%s › Setup" msgstr "%s › oppsett" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:109 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Tilbake til kontrollpanelet" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:91 msgid "Polylang Business Pack" msgstr "Polylang Business-pakke" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:67 msgid "Upgrade to Polylang Pro" msgstr "Oppgrader til Polylang Pro" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:53 msgid "You're ready to translate the posts on your website." msgstr "Du er klar til å oversette innlegg på ditt nettsted." #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:52 msgid "Translate some pages" msgstr "Oversett noen sider" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:85 msgid "Purchase Polylang Business Pack" msgstr "Kjøp Polylang Business-pakke" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:84 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:36 msgid "Create menus" msgstr "Lag menyer" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:26 #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:44 msgid "Read documentation" msgstr "Les dokumentasjonen" #: modules/wizard/wizard.php:829 msgid "Ready!" msgstr "Klar!" #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:33 #: modules/wizard/wizard.php:734 modules/wizard/wizard.php:769 msgid "Homepage" msgstr "Forside" #: modules/wizard/wizard.php:666 msgid "Content" msgstr "Innhold" #: modules/wizard/wizard.php:492 msgid "Remove this language" msgstr "Fjern dette språket" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:136 #: modules/wizard/wizard.php:491 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:127 #: modules/wizard/wizard.php:490 msgid "No" msgstr "Nei" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:118 #: modules/wizard/wizard.php:489 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: modules/wizard/wizard.php:488 msgid "A language wasn't added." msgstr "Et språk ble ikke lagt til." #: modules/wizard/wizard.php:481 msgid "You selected a language, however, to be able to continue, you need to add it." msgstr "Du valgte et språk, men for å kunne fortsette må du legge det til." #: modules/wizard/view-wizard-step-licenses.php:24 msgid "There is an error with a license key." msgstr "Det er en feil med en lisensnøkkel." #: modules/wizard/view-wizard-step-licenses.php:19 msgid "Please enter your license key:" msgid_plural "Please enter your license keys:" msgstr[0] "Vennligst oppgi din lisensnøkkel:" msgstr[1] "Vennligst oppgi dine lisensnøkler:" #: modules/wizard/view-wizard-step-licenses.php:18 msgid "You are using plugins which require a license key." msgstr "Du bruker utvidelser som krever lisensnøkkel." #: modules/wizard/html-wizard-notice.php:33 msgid "You‘re almost ready to translate your contents!" msgstr "Du er nesten klar til å oversette ditt innhold!" #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:18 msgid "You're now able to translate your contents such as posts, pages, categories and tags. You can learn how to use Polylang by reading the documentation." msgstr "Du kan nå oversette dit innhold, som innlegg, sider, kategorier og stikkord. Du kan lære hvordan bruke Polylang ved å lese dokumentasjonen." #: modules/wizard/view-wizard-step-last.php:15 msgid "You're ready to translate your contents!" msgstr "Du er klar til å oversette ditt innhold!" #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:107 msgid "If you add a new language, don't forget to translate your homepage." msgstr "Om du legger til et nytt språk, glem ikke å oversette din forside." #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:103 msgid "One language is well defined and assigned to your home page." msgstr "Étt språk er veldefiner og tilordnet din forside." #. translators: %s is the language of the front page ( flag, native name and #. locale ) #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:46 msgid "Its language is : %s." msgstr "Dets språk er: %s." #. translators: %s is the post title of the front page #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:38 msgid "You defined this page as your static homepage: %s." msgstr "Du definerte denne siden som din statiske forside: %s." #: modules/wizard/wizard.php:480 msgid "You need to add at least one language." msgstr "Du må legge il minst ett språk." #: modules/wizard/wizard.php:479 msgid "You already added this language." msgstr "Du har allerede lagt til dette språket." #: modules/wizard/wizard.php:478 msgid "You need to select a language to be added." msgstr "Du må velge et språk å legge til." #: modules/wizard/view-wizard-step-licenses.php:21 #: modules/wizard/wizard.php:375 msgid "Licenses" msgstr "Lisenser" #: modules/wizard/wizard.php:195 msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site." msgstr "Beklager, du har ikke tillatelse til å behandle innstillinger for dette nettstedet." #: modules/wizard/wizard.php:137 msgid "Setup" msgstr "Oppsett" #: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:24 msgid "Choose the language to be assigned" msgstr "Velg språket som skal tilordnes" #: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:21 msgid "The selected language below will be applied to all your content without an assigned language." msgstr "Det valgt språket nedenfor vil bli brukt på alt innhold som ikke har et tilordnet språk." #: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:20 msgid "For your site to work correctly, you need to assign a language to all your contents." msgstr "For at ditt nettsted skal virke som det skal må du tilordne et språk til alt ditt innhold." #: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:17 msgid "Content without language" msgstr "Innhold uten språk" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:27 msgid "First we are going to define the languages that you will use on your website." msgstr "Først skal vi definere de språkene du vil bruke på ditt nettsted." #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:24 msgid "This wizard will help you configure your Polylang settings, and get you started quickly with your multilingual website." msgstr "Denne veiviseren vil hjelpe deg med å konfigurere dine Polylang-innstillinger og raskt få deg i gang med et flerspråklig nettsted." #: modules/wizard/view-wizard-step-media.php:45 msgid "Allow Polylang to translate media" msgstr "Tillat Polylang å oversette media" #: include/license.php:286 msgid "Your license key has been disabled." msgstr "Din lisensnøkkel er slått av." #: admin/admin-filters.php:120 msgid "Privacy Policy Page" msgstr "Personvernside" #. translators: 1: Plugin name 2: Current PHP version 3: Required PHP version #: install/install.php:50 msgid "%1$s has deactivated itself because you are using an old version of PHP. You are using using PHP %2$s. %1$s requires PHP %3$s." msgstr "%1$s har deaktivert seg selv fordi du bruker en gammel versjon av PHP. Du bruker PHP %2$s. %1$s krever PHP %3$s." #: settings/flags.php:159 msgid "North Macedonia" msgstr "Nord-Makedonia" #. translators: %1$s and %2$s are Polylang version numbers #: install/upgrade.php:91 msgid "Before upgrading to %2$s, please upgrade to %1$s." msgstr "Før du oppgraderer til %2$s, vennligst oppgrader til %1$s." #: settings/settings-module.php:318 msgid "To enable this feature, you need Polylang Pro." msgstr "Du trenger Polylang Pro for å aktivere denne funksjonen." #. translators: %s is a comma separated list of native language names #: admin/admin-static-pages.php:190 msgid "You must translate your static front page in %s." msgstr "Du må oversette din statiske forside med %s." #: admin/admin-classic-editor.php:355 msgid "If you attempt to modify them anyway, your changes will not be saved." msgstr "Om du likevel forsøker endre dem vil dine endringer ikke bli lagret." #. Author of the plugin msgid "WP SYNTEX" msgstr "WP SYNTEX" #: modules/lingotek/lingotek.php:132 msgid "Do you need professional translations for your site?" msgstr "Trenger du profesjonelle oversettelser for ditt nettsted?" #. translators: accessibility text #: admin/admin-notices.php:217 modules/wizard/wizard.php:371 #: modules/wizard/wizard.php:472 modules/wizard/wizard.php:663 #: settings/settings.php:334 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Avvis dette varselet." #: include/filters.php:408 msgid "User" msgstr "Bruker" #. translators: %s is a language native name #: include/filters.php:399 msgid "User description - %s" msgstr "Brukerbeskrivelse - %s" #: include/filters.php:375 msgid "Translated user descriptions" msgstr "Oversatte brukerbeskrivelser" #: settings/flags.php:234 msgid "Tibet" msgstr "Tibet" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://polylang.pro" msgstr "https://polylang.pro" #: settings/settings-module.php:320 msgid "Upgrade now." msgstr "Oppgrader nå." #: install/plugin-updater.php:488 msgid "Error" msgstr "Feil" #. translators: %s is a date #: include/license.php:342 msgid "Your license key expires on %s." msgstr "Din lisensnøkkel utløper den %s." #: include/license.php:329 msgid "The license key never expires." msgstr "Lisensnøkkel utløper aldri." #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag #: include/license.php:317 msgid "Your license key has reached its activation limit. %1$sView possible upgrades%2$s now." msgstr "Din lisensnøkkel har nådd sin aktiveringsgrense. %1$sVis mulige oppgraderinger%2$s nå." #. translators: %s is a product name #: include/license.php:311 msgid "This is not a %s license key." msgstr "Dette er ikke en %s lisensnøkkel." #: settings/settings-licenses.php:38 msgid "License keys" msgstr "Lisensnøkler" #: modules/translate-slugs/settings-preview-translate-slugs.php:32 msgid "Translate slugs" msgstr "Oversett slug-er" #: modules/share-slug/settings-preview-share-slug.php:32 msgid "Share slugs" msgstr "Del slug-er" #: install/plugin-updater.php:488 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "Du har ikke tillatelse til å installere oppdateringer av utvidelser." #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag. #: include/license.php:292 msgid "Invalid license. Please %1$svisit your account page%2$s and verify it." msgstr "Ugyldig lisens. Vennligst %1$sbesøk din kontoside%2$s og verifiser den." #. translators: %1$s is a date, %2$s is link start tag, %3$s is link end tag. #: include/license.php:277 msgid "Your license key expired on %1$s. Please %2$srenew your license key%3$s." msgstr "Din lisensnøkkel har utløpt på %1$s. Vennligst %2$sforny din lisensnøkkel%3$s." #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag. #: settings/view-about.php:24 msgid "Support and extra features are available to %1$sPolylang Pro%2$s users." msgstr "Brukerstøtte og ekstra funksjoner er tilgjengelig for brukere av %1$sPolylang Pro%2$s." #: modules/share-slug/settings-preview-share-slug.php:46 msgid "Allows to share the same URL slug across languages for posts and terms." msgstr "Tillater å dele samme URL-slug på vers av språk for innlegg og termer." #: modules/translate-slugs/settings-preview-translate-slugs.php:46 msgid "Allows to translate custom post types and taxonomies slugs in URLs." msgstr "Tillater å oversette slug-er i URL-er for egendefinerte innholdstyper og taksonomier." #. translators: %1$s is a product name, %2$s is link start tag, %3$s is link #. end tag. #: include/license.php:302 msgid "Your %1$s license key is not active for this URL. Please %2$svisit your account page%3$s to manage your license key URLs." msgstr "Din %1$s lisensnøkkel er ikke aktiv for denne URL-en. Vennligst %2$sbesøk din kontoside%3$s for å behandle URL-er for dine lisensnøkler." #: settings/settings-licenses.php:39 msgid "Manage licenses for Polylang Pro and add-ons." msgstr "Behandle lisenser for Polylang Pro og tilleggsmoduler." #. translators: Post calendar label. %s: Date. #: include/widget-calendar.php:221 msgid "Posts published on %s" msgstr "Innlegg publisert på %s" #: include/widget-calendar.php:219 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: settings/view-tab-lang.php:143 msgid "Choose a flag for the language." msgstr "Velg et flagg for språket." #. translators: accessibility text #: settings/table-string.php:345 msgid "Filter by group" msgstr "Filtrer etter gruppe" #. translators: accessibility text, %s is a string potentially in any language #: settings/table-string.php:102 msgid "Select %s" msgstr "Velg %s" #: settings/table-settings.php:149 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: settings/table-settings.php:148 msgid "Module" msgstr "Modul" #: settings/settings-module.php:140 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" #: settings/settings-module.php:139 js/build/block-editor.js:80 #: js/build/classic-editor.js:80 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: settings/table-languages.php:211 msgid "Delete this language and all its associated data" msgstr "Slett dette språket og alle tllknyttede data" #. translators: accessibility text, %s is a native language name #: settings/table-languages.php:117 msgid "Choose %s as default language" msgstr "Velg %s som standardspråk" #: settings/table-languages.php:114 msgid "Select as default language" msgstr "Velg som standardspråk" #: settings/table-languages.php:91 settings/table-languages.php:205 msgid "Edit this language" msgstr "Rediger dette språket" #: settings/settings.php:352 msgid "You can set them all to the default language." msgstr "Du kan sette dem alle som standardspråk." #: modules/wizard/view-wizard-step-untranslated-contents.php:19 #: settings/settings.php:350 msgid "There are posts, pages, categories or tags without language." msgstr "Det er innlegg, sider, kategorier eller stikkord uten språk." #: settings/settings-url.php:39 msgid "Decide how your URLs will look like." msgstr "Bestem hvordan dine URL-er skal se ut." #. translators: %s is a native language name #: settings/settings-url.php:269 msgid "Please enter a valid URL for %s." msgstr "Vennligst oppgi en gyldig URL for %s." #: settings/settings-module.php:135 msgid "Deactivated" msgstr "Deaktivert" #: settings/settings-module.php:130 msgid "Activate this module" msgstr "Aktiver denne modulen" #: settings/flags.php:265 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: settings/flags.php:266 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: include/license.php:326 settings/settings-module.php:126 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivere" #: settings/settings-module.php:124 msgid "Deactivate this module" msgstr "Deaktiver denne modulen" #: settings/settings-module.php:118 msgid "Configure this module" msgstr "Konfigurer denne modulen" #: settings/settings-cpt.php:59 msgid "Custom post types and Taxonomies" msgstr "Egendefinerte innholdstyper og taksonomier" #: settings/settings-cpt.php:60 msgid "Activate languages and translations management for the custom post types and the taxonomies." msgstr "Aktiver behandling av språk og oversettelser for egendefinerte innholdstyper og taksonomiene." #: settings/flags.php:262 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: settings/flags.php:263 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: settings/flags.php:264 msgid "South Africa" msgstr "South Africa" #: settings/flags.php:258 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: settings/flags.php:259 msgid "Wales" msgstr "Wales" #: settings/flags.php:260 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis- og Futunaøyene" #: settings/flags.php:261 msgid "Western Samoa" msgstr "Samoa" #: settings/flags.php:252 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #: settings/flags.php:253 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: settings/flags.php:255 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britiske jomfruøyene" #: settings/flags.php:257 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: settings/flags.php:254 msgid "Veneto" msgstr "Veneto" #: settings/flags.php:256 msgid "United States Virgin Islands" msgstr "Jomfruøyene (USA)" #: settings/flags.php:249 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: settings/flags.php:250 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: settings/flags.php:251 msgid "Vatican" msgstr "Vatikanet" #: settings/flags.php:246 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: settings/flags.php:247 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: settings/flags.php:248 msgid "United States" msgstr "Amerikas forente stater" #: settings/flags.php:242 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" #: settings/flags.php:243 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: settings/flags.php:244 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: settings/flags.php:245 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: settings/flags.php:239 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: settings/flags.php:240 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: settings/flags.php:241 msgid "Turkey" msgstr "Turkey" #: settings/flags.php:235 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadsjikistan" #: settings/flags.php:236 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: settings/flags.php:237 msgid "Timor-Leste" msgstr "Øst-Timor" #: settings/flags.php:238 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: settings/flags.php:230 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: settings/flags.php:231 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franske sørlige territorier" #: settings/flags.php:232 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: settings/flags.php:233 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: settings/flags.php:227 msgid "Syria" msgstr "Syria" #: settings/flags.php:228 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: settings/flags.php:229 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicosøyene" #: settings/flags.php:223 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: settings/flags.php:224 msgid "South Sudan" msgstr "South Sudan" #: settings/flags.php:226 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: settings/flags.php:225 msgid "São Tomé and Príncipe" msgstr "São Tomé og Príncipe" #: settings/flags.php:221 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: settings/flags.php:222 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: settings/flags.php:216 msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: settings/flags.php:217 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: settings/flags.php:218 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" #: settings/flags.php:219 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: settings/flags.php:220 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: settings/flags.php:214 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" #: settings/flags.php:215 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: settings/flags.php:210 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonøyene" #: settings/flags.php:211 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: settings/flags.php:212 msgid "Scotland" msgstr "Skottland" #: settings/flags.php:213 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: settings/flags.php:207 msgid "Russia" msgstr "Russia" #: settings/flags.php:208 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: settings/flags.php:209 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" #: settings/flags.php:204 msgid "Quebec" msgstr "Quebec" #: settings/flags.php:205 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: settings/flags.php:206 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: settings/flags.php:201 msgid "Belau" msgstr "Belau" #: settings/flags.php:202 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: settings/flags.php:203 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: settings/flags.php:199 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinsk Territorium" #: settings/flags.php:200 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: settings/flags.php:196 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre og Miquelon" #: settings/flags.php:197 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairnøyene" #: settings/flags.php:198 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: settings/flags.php:193 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" #: settings/flags.php:194 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: settings/flags.php:195 msgid "Poland" msgstr "Poland" #: settings/flags.php:190 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: settings/flags.php:191 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" #: settings/flags.php:192 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" #: settings/flags.php:186 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: settings/flags.php:188 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: settings/flags.php:189 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: settings/flags.php:187 msgid "Occitania" msgstr "Oksitania" #: settings/flags.php:184 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: settings/flags.php:185 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: settings/flags.php:181 msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" #: settings/flags.php:182 msgid "Norway" msgstr "Norway" #: settings/flags.php:183 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: settings/flags.php:177 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: settings/flags.php:178 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkøyene" #: settings/flags.php:179 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: settings/flags.php:180 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: settings/flags.php:173 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: settings/flags.php:174 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: settings/flags.php:175 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: settings/flags.php:176 msgid "New Caledonia" msgstr "Ny-Kaledonia" #: settings/flags.php:170 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: settings/flags.php:171 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: settings/flags.php:172 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #: settings/flags.php:169 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: settings/flags.php:166 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: settings/flags.php:167 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: settings/flags.php:168 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: settings/flags.php:164 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" #: settings/flags.php:165 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: settings/flags.php:161 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: settings/flags.php:162 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: settings/flags.php:163 msgid "Macao" msgstr "Macao" #: settings/flags.php:158 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #: settings/flags.php:160 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: settings/flags.php:155 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: settings/flags.php:156 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: settings/flags.php:157 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: settings/flags.php:152 msgid "Libya" msgstr "Libya" #: settings/flags.php:153 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" #: settings/flags.php:154 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: settings/flags.php:150 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: settings/flags.php:151 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: settings/flags.php:147 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: settings/flags.php:148 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: settings/flags.php:149 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: settings/flags.php:144 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankta Lucia" #: settings/flags.php:145 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: settings/flags.php:146 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: settings/flags.php:141 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakhstan" #: settings/flags.php:142 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: settings/flags.php:143 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: settings/flags.php:139 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: settings/flags.php:140 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-øyene" #: settings/flags.php:138 msgid "Kurdistan" msgstr "Kurdistan" #: settings/flags.php:135 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: settings/flags.php:136 msgid "North Korea" msgstr "Nord Korea" #: settings/flags.php:137 msgid "South Korea" msgstr "South Korea" #: settings/flags.php:132 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodja" #: settings/flags.php:133 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: settings/flags.php:134 msgid "Comoros" msgstr "Komorene" #: settings/flags.php:128 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: settings/flags.php:129 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: settings/flags.php:130 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: settings/flags.php:131 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" #: settings/flags.php:127 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: settings/flags.php:123 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: settings/flags.php:124 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: settings/flags.php:125 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" #: settings/flags.php:126 msgid "Italy" msgstr "Italy" #: settings/flags.php:120 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: settings/flags.php:121 msgid "India" msgstr "India" #: settings/flags.php:122 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet" #: settings/flags.php:116 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: settings/flags.php:117 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" #: settings/flags.php:118 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: settings/flags.php:119 msgid "Republic of Ireland" msgstr "Irland" #: settings/flags.php:113 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard-og McDonald-øyene" #: settings/flags.php:114 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: settings/flags.php:115 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" #: settings/flags.php:112 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: settings/flags.php:110 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: settings/flags.php:111 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: settings/flags.php:109 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: settings/flags.php:107 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #: settings/flags.php:108 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: settings/flags.php:105 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" #: settings/flags.php:106 msgid "Greece" msgstr "Greece" #: settings/flags.php:102 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: settings/flags.php:103 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: settings/flags.php:104 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: settings/flags.php:100 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: settings/flags.php:101 msgid "Greenland" msgstr "Grønnland" #: settings/flags.php:98 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: settings/flags.php:99 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: settings/flags.php:96 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" #: settings/flags.php:97 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: settings/flags.php:95 msgid "Galicia" msgstr "Galicia" #: settings/flags.php:92 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" #: settings/flags.php:93 msgid "France" msgstr "France" #: settings/flags.php:94 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: settings/flags.php:90 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" #: settings/flags.php:91 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: settings/flags.php:87 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: settings/flags.php:88 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: settings/flags.php:89 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: settings/flags.php:86 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: settings/flags.php:83 msgid "England" msgstr "England" #: settings/flags.php:84 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: settings/flags.php:85 msgid "Spain" msgstr "Spain" #: settings/flags.php:80 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: settings/flags.php:81 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" #: settings/flags.php:82 msgid "Western Sahara" msgstr "Vestre Sahara" #: settings/flags.php:77 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" #: settings/flags.php:78 msgid "Algeria" msgstr "Algerie" #: settings/flags.php:79 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: settings/flags.php:76 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: settings/flags.php:75 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: settings/flags.php:73 msgid "Germany" msgstr "Germany" #: settings/flags.php:74 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: settings/flags.php:70 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas-øya" #: settings/flags.php:71 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: settings/flags.php:72 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" #: settings/flags.php:68 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: settings/flags.php:69 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap Verde" #: settings/flags.php:65 msgid "China" msgstr "China" #: settings/flags.php:66 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: settings/flags.php:67 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: settings/flags.php:63 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: settings/flags.php:64 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" #: settings/flags.php:61 msgid "Ivory Coast" msgstr "Elfenbenkysten" #: settings/flags.php:62 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-øyene" #: settings/flags.php:58 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" #: settings/flags.php:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: settings/flags.php:60 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #: settings/flags.php:57 msgid "Democratic Republic of the Congo" msgstr "Den demokratiske republikken Kongo" #: settings/flags.php:54 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: settings/flags.php:56 msgid "Cocos" msgstr "Kokosøyene" #: settings/flags.php:55 msgid "Catalonia" msgstr "Katalonia" #: settings/flags.php:52 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: settings/flags.php:53 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: settings/flags.php:49 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: settings/flags.php:50 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: settings/flags.php:51 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: settings/flags.php:47 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: settings/flags.php:48 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: settings/flags.php:46 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: settings/flags.php:45 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: settings/flags.php:43 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: settings/flags.php:44 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: settings/flags.php:40 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: settings/flags.php:41 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: settings/flags.php:42 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: settings/flags.php:38 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: settings/flags.php:39 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" #: settings/flags.php:37 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: settings/flags.php:34 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbadjan" #: settings/flags.php:35 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia og Herzegovina" #: settings/flags.php:36 msgid "Basque Country" msgstr "Baskerland" #: settings/flags.php:33 msgid "Åland Islands" msgstr "Åland" #: settings/flags.php:32 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: settings/flags.php:31 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: settings/flags.php:29 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" #: settings/flags.php:30 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: settings/flags.php:28 msgid "Arab league" msgstr "Den arabiske liga" #: settings/flags.php:25 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "De Nederlandske Antiller" #: settings/flags.php:26 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: settings/flags.php:27 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: settings/flags.php:23 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: settings/flags.php:24 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: settings/flags.php:20 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: settings/flags.php:21 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" #: settings/flags.php:22 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: settings/flags.php:19 msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" #: settings/flags.php:18 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: admin/admin-static-pages.php:102 msgid "Posts Page" msgstr "Innleggsside" #. translators: accessibility text #: admin/view-translations-post.php:58 admin/view-translations-term.php:77 msgid "Translation" msgstr "Oversettelse" #: admin/admin-static-pages.php:98 msgid "Front Page" msgstr "Forside" #: admin/admin-nav-menu.php:82 msgid "Add to Menu" msgstr "Legg til i meny" #: admin/admin-model.php:312 modules/wizard/wizard.php:487 msgid "The flag does not exist" msgstr "Flagget eksisterer ikke" #. translators: accessibility text, %s is a native language name #: admin/admin-links.php:27 msgid "Add a translation in %s" msgstr "Legg til en oversettelse i %s" #. translators: accessibility text, %s is a native language name #: admin/admin-filters-columns.php:196 admin/admin-filters-columns.php:333 msgid "This item is in %s" msgstr "Dette elementet er på %s" #. translators: accessibility text, %s is a native language name #: admin/admin-filters-columns.php:177 admin/admin-filters-columns.php:319 #: admin/admin-links.php:54 msgid "Edit the translation in %s" msgstr "Rediger oversettelsen på %s" #. translators: accessibility text, %s is a native language name #: admin/admin-filters-columns.php:173 admin/admin-filters-columns.php:315 msgid "Edit this item in %s" msgstr "Rediger dette elementet på %s" #. Description of the plugin msgid "Adds multilingual capability to WordPress" msgstr "Legger til flerspråklig funksjonalitet til WordPress" #: modules/lingotek/lingotek.php:86 settings/settings-module.php:134 msgid "Activated" msgstr "Aktivert" #: modules/lingotek/lingotek.php:86 settings/settings-module.php:132 msgid "Activate" msgstr "Aktiver" #. Plugin Name of the plugin msgid "Polylang" msgstr "Polylang" #: modules/lingotek/lingotek.php:273 msgid "Learn more..." msgstr "Lær mer..." #: modules/lingotek/lingotek.php:118 msgid "Translation Management System" msgstr "System for å behandle oversettelser" #: modules/lingotek/lingotek.php:97 msgid "Request Services" msgstr "Spør etter tjenester" #: modules/lingotek/lingotek.php:91 msgid "Request Translation" msgstr "Spør etter oversettelse" #: modules/lingotek/lingotek.php:107 msgid "Automatically translate my site" msgstr "Oversett mitt nettsted automatisk" #: modules/lingotek/lingotek.php:143 msgid "Need extra services?" msgstr "Trenger du ekstratjenester?" #: modules/lingotek/lingotek.php:146 msgid "Start the process of getting extra services." msgstr "Start prosessen med å skaffe ekstratjenester." #: modules/lingotek/lingotek.php:144 msgid "Do you need help translating your site?" msgstr "Trenger du hjelp med å oversette ditt nettsted?" #: modules/lingotek/lingotek.php:150 msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?" msgstr "Trenger du hjelp med å lage ordlister og terminologier?" #: modules/lingotek/lingotek.php:148 msgid "Do you need customized workflows?" msgstr "Trenger du tilpassede arbeidsflyter?" #: modules/lingotek/lingotek.php:147 msgid "Do you need someone to run your localization project?" msgstr "Trenger du noen til å drive ditt lokaliseringsprosjekt?" #: modules/lingotek/lingotek.php:131 msgid "Professionally translate my site" msgstr "Oversett mitt nettsted profesjonelt" #: modules/lingotek/lingotek.php:108 msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!" msgstr "Polylang er nå fullt integrert med Lingotek!" #: modules/lingotek/lingotek.php:104 msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!" msgstr "Polylang er nå fullt integrert med Lingotek, et profesjonelt administrativt system for oversettelser!" #: admin/admin-base.php:122 admin/admin-base.php:146 #: admin/admin-classic-editor.php:75 admin/admin-nav-menu.php:72 #: admin/admin-nav-menu.php:75 admin/admin-nav-menu.php:108 #: admin/admin-notices.php:110 include/nav-menu.php:71 #: include/translated-post.php:134 #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:29 #: modules/wizard/wizard.php:498 settings/settings.php:126 msgid "Languages" msgstr "Språk" #: include/switcher.php:47 msgid "Displays language names" msgstr "Viser språknavn" #: include/switcher.php:48 msgid "Displays flags" msgstr "Viser flagg" #: include/switcher.php:49 msgid "Forces link to front page" msgstr "Tvinger lenke til forsiden" #: include/switcher.php:50 msgid "Hides the current language" msgstr "Skjuler nåværende språk" #: admin/admin-base.php:467 admin/admin-base.php:485 msgid "Filters content by language" msgstr "Filtre innhold etter språk" #: admin/admin-base.php:458 msgid "Show all languages" msgstr "Vis alle språk" #: admin/admin-classic-editor.php:127 admin/admin-filters-columns.php:234 #: admin/admin-filters-media.php:62 admin/admin-filters-term.php:151 #: admin/admin-filters-term.php:224 include/translated-post.php:135 #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:67 msgid "Language" msgstr "Språk" #: admin/view-translations-media.php:13 admin/view-translations-post.php:12 #: admin/view-translations-term.php:14 admin/view-translations-term.php:21 #: settings/table-string.php:160 msgid "Translations" msgstr "Oversettelser" #: admin/admin-filters-term.php:153 admin/admin-filters-term.php:226 msgid "Sets the language" msgstr "Bestemmer språket" #: include/filters-widgets-options.php:66 msgid "The widget is displayed for:" msgstr "Widgeten vises for:" #: include/filters-widgets-options.php:51 include/translated-post.php:136 msgid "All languages" msgstr "Alle språk" #: admin/admin-base.php:129 admin/admin.php:104 #: settings/settings-module.php:120 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: settings/settings.php:116 msgid "About Polylang" msgstr "Om Polylang" #: admin/admin-base.php:126 include/mo.php:21 settings/settings.php:146 msgid "Strings translations" msgstr "String oversettelser" #: admin/admin-model.php:282 modules/wizard/wizard.php:483 msgid "Enter a valid WordPress locale" msgstr "Tast inn en gyldig WordPress Locale" #: admin/admin-model.php:293 modules/wizard/wizard.php:485 msgid "The language code must be unique" msgstr "Språkkoden må være unikt" #: admin/admin-model.php:300 modules/wizard/wizard.php:486 msgid "The language must have a name" msgstr "Språket må ha et navn" #: settings/settings.php:194 msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually." msgstr "Språket ble opprettet, men WordPress språkfilen ble ikke lastet ned. Vennligst installer den manuelt." #: admin/admin-strings.php:69 msgid "Widget title" msgstr "Widget tittel" #: modules/sync/settings-sync.php:101 msgid "Taxonomies" msgstr "Taksonomier" #: modules/sync/settings-sync.php:102 msgid "Custom fields" msgstr "Tilpassede felt" #: modules/sync/settings-sync.php:103 msgid "Comment status" msgstr "Kommentar status" #: modules/sync/settings-sync.php:104 msgid "Ping status" msgstr "Ping status" #: modules/sync/settings-sync.php:105 msgid "Sticky posts" msgstr "Klebrige innlegg" #: modules/sync/settings-sync.php:106 msgid "Published date" msgstr "Dato publisering" #: modules/sync/settings-sync.php:107 msgid "Post format" msgstr "Format" #: modules/sync/settings-sync.php:108 msgid "Page parent" msgstr "Side forelder" #: modules/sync/settings-sync.php:109 msgid "Page template" msgstr "Sidemal" #: modules/sync/settings-sync.php:110 msgid "Page order" msgstr "Side rekkefølge" #: modules/sync/settings-sync.php:111 msgid "Featured image" msgstr "Fremhevet bilde" #: settings/view-tab-lang.php:32 msgid "Edit language" msgstr "Rediger språk" #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:55 #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:59 #: settings/view-tab-lang.php:32 settings/view-tab-lang.php:175 msgid "Add new language" msgstr "Legg til nytt språk" #: include/widget-languages.php:57 settings/view-tab-lang.php:53 msgid "Choose a language" msgstr "Velg et språk" #: settings/view-tab-lang.php:73 msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below." msgstr "Du kan velge et språk fra listen eller redigere direkte nedenfor." #: settings/table-languages.php:149 settings/view-tab-lang.php:77 msgid "Full name" msgstr "Fullt navn" #: settings/view-tab-lang.php:84 msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)." msgstr "Navnet som det vises på nettstedet ditt (for eksempel: English)." #: settings/table-languages.php:150 settings/view-tab-lang.php:88 msgid "Locale" msgstr "Locale" #: settings/view-tab-lang.php:95 msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language." msgstr "WordPress Locale for språket (for eksempel: en_US). Du må installere .mo filen for dette språket." #: settings/view-tab-lang.php:99 msgid "Language code" msgstr "Språkkode" #: settings/view-tab-lang.php:110 msgid "Text direction" msgstr "Tekstretning" #: settings/view-tab-lang.php:115 msgid "left to right" msgstr "venstre til høyre" #: settings/view-tab-lang.php:120 msgid "right to left" msgstr "høyre til venstre" #: settings/view-tab-lang.php:123 msgid "Choose the text direction for the language" msgstr "Velg tekstretning for språket" #: settings/table-languages.php:153 settings/view-tab-lang.php:147 msgid "Order" msgstr "Rekkefølge" #: settings/view-tab-lang.php:154 msgid "Position of the language in the language switcher" msgstr "Språkets plasering i språkskifteren" #: admin/admin-nav-menu.php:49 include/nav-menu.php:72 #: include/widget-languages.php:21 msgid "Language switcher" msgstr "Språkskifter" #: settings/view-tab-strings.php:16 msgid "Search translations" msgstr "Søk oversettelser" #: settings/view-tab-strings.php:19 msgid "Clean strings translation database" msgstr "Rens string oversettelsene i databasen" #. translators: accessibility text #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:77 #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:92 #: modules/wizard/view-wizard-step-home-page.php:124 #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:76 #: modules/wizard/view-wizard-step-languages.php:91 #: settings/table-languages.php:133 settings/table-languages.php:152 msgid "Default language" msgstr "Standard språk" #: settings/settings-browser.php:32 msgid "Detect browser language" msgstr "Detekter nettleserens språkpreferance" #: settings/settings-url.php:38 msgid "URL modifications" msgstr "URL modifikasjoner" #: settings/settings-url.php:129 msgid "Hide URL language information for default language" msgstr "Skjul URL språkinformasjon for standard språk" #: modules/wizard/view-wizard-step-media.php:21 modules/wizard/wizard.php:609 #: settings/settings-media.php:31 msgid "Media" msgstr "Media" #: modules/sync/settings-sync.php:31 msgid "Synchronization" msgstr "Synkronisering" #: settings/settings-cpt.php:100 msgid "Custom post types" msgstr "Tilpassede innleggstyper" #: settings/settings-cpt.php:118 msgid "Activate languages and translations for custom post types." msgstr "Aktiver språk og oversettelser for tilpassede innleggstyper." #: settings/settings-cpt.php:124 msgid "Custom taxonomies" msgstr "Tilpassede taksonomier" #: settings/settings-cpt.php:142 msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies." msgstr "Aktiver språk og oversettelser for tilpassede taksonomier." #: settings/table-languages.php:207 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: settings/table-languages.php:214 settings/table-string.php:313 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: settings/table-languages.php:151 msgid "Code" msgstr "Kode" #: settings/table-languages.php:154 settings/view-tab-lang.php:127 msgid "Flag" msgstr "Flagg" #: settings/table-languages.php:155 msgid "Posts" msgstr "Innlegg" #: settings/table-string.php:158 msgid "Name" msgstr "Navn" #: settings/table-string.php:157 msgid "String" msgstr "String" #: include/widget-languages.php:23 msgid "Displays a language switcher" msgstr "Viser en språkskifter" #: include/widget-languages.php:118 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" #: install/upgrade.php:88 msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version." msgstr "Polylang er blitt deaktivert fordi at du har oppgradert fra en for gammel versjon." #: settings/table-string.php:159 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: settings/table-string.php:351 msgid "View all groups" msgstr "Vis alle grupper" #: settings/table-languages.php:213 msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?" msgstr "Du holder på å slette dette språket permanent. Er du sikkert?" #: settings/view-tab-strings.php:21 msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled." msgstr "Bruk dette for å fjerne ubrukte stringer fra databasen, f.eks. når en utvidelse er avinstallert." #: modules/sync/settings-sync.php:32 msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page." msgstr "Synkroniseringsvalgene tillater å ta vare på nøyaktig de samme verdiene (eller oversettelser når det gjelder taksonomier og sideforelder) av metainnhold mellom oversettelser av et innlegg eller en side." #: admin/admin-model.php:287 modules/wizard/wizard.php:484 msgid "The language code contains invalid characters" msgstr "Språkkoden inneholder ugyldige tegn" #: settings/settings-url.php:62 msgid "The language is set from content" msgstr "Språket bestemmes av innhold" #: settings/settings-url.php:72 msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks" msgstr "Språket bestemmes av directory navnet i pene permalenker" #: settings/settings-url.php:76 settings/settings-url.php:87 #: settings/settings-url.php:155 settings/settings-url.php:166 msgid "Example:" msgstr "Eksempel:" #: settings/settings-url.php:83 msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks" msgstr "Språket bestemmes av subdomenenavn i pene permalenker" #: settings/settings-url.php:94 msgid "The language is set from different domains" msgstr "Språket bestemmes av andre domener" #: settings/settings-url.php:151 msgid "Remove /language/ in pretty permalinks" msgstr "Fjern /language/ i pene permalenker" #: settings/settings-url.php:162 msgid "Keep /language/ in pretty permalinks" msgstr "Behold /language/ i pene permalenker" #: admin/admin-model.php:41 modules/wizard/wizard.php:482 msgid "Impossible to add the language." msgstr "Ikke mulig å legge til språket." #: settings/settings.php:187 msgid "Language added." msgstr "Språk lagt til." #: settings/settings.php:209 msgid "Language deleted." msgstr "Språk slettet." #: settings/settings.php:224 msgid "Language updated." msgstr "Språk oppdatert." #: settings/table-string.php:418 msgid "Translations updated." msgstr "Oversettelser oppdatert." #: settings/view-tab-lang.php:106 msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)" msgstr "Språkkode - helst 2-bokstav ISO 639-1 (for eksempel: en)" #: admin/admin-strings.php:70 msgid "Widget text" msgstr "Widget tekst" #: settings/settings-url.php:72 msgid "The language is set from the code in the URL" msgstr "Språket bestemmes av koden i URL'en" #: include/switcher.php:51 msgid "Hides languages with no translation" msgstr "Gjemmer språk uten oversettelser" #: admin/admin-filters-term.php:514 msgid "None" msgstr "Ingen" #: settings/view-tab-lang.php:175 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: settings/settings-licenses.php:113 settings/settings-module.php:259 msgid "Settings saved." msgstr "Innstillinger lagret." #: settings/settings-licenses.php:43 msgid "Close" msgstr "Lukk" #. translators: %1$s example url when the option is active. %2$s example url #. when the option is not active #: settings/settings-url.php:195 msgid "Example: %1$s instead of %2$s" msgstr "Eksempel: %1$s i stedet for %2$s" #. translators: Calendar caption: 1: Month name, 2: 4-digit year. #: include/widget-calendar.php:149 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: admin/admin-default-term.php:139 msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategorisert" #: frontend/frontend-filters-search.php:102 #: frontend/frontend-filters-search.php:103 msgid "Search" msgstr "Søk" #: admin/admin-classic-editor.php:243 msgid "(no parent)" msgstr "(ingen forelder)" #: admin/admin-filters-columns.php:220 msgid "— No Change —" msgstr "— Ingen endring —" #: settings/table-string.php:364 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #: modules/lingotek/lingotek.php:47 msgid "Activate Lingotek" msgstr "Aktiver Lingotek" #: modules/lingotek/lingotek.php:42 msgid "Click on Activate Lingotek to start translating." msgstr "Klikk på Aktiver Lingotek og start oversetting." #: modules/lingotek/lingotek.php:38 msgid "Learn more" msgstr "Lær mer" #: include/switcher.php:46 msgid "Displays as a dropdown" msgstr "Vises som nedtrekksmeny" #: settings/settings-url.php:66 msgid "Posts, pages, categories and tags URLs will not be modified." msgstr "Innlegg, sider, kategorier og stikkord-URLer vil ikke bli endret." #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag. #: settings/view-about.php:16 msgid "Polylang is provided with an extensive %1$sdocumentation%2$s (in English). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis; FAQs, and documentation for developers to adapt their plugins and themes." msgstr "Polylang er utstyrt med omfattende %1$sdokumentasjon%2$s (kun på engelsk). Den inneholder informasjon om hvordan du setter opp ditt flerspråklige nettsted og bruker det på en daglig basis, en FAQ, og dokumentasjon for utviklere for å tilpasse sine utvidelser og temaer." #: modules/lingotek/lingotek.php:33 msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?" msgstr "Du oppgraderte nylig til siste versjon av Polylang! Ønsker du automatisk å få ditt nettsted oversatt gratis?" #: integrations/wp-importer/wordpress-importer.php:45 msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file." msgstr "Importer <strong>innlegg, sider, kommentarer, egendefinerte felt, kategorier og stikkord</strong> fra en WordPress eksportfil." #: settings/settings-url.php:184 msgid "The front page URL contains the language code instead of the page name or page id" msgstr "Forside-url inneholder språkkoden i stedet for sidenavn eller side-id"