????
Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/elementor-ru_RU.po |
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:31:18+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2048 msgid "Tooltips" msgstr "Подсказки" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:126 msgid "Tooltip" msgstr "Подсказка" #: core/document-types/page-base.php:181 msgid "All %s" msgstr "Все %s" #: modules/element-cache/module.php:140 msgid "1 Year" msgstr "1 год" #: modules/element-cache/module.php:139 msgid "1 Month" msgstr "1 месяц" #: modules/element-cache/module.php:138 msgid "2 Weeks" msgstr "2 недели" #: modules/element-cache/module.php:137 msgid "1 Week" msgstr "1 неделя" #: modules/element-cache/module.php:136 msgid "3 Days" msgstr "3 дня" #: modules/element-cache/module.php:135 msgid "1 Day" msgstr "1 день" #: modules/element-cache/module.php:134 msgid "12 Hours" msgstr "12 часов" #: modules/element-cache/module.php:133 msgid "6 Hours" msgstr "6 часов" #: modules/element-cache/module.php:132 msgid "1 Hour" msgstr "1 час" #: core/base/providers/social-network-provider.php:225 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: core/base/providers/social-network-provider.php:219 msgid "SMS" msgstr "СМС" #: core/base/providers/social-network-provider.php:195 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" #: core/base/providers/social-network-provider.php:141 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: core/base/providers/social-network-provider.php:135 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: core/base/providers/social-network-provider.php:123 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/base/providers/social-network-provider.php:117 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/base/providers/social-network-provider.php:111 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/base/providers/social-network-provider.php:105 msgid "X (Twitter)" msgstr "X (Твиттер)" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:966 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:346 msgid "Link Type" msgstr "Тип ссылки" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1740 msgid "Time" msgstr "Время" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:649 msgid "14:20" msgstr "14:20" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:644 msgid "Time format" msgstr "Формат времени" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:845 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:726 msgid "+" msgstr "+" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:806 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:808 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:437 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:448 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:690 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:692 msgid "Subject" msgstr "Тема" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:273 msgid "@" msgstr "@" #: core/settings/editor-preferences/model.php:161 msgid "Show hidden elements" msgstr "Показать скрытые элементы" #: includes/settings/settings.php:215 msgid "Home" msgstr "Главная" #: modules/apps/admin-pointer.php:35 msgid "Explore Add-ons" msgstr "Попробовать дополнения" #: modules/apps/admin-pointer.php:29 msgid "New! Popular Add-ons" msgstr "Новинка! Популярные дополнения" #: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26 #: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:187 #: assets/js/editor.js:38165 msgid "Add-ons" msgstr "Дополнения" #: includes/widgets/text-editor.php:150 msgid "10" msgstr "10" #: includes/widgets/text-editor.php:149 msgid "9" msgstr "9" #: includes/widgets/text-editor.php:148 msgid "8" msgstr "8" #: includes/widgets/text-editor.php:147 msgid "7" msgstr "7" #: includes/widgets/text-editor.php:146 msgid "6" msgstr "6" #: includes/widgets/text-editor.php:145 msgid "5" msgstr "5" #: includes/widgets/text-editor.php:144 msgid "4" msgstr "4" #: includes/widgets/text-editor.php:143 msgid "3" msgstr "3" #: includes/widgets/text-editor.php:142 msgid "2" msgstr "2" #: includes/widgets/text-editor.php:141 msgid "1" msgstr "1" #: core/utils/hints.php:144 core/utils/hints.php:146 #: includes/controls/notice.php:83 includes/controls/notice.php:85 msgid "Don’t show again." msgstr "Больше не показывать." #: core/files/uploads-manager.php:288 msgid "Invalid file name." msgstr "Неверное имя файла." #: includes/template-library/sources/local.php:233 msgid "All Templates" msgstr "Все шаблоны" #. translators: %s: Recommended PHP version. #: modules/system-info/reporters/server.php:131 msgid "We recommend using PHP version %s or higher." msgstr "Мы рекомендуем использовать PHP версии %s или выше." #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:304 msgid "Let Google know that this section contains an FAQ. Make sure to only use it only once per page" msgstr "Сообщите Google, что этот раздел содержит FAQ. Убедитесь, что он используется только один раз на странице" #: modules/image-loading-optimization/module.php:243 msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time." msgstr "Изображение не должно загружаться отложено и одновременно помечаться как высокоприоритетное." #: includes/settings/settings.php:432 msgid "Optimized Gutenberg Loading" msgstr "Оптимизированная загрузка Gutenberg" #: includes/widgets/star-rating.php:111 msgid "You are currently editing a Star Rating widget in its old version. Drag a new Rating widget onto your page to use a newer version, providing better capabilities." msgstr "В данный момент вы редактируете виджет \"Звездный рейтинг\" в его старой версии. Перетащите на свою страницу новый виджет \"Рейтинг\", чтобы использовать более новую версию, обладающую расширенными возможностями." #: includes/widgets/rating.php:300 msgid "Rated %1$s out of %2$s" msgstr "Оценка %1$s из %2$s" #: includes/settings/tools.php:147 msgid "An error occurred, the selected version is invalid. Try selecting different version." msgstr "Произошла ошибка, выбранная версия недействительна. Попробуйте выбрать другую версию." #: includes/controls/groups/typography.php:196 msgid "Line Height" msgstr "Высота линии" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgid "Text Shadow" msgstr "Тень текста" #: includes/controls/groups/image-size.php:301 msgid "Image Dimension" msgstr "Размер изображения" #: includes/controls/groups/flex-item.php:76 #: includes/controls/groups/flex-item.php:109 msgid "This control will affect contained elements only." msgstr "Этот элемент управления повлияет только на содержащиеся элементы." #: includes/controls/groups/flex-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:226 msgid "Align Content" msgstr "Выровнять содержимое" #: includes/controls/groups/flex-container.php:195 msgid "Items within the container can stay in a single line (No wrap), or break into multiple lines (Wrap)." msgstr "Элементы внутри контейнера могут располагаться в одной строке (без переноса) или разбиваться на несколько строк (перенос)." #: includes/controls/groups/flex-container.php:128 #: includes/controls/groups/grid-container.php:159 msgid "Align Items" msgstr "Выровнять элементы" #: includes/controls/groups/flex-container.php:45 msgid "Column - reversed" msgstr "Столбец - реверсивный" #: includes/controls/groups/flex-container.php:37 msgid "Column - vertical" msgstr "Столбец - вертикальный" #: includes/controls/groups/flex-container.php:33 msgid "Row - horizontal" msgstr "Ряд - горизонтальный" #: includes/controls/groups/css-filter.php:162 msgid "CSS Filters" msgstr "Фильтры CSS" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgid "Box Shadow" msgstr "Тень бокса" #: includes/controls/groups/border.php:60 msgid "Border Type" msgstr "Тип границы" #: includes/controls/groups/background.php:606 msgid "Background Fallback" msgstr "Резервный фон" #: includes/controls/groups/background.php:477 msgid "Display Size" msgstr "Размер дисплея" #: includes/controls/groups/background.php:300 msgid "Background Image" msgstr "Фоновое изображение" #: includes/controls/groups/background.php:244 msgid "Angle" msgstr "Угол" #: includes/controls/groups/background.php:232 msgid "Linear" msgstr "Линейный" #: includes/controls/groups/background.php:200 msgid "Second Color" msgstr "Второй цвет" #: includes/controls/groups/background.php:154 msgid "Background Type" msgstr "Тип фона" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgid "Classic" msgstr "Классика" #: core/admin/admin-notices.php:412 msgid "Encountering issues after updating the version? Don’t worry - we’ve collected all the fixes for troubleshooting common issues. %1$sFind a solution%2$s" msgstr "Возникли проблемы после обновления версии? Не волнуйтесь - мы собрали все исправления для устранения распространенных проблем. %1$sНайти решение%2$s" #: core/admin/admin-notices.php:410 msgid "The version was updated successfully!" msgstr "Обновление версии прошло успешно!" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1185 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1254 msgid "Tabs. Open items with Enter or Space, close with Escape and navigate using the Arrow keys." msgstr "Вкладки. Открывайте элементы с помощью клавиш Enter или Space, закрывайте с помощью Escape и перемещайтесь с помощью клавиш со стрелками." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:180 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:884 msgid "Below" msgstr "Снизу" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:176 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:876 msgid "Above" msgstr "Сверху" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:385 msgid "Space between Items" msgstr "Пространство между элементами" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:341 msgid "Multiple" msgstr "Несколько" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:340 msgid "One" msgstr "Один" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:337 msgid "Max Items Expanded" msgstr "Максимальное количество предметов" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:327 msgid "All collapsed" msgstr "Все рухнуло." #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:323 msgid "Default State" msgstr "Состояние по умолчанию" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:222 #: assets/js/ai-admin.js:9449 assets/js/ai-gutenberg.js:11291 #: assets/js/ai-layout.js:5691 assets/js/ai-media-library.js:11078 #: assets/js/ai.js:12351 msgid "Expand" msgstr "Развернуть" #: modules/apps/admin-apps-page.php:25 msgid "Boost your web-creation process with add-ons, plugins, and more tools specially selected to unleash your creativity, increase productivity, and enhance your Elementor-powered website." msgstr "Дополнения, плагины и другие инструменты, специально подобранные для раскрытия творческого потенциала, повышения производительности и улучшения веб-сайта на базе Elementor, помогут вам ускорить процесс создания веб-сайта." #: modules/apps/admin-apps-page.php:24 msgid "Popular Add-ons, New Possibilities." msgstr "Популярные дополнения, новые возможности." #: includes/widgets/video.php:922 msgid "Note: These controls have been deprecated and are only visible if they were previously in use. The video’s width and position are now set based on its aspect ratio." msgstr "Примечание: Эти элементы управления устарели и видны только в случае, если они использовались ранее. Ширина и позиция видео теперь устанавливаются на основе его соотношения сторон." #: includes/widgets/video.php:237 msgid "Choose Video File" msgstr "Выбрать видео файл" #. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count. #: includes/widgets/image-carousel.php:918 msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s из %2$s" #: includes/widgets/icon-box.php:210 includes/widgets/image-box.php:186 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1445 msgid "Box" msgstr "Бокс" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link open tag, 3: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:60 msgid "Changes will be reflected only after %1$s saving %3$s and %2$s reloading %3$s preview." msgstr "Изменения будут отражены только после %1$s сохранения %3$s и %2$s перезагрузки %3$s предварительного просмотра." #: core/admin/admin.php:636 msgid "Build Smart with AI" msgstr "Создание интеллектуальных систем с помощью ИИ" #: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11043 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12885 assets/js/ai-media-library.js:12672 #: assets/js/ai.js:13945 msgid "Gradient" msgstr "Градиент" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:360 msgid "Note: Scroll tabs if they don’t fit into their parent container." msgstr "Примечание: прокручивайте вкладки, если они не помещаются в родительский контейнер." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:358 msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Горизонтальная прокрутка" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:141 msgid "Item #3" msgstr "Элемент 3" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138 msgid "Item #2" msgstr "Элемент 2" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:135 msgid "Item #1" msgstr "Элемент 1" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:101 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:102 msgid "Item Title" msgstr "Заголовок элемента" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:55 msgid "item #%s" msgstr "элемент #%s" #: includes/widgets/toggle.php:139 msgid "You are currently editing a Toggle widget in its old version. Drag a new Accordion widget onto your page to use a newer version, providing nested capabilities." msgstr "В настоящее время ты редактируешь виджет Toggle в его старой версии. Перетащи на свою страницу новый виджет Accordion, чтобы использовать более новую версию, предоставляющую возможности вложенности." #: includes/widgets/image.php:380 msgid "Object Position" msgstr "Положение объекта" #: includes/widgets/icon.php:321 msgid "Fit to Size" msgstr "Подходит по размеру" #: includes/widgets/accordion.php:136 msgid "You are currently editing an Accordion Widget in its old version. Any new Accordion widget dragged into the canvas will be the new Accordion widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "В настоящее время вы редактируете виджет Accordion в его старой версии. Любой новый виджет Accordion, добавленный в холст, будет новым виджетом Accordion с улучшенными возможностями вложения." #: includes/frontend.php:1380 msgid "Go to slide" msgstr "Перейти к слайду" #: includes/frontend.php:1379 msgid "This is the last slide" msgstr "Это последний слайд" #: includes/frontend.php:1378 msgid "This is the first slide" msgstr "Это первый слайд" #: includes/frontend.php:1377 msgid "Next slide" msgstr "Следующий слайд" #: includes/frontend.php:1376 msgid "Previous slide" msgstr "Предыдущий слайд" #: includes/frontend.php:1375 msgid "Carousel | Horizontal scrolling: Arrow Left & Right" msgstr "Карусель | Горизонтальная прокрутка: стрелка влево и вправо" #: includes/editor-templates/navigator.php:98 msgid "Show/hide Element" msgstr "Показать/скрыть элемент" #: includes/editor-templates/navigator.php:85 msgid "Show/hide inner elements" msgstr "Показать/скрыть внутренние элементы" #: includes/editor-templates/navigator.php:74 msgid "Resize navigator" msgstr "Изменить размер навигатора" #: includes/editor-templates/navigator.php:73 msgid "Resize structure" msgstr "Изменить размер структуры" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:94 msgid "Panels" msgstr "Панели" #: includes/controls/gallery.php:84 includes/controls/gallery.php:86 #: assets/js/editor.js:14323 msgid "Clear gallery" msgstr "Очистить галерею" #: core/document-types/page-base.php:257 msgid "Allow Comments" msgstr "Разрешить комментарии" #: core/document-types/page-base.php:245 #: includes/controls/groups/flex-item.php:80 msgid "Order" msgstr "Заказ" #: includes/template-library/sources/local.php:512 msgid "Invalid template type." msgstr "Недопустимый тип шаблона." #: core/admin/admin.php:348 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Получить Elementor Pro" #: modules/ai/connect/ai.php:25 assets/js/ai-admin.js:1246 #: assets/js/ai-admin.js:7779 assets/js/ai-gutenberg.js:3006 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9621 assets/js/ai-layout.js:1174 #: assets/js/ai-layout.js:4021 assets/js/ai-media-library.js:2875 #: assets/js/ai-media-library.js:9408 assets/js/ai.js:3638 #: assets/js/ai.js:10681 msgid "AI" msgstr "ИИ" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/widgets/image-carousel.php:349 #: includes/widgets/image-gallery.php:186 includes/widgets/image.php:211 msgid "Manage your site’s lightbox settings in the %1$sLightbox panel%2$s." msgstr "Управляйте настройками лайтбокса вашего сайта на панели %1$sLightbox%2$s." #: includes/elements/container.php:368 includes/elements/container.php:386 msgid "Container Layout" msgstr "Макет контейнера" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:15 msgid "Globals" msgstr "Глобальные" #: includes/editor-templates/navigator.php:49 msgid "Close navigator" msgstr "Закрыть навигатор" #: includes/editor-templates/navigator.php:48 msgid "Close structure" msgstr "Закрытая структура" #: includes/editor-templates/navigator.php:37 assets/js/editor.js:35230 msgid "Expand all elements" msgstr "Развернуть все элементы" #: includes/editor-templates/global.php:70 includes/elements/container.php:102 #: includes/elements/container.php:110 includes/elements/container.php:374 #: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:41973 msgid "Grid" msgstr "Сетка" #: includes/editor-templates/global.php:62 includes/elements/container.php:373 msgid "Flexbox" msgstr "Flexbox" #: includes/editor-templates/global.php:54 msgid "Which layout would you like to use?" msgstr "Какой макет вы хотели бы использовать?" #: includes/editor-templates/global.php:9 msgid "Select your structure" msgstr "Выберите свою структуру" #: includes/controls/groups/grid-container.php:115 msgid "Auto Flow" msgstr "Авто поток" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100 #: includes/controls/groups/flex-container.php:156 #: includes/controls/groups/grid-container.php:96 #: includes/elements/container.php:345 msgid "Gaps" msgstr "Пробелы" #: includes/controls/groups/grid-container.php:71 msgid "Rows" msgstr "Строки" #: includes/controls/groups/grid-container.php:31 msgid "Grid Outline" msgstr "Контур сетки" #: includes/controls/gaps.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:118 msgid "Row" msgstr "Строка" #: includes/controls/base-units.php:130 msgid "Switch units" msgstr "Блоки переключения" #: core/experiments/manager.php:416 msgid "Grid Container" msgstr "Контейнер сетки" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:96 msgid "Top Bar" msgstr "Верхняя панель" #. translators: %s: Document title. #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:27 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:27 #: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:30 #: assets/js/packages/editor/editor.js:2 #: assets/js/packages/editor/editor.strings.js:2 msgid "Edit \"%s\" with Elementor" msgstr "Редактировать \"%s\" с помощью Elementor" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/document-types/page-base.php:100 msgid "Set a different selector for the title in the %1$sLayout panel%2$s." msgstr "Установите другой селектор для заголовка в панели %1$sМакет%2$s." #: includes/widgets/icon-list.php:581 msgid "Adjust Vertical Position" msgstr "Отрегулируйте вертикальное положение" #: includes/elements/column.php:210 includes/widgets/icon-list.php:524 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Горизонтальное выравнивание" #: includes/widgets/alert.php:495 includes/widgets/alert.php:550 msgid "Dismiss this alert." msgstr "Закрыть это предупреждение." #: core/editor/editor.php:610 msgid "Editor Top Bar" msgstr "Верхняя панель редактора" #: core/breakpoints/manager.php:329 msgid "Tablet Landscape" msgstr "Планшет - альбомная ориентация" #: core/breakpoints/manager.php:324 msgid "Tablet Portrait" msgstr "Планшет - книжная ориентация" #: core/admin/admin-notices.php:519 core/admin/admin.php:980 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Закрыть уведомление." #: modules/generator-tag/module.php:84 msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes." msgstr "Тег генератора - это мета-элемент, который указывает на атрибуты, используемые для создания веб-страницы. Используется для аналитических целей." #: modules/generator-tag/module.php:76 msgid "Generator Tag" msgstr "Метка генератора" #. translators: %d: Number of rows. #: includes/utils.php:222 msgid "%d database row affected." msgid_plural "%d database rows affected." msgstr[0] "Затронуто %d строка базы данных." msgstr[1] "Затронуто %d строки базы данных." msgstr[2] "Затронуто %d строк базы данных." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188 msgid "Accent Color" msgstr "Акцентный цвет" #: core/experiments/manager.php:643 msgid "Deactivate All" msgstr "Деактивировать Все" #: core/experiments/manager.php:642 msgid "Activate All" msgstr "Активировать все" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:625 msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s." msgstr "Персонализируйте свой опыт работы с Elementor, контролируя, какие функции и эксперименты активированы на вашем сайте. Помогите сделать Elementor лучше, %1$s поделившись с нами своим опытом и отзывами%2$s." #: core/experiments/manager.php:619 msgid "Experiments and Features" msgstr "Эксперименты и возможности" #: core/experiments/manager.php:433 msgid "Prepare your website for future improvements to carousel features by upgrading the Swiper library integrated into your site from v5.36 to v8.45. This experiment includes markup changes so it might require updating custom code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Подготовьте свой сайт к будущим улучшенным функциям карусели, обновив интегрированную в ваш сайт библиотеку Swiper с версии 5.36 до версии 8.45. Этот эксперимент включает изменения разметки, поэтому может потребовать обновления пользовательского кода и вызвать проблемы совместимости со сторонними плагинами." #: core/experiments/manager.php:432 msgid "Upgrade Swiper Library" msgstr "Обновление библиотеки Swiper" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:697 msgid "Titles" msgstr "Заголовки" #: includes/widgets/video.php:846 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:687 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:516 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:575 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:660 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:743 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:789 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:836 msgid "Shadow" msgstr "Тень" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:411 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:450 msgid "Distance from content" msgstr "Расстояние от содержимого" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:430 msgid "Gap between tabs" msgstr "Расстояние между вкладками" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:415 msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout." msgstr "Внимание: выберите, в какой точке разрыва вкладки будут автоматически переключаться на вертикальный макет (\"аккордеон\")." #. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:403 msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)" msgstr "%1$s (%2$s %3$dpx)" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:323 msgid "Align Title" msgstr "Выравнивание заголовка" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:159 msgid "Tab #3" msgstr "Вкладка #3" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:66 msgid "Tab #%d" msgstr "Вкладка #%d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:47 msgid "Tab #%s" msgstr "Вкладка #%s" #: modules/nested-elements/module.php:17 msgid "Nested Elements" msgstr "Вложенные элементы" #: includes/widgets/video.php:580 msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #: includes/widgets/video.php:577 msgid "Preload" msgstr "Предзагрузка" #: includes/widgets/tabs.php:135 msgid "You are currently editing a Tabs Widget in its old version. Any new tabs widget dragged into the canvas will be the new Tab widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "В настоящее время вы редактируете старую версию виджета вкладок. Любой новый виджет вкладок, перетянутый на холст, будет новым виджетом вкладок с улучшенными возможностями вложения." #: includes/settings/settings.php:360 msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)." msgstr "Отключите этот параметр, если вы хотите предотвратить загрузку шрифтов Google. Эта настройка рекомендуется при загрузке шрифтов из другого источника (плагин, тема или %1$sпользовательские шрифты%2$s)." #: includes/settings/settings.php:351 msgid "Google Fonts" msgstr "Шрифты Google" #: modules/lazyload/module.php:25 msgid "Lazy loading images that are not in the viewport improves initial page load performance and user experience. By activating this experiment all background images except the first one on your page will be lazy loaded to improve your LCP score" msgstr "Отложенная загрузка изображений, которые не находятся в области просмотра, улучшает производительность начальной загрузки страницы и удобство работы пользователей. При активации этого эксперимента все фоновые изображения, кроме первого на вашей странице, будут отложено загружаться, что улучшит ваш показатель LCP" #: modules/lazyload/module.php:23 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Отложенная загрузка фоновых изображений" #: includes/elements/container.php:1797 msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results." msgstr "Примечание: Избегайте применения свойств преобразования к липким контейнерам. Это может привести к неожиданным результатам." #: core/admin/admin.php:968 modules/apps/admin-apps-page.php:111 #: modules/apps/admin-apps-page.php:144 #: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:805 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: includes/elements/container.php:602 msgid "(link)" msgstr "(ссылка)" #: includes/controls/groups/typography.php:150 msgctxt "Typography Control" msgid "(Black)" msgstr "(Черный)" #: includes/controls/groups/typography.php:149 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(Выделено жирным)" #: includes/controls/groups/typography.php:148 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(Жирный)" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(полужирный)" #: includes/controls/groups/typography.php:146 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(Средний)" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(Нормальный)" #: includes/controls/groups/typography.php:144 msgctxt "Typography Control" msgid "(Light)" msgstr "(Свет)" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Light)" msgstr "(Экстра свет)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Thin)" msgstr "(Тонкий)" #: core/experiments/manager.php:715 msgid "Requires" msgstr "Требуется" #: app/modules/import-export/module.php:235 msgid "Remove Kit" msgstr "Удалить набор" #: app/modules/import-export/module.php:228 msgid "Remove the most recent Kit" msgstr "Удалить последний набор" #: app/modules/import-export/module.php:190 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored." msgstr "Удалите все содержимое и настройки сайта, которые пришли с \"%1$s\" на %2$s.%3$s Ваши первоначальные настройки сайта будут восстановлены." #: app/modules/import-export/module.php:182 #: app/modules/import-export/module.php:185 #: app/modules/import-export/module.php:191 msgid "imported kit" msgstr "импортированный набор" #: app/modules/import-export/module.php:181 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s." msgstr "Удалите все содержимое и настройки сайта, которые появились с \"%1$s\" на %2$s %3$s, и вернитесь к настройкам сайта, которые появились с \"%4$s\" на %5$s." #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:74 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45 #: assets/js/editor.js:25148 msgid "Item #%d" msgstr "Пункт #%d" #: includes/widgets/image-carousel.php:261 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "Значок для кнопки вперёд" #: includes/widgets/image-carousel.php:206 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "Значок для кнопки назад" #: includes/widgets/alert.php:376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2877 msgid "Horizontal Position" msgstr "Горизонтальное положение" #: includes/widgets/alert.php:358 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2931 msgid "Vertical Position" msgstr "Положение по вертикали" #: includes/widgets/alert.php:143 includes/widgets/alert.php:324 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Отклонить икону" #: includes/elements/container.php:623 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "Не добавляйте ссылки на элементы, вложенные в этот контейнер - это нарушит макет." #: includes/editor-templates/panel.php:60 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "В любое время вы можете изменить настройки в %1$sUser Preferences%2$s" #: includes/editor-templates/panel.php:56 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Теперь вы можете выбрать, куда вы хотите перейти на сайте, из следующих вариантов" #: core/settings/editor-preferences/model.php:209 msgid "WP Dashboard" msgstr "Консоль WP" #: core/settings/editor-preferences/model.php:208 msgid "All Posts" msgstr "Все записи" #: core/settings/editor-preferences/model.php:207 msgid "This Post" msgstr "Эта запись" #: core/settings/editor-preferences/model.php:203 msgid "Exit to" msgstr "Выход в" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91 msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)" msgstr "Устанавливает пространство по умолчанию внутри контейнера (По умолчанию 10px)." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Внутренний отступ контейнера" #: core/experiments/manager.php:388 msgid "" "Create advanced layouts and responsive designs with the new %1$sFlexbox Container element%2$s.\n" "\t\t\t\t\tThis experiment replaces the current section/column structure, but you'll still keep your existing\n" "\t\t\t\t\tSections, Inner Sections and Columns and be able to edit them. Ready to give it a try? Check out the %3$sFlexbox playground%4$s." msgstr "" "Создавайте расширенные макеты и адапривные дизайны с помощью нового элемента %1$sFlexbox Container%2$s.\n" "\t\t\t\t\tЭтот эксперимент заменяет текущую структуру секций/колонок, но вы сохраните существующие\n" "\t\t\t\t\t разделы, внутренние разделы и колонки и сможете их редактировать. Готовы попробовать? Начните тестировать %3$sFlexbox%4$s." #: core/experiments/manager.php:417 msgid "Feature" msgstr "Возможность" #: core/experiments/manager.php:340 core/experiments/manager.php:357 #: core/experiments/manager.php:441 core/experiments/manager.php:451 #: core/experiments/manager.php:465 includes/settings/settings.php:386 #: includes/settings/settings.php:389 modules/element-cache/module.php:44 #: modules/lazyload/module.php:24 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #: app/modules/onboarding/module.php:152 msgid "There was a problem setting your site name." msgstr "Возникла проблема с установкой имени вашего сайта." #: core/admin/admin-notices.php:367 msgid "Try it out" msgstr "Попробуйте" #: core/admin/admin-notices.php:364 msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed." msgstr "С нашими экспериментальными функциями по увеличению скорости вы сможете работать быстрее, чем когда-либо прежде. Найдите ярлык Производительность на странице наших экспериментов и активируйте их для повышения скорости загрузки сайта." #: core/admin/admin-notices.php:363 msgid "Improve your site’s performance score." msgstr "Улучшите показатели производительности вашего сайта." #: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:2367 msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools." msgstr "Раскройте всю мощь возможностей Elementor и инструментов для создания сайтов." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:191 assets/js/notes.js:140 #: assets/js/notes.js:144 assets/js/notes.js:234 msgid "Notes" msgstr "Примечания" #: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34 #: includes/editor-templates/navigator.php:20 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:29 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:34 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:102 #: includes/managers/controls.php:1158 includes/widgets/button.php:102 #: includes/widgets/heading.php:140 includes/widgets/image-carousel.php:97 #: includes/widgets/image-gallery.php:96 includes/widgets/testimonial.php:97 #: includes/widgets/video.php:113 modules/admin-top-bar/module.php:79 #: modules/element-manager/ajax.php:72 modules/element-manager/ajax.php:79 #: modules/element-manager/ajax.php:87 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24 #: assets/js/app-packages.js:2416 assets/js/app-packages.js:5624 #: assets/js/app-packages.js:5891 assets/js/app.js:3417 #: assets/js/editor.js:8397 assets/js/editor.js:52477 assets/js/editor.js:52492 #: assets/js/editor.js:52507 assets/js/editor.js:52522 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:513 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1458 msgid "Upgrade Now" msgstr "Обновить сейчас" #: core/admin/admin.php:642 core/role-manager/role-manager.php:241 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:40 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:46 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:64 #: includes/editor-templates/panel.php:341 includes/managers/controls.php:1149 #: includes/widgets/button.php:98 includes/widgets/heading.php:137 #: includes/widgets/image-carousel.php:94 includes/widgets/image-gallery.php:93 #: includes/widgets/testimonial.php:94 includes/widgets/video.php:109 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30 #: assets/js/ai-admin.js:1620 assets/js/ai-admin.js:3596 #: assets/js/ai-admin.js:3726 assets/js/ai-gutenberg.js:3380 #: assets/js/ai-gutenberg.js:5356 assets/js/ai-gutenberg.js:5486 #: assets/js/ai-layout.js:1411 assets/js/ai-layout.js:1683 #: assets/js/ai-media-library.js:3249 assets/js/ai-media-library.js:5225 #: assets/js/ai-media-library.js:5355 assets/js/ai.js:4012 assets/js/ai.js:5988 #: assets/js/ai.js:6118 assets/js/app-packages.js:5856 assets/js/editor.js:6885 #: assets/js/notes.js:153 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:767 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Upgrade" msgstr "Обновить" #: modules/container-converter/module.php:88 #: modules/container-converter/module.php:121 msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original." msgstr "Копирует все выбранные секции и колонки и вставляет их в контейнер под оригиналом." #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" #: modules/container-converter/module.php:85 #: modules/container-converter/module.php:118 msgid "Convert to container" msgstr "Преобразовать в контейнер" #: includes/widgets/video.php:982 msgid "Play Video about" msgstr "Воспроизвести видео о" #: includes/widgets/image-carousel.php:593 msgid "Pagination" msgstr "Пагинация" #: includes/elements/container.php:532 msgid "To achieve full height Container use %s." msgstr "Чтобы получить контейнер полной высоты, используйте %s." #: includes/elements/container.php:72 includes/elements/container.php:407 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:10435 #: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:39035 msgid "Container" msgstr "Контейнер" #: includes/elements/column.php:418 includes/elements/section.php:693 #: includes/widgets/heading.php:328 msgid "Hue" msgstr "Цветовой тон" #: includes/elements/column.php:417 includes/elements/section.php:692 #: includes/widgets/heading.php:327 msgid "Exclusion" msgstr "Исключение" #: includes/elements/column.php:416 includes/elements/section.php:691 #: includes/widgets/heading.php:326 msgid "Difference" msgstr "Разница" #: includes/editor-templates/global.php:35 assets/js/editor.js:33207 msgid "Add New Container" msgstr "Добавить новый контейнер" #: includes/controls/groups/typography.php:153 msgid "Bold" msgstr "Жирный" #: includes/controls/groups/background.php:726 #: includes/widgets/image-carousel.php:392 msgid "Lazyload" msgstr "Ленивая загрузка" #: core/kits/views/panel.php:38 msgid "Reorder" msgstr "Изменение порядка" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:229 msgid "System Fonts" msgstr "Системные шрифты" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:180 msgid "System Colors" msgstr "Системные цвета" #: core/experiments/manager.php:386 msgid "Flexbox Container" msgstr "Флекс-контейнер" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Импорт и экспорт" #: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24 msgid "Elementor Event Tracker" msgstr "Трекер событий Elementor" #: app/modules/onboarding/module.php:259 app/modules/onboarding/module.php:344 msgid "There was a problem uploading your file." msgstr "Не удалось загрузить файл." #: app/modules/onboarding/module.php:209 msgid "There was a problem setting your site logo." msgstr "Возникла проблема с установкой логотипа вашего сайта." #: elementor.php:72 elementor.php:96 assets/js/ai-admin.js:1659 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3419 assets/js/ai-layout.js:1450 #: assets/js/ai-media-library.js:3288 assets/js/ai.js:4051 msgid "Show me how" msgstr "Покажи мне, как" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Добавить новый шаблон Cтраницы" #: core/editor/promotion.php:31 assets/js/editor.js:6885 assets/js/notes.js:153 #: assets/js/styleguide.js:196 msgid "Connect & Activate" msgstr "Подключить и активировать" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Использование элементов" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:122 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Задайте ключ API Карт Google на странице %1$sНастроек интеграции%3$s Elementor. Создайте свой ключ %2$sздесь.%3$s" #: includes/base/element-base.php:1333 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Якорная точка Y" #: includes/base/element-base.php:1305 msgid "X Anchor Point" msgstr "Якорная точка X" #: includes/base/element-base.php:1231 includes/base/element-base.php:1235 msgid "Flip Vertical" msgstr "Перевернуть вертикально" #: includes/base/element-base.php:1212 includes/base/element-base.php:1216 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Перевернуть горизонтально" #: includes/base/element-base.php:1188 msgid "Skew Y" msgstr "Перекос Y" #: includes/base/element-base.php:1166 msgid "Skew X" msgstr "Перекос X" #: includes/base/element-base.php:1154 msgid "Skew" msgstr "Перекос" #: includes/base/element-base.php:1130 msgid "Scale Y" msgstr "Масштаб Y" #: includes/base/element-base.php:1108 msgid "Scale X" msgstr "Масштаб X" #: includes/base/element-base.php:1075 msgid "Keep Proportions" msgstr "Сохранять пропорции" #: includes/base/element-base.php:1035 msgid "Offset Y" msgstr "Смещение Y" #: includes/base/element-base.php:1009 msgid "Offset X" msgstr "Смещение X" #: includes/base/element-base.php:974 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" #: includes/base/element-base.php:951 msgid "Rotate Y" msgstr "Поворот Y" #: includes/base/element-base.php:928 msgid "Rotate X" msgstr "Поворот X" #: includes/base/element-base.php:912 msgid "3D Rotate" msgstr "3D-поворот" #: includes/base/element-base.php:848 msgid "Transform" msgstr "Трансформация" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Custom Code" msgstr "Произвольный код" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:85 msgid "Stroke Color" msgstr "Цвет контура" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 #: includes/controls/groups/text-stroke.php:111 msgid "Text Stroke" msgstr "Контур текста" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6644 #: assets/js/ai-admin.js:14534 assets/js/ai-gutenberg.js:8486 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16376 assets/js/ai-layout.js:3173 #: assets/js/ai-layout.js:6019 assets/js/ai-media-library.js:8273 #: assets/js/ai-media-library.js:16163 assets/js/ai.js:9442 #: assets/js/ai.js:9546 assets/js/ai.js:17436 msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика конфиденциальности" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6640 #: assets/js/ai-admin.js:14530 assets/js/ai-gutenberg.js:8482 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16372 assets/js/ai-layout.js:3169 #: assets/js/ai-layout.js:6015 assets/js/ai-media-library.js:8269 #: assets/js/ai-media-library.js:16159 assets/js/ai.js:9438 #: assets/js/ai.js:9542 assets/js/ai.js:17432 msgid "Terms of Service" msgstr "Условия использования" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Нажимая Зарегистрироваться, вы соглашаетесь с %1$s и %2$s Elementor" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Журнал" #: core/experiments/manager.php:648 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Текущие эксперименты" #: core/experiments/manager.php:605 msgid "Stable Features" msgstr "Стабильные функции" #: core/experiments/manager.php:360 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "Иконка \"Inline Font Icons\" отображает иконки как SVG без загрузки библиотек Font-Awesome и eicons и связанных с ними CSS-файлов и шрифтов." #: core/experiments/manager.php:356 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Встроенные шрифтовые иконки" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Эксперименты Elementor" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Неверный заголовок" #: includes/settings/tools.php:140 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "Откат версий запрещен" #: modules/page-templates/module.php:314 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "Стандартный шаблон страницы, как определено в разделе: панель Elementor → Бургер-меню → Настройки сайта." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:306 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "Обратите внимание! Мы не смогли отключить все ваши плагины в безопасном режиме. %1$sподробнее%2$s об этой проблеме" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:277 modules/safe-mode/module.php:290 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "%1$sНажмите%2$s для устранения неполадок" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/floating-buttons/module.php:362 modules/landing-pages/module.php:211 msgid "Or view %1$sTrashed Items%1$s" msgstr "Или посмотрите %1$sУдалённые элементы%1$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Узнать больше о %1$sредакциях WordPress%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:291 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "Аргумент %1$s устарел с версии %2$s!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:287 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Аргумент %1$s устарел с версии %2$s! Вместо этого используйте %3$s." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:384 msgid "%1$sClick here%2$s %3$sto join our first-to-know email updates.%4$s" msgstr "%1$sНажмите%2$s, %3$sчтобы подписаться на нашу email рассылку.%4$s" #: includes/managers/controls.php:1135 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Встречайте переходы страниц" #: includes/managers/controls.php:1123 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Переходы страниц позволяют стилизовать анимацию входа и выхода, а также отображать прелоадер пока загружается страница." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Выберите имеющийся или продолжите и %1$sсоздайте%2$s." #: includes/elements/column.php:419 includes/elements/container.php:852 #: includes/elements/section.php:690 includes/widgets/heading.php:329 msgid "Luminosity" msgstr "Яркость" #: includes/elements/column.php:414 includes/elements/container.php:850 #: includes/elements/section.php:688 includes/widgets/heading.php:324 msgid "Saturation" msgstr "Насыщенность" #: includes/elements/column.php:413 includes/elements/container.php:849 #: includes/elements/section.php:687 includes/widgets/heading.php:323 msgid "Color Dodge" msgstr "Осветление основы" #: includes/elements/column.php:412 includes/elements/container.php:848 #: includes/elements/section.php:686 includes/widgets/heading.php:322 msgid "Lighten" msgstr "Осветление" #: includes/elements/column.php:411 includes/elements/container.php:847 #: includes/elements/section.php:685 includes/widgets/heading.php:321 msgid "Darken" msgstr "Затемнение" #: includes/elements/column.php:410 includes/elements/container.php:846 #: includes/elements/section.php:684 includes/widgets/heading.php:320 msgid "Overlay" msgstr "Перекрытие" #: includes/elements/column.php:409 includes/elements/container.php:845 #: includes/elements/section.php:683 includes/widgets/heading.php:319 msgid "Screen" msgstr "Экран" #: includes/elements/column.php:408 includes/elements/container.php:844 #: includes/elements/section.php:682 includes/widgets/heading.php:318 msgid "Multiply" msgstr "Умножение" #. translators: %d: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26 msgid "Widescreen <br> Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Широкоэкранный <br> Настройки, добавленные для широкоэкранного устройства, будут применяться к размерам экрана %dpx и выше" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:223 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Вы можете включить его на %1$sстранице настроек Elementor%2$s." #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1380 msgid "Hide On %s" msgstr "Скрыть на %s" #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Шаблоны позволяют вам %1$sработать эффективнее%2$s" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Чтобы стиль темы влиял на все соответствующие элементы Elementor, отключите цвета и шрифты по умолчанию на странице %1$sНастроек%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1117 msgid "Page Transitions" msgstr "Переходы страниц" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:362 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Широкоэкранные настройки брейкпоинта будут применяться начиная с выбранного значения и выше." #: core/experiments/manager.php:376 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Получите идеальный дизайн для экрана любого размера. Теперь вы можете добавить до 6 настраиваемых брейкпоинтов помимо стандартных настроек для ПК: мобильный, дополнительный мобильный, планшет, дополнительный планшет, ноутбук и широкоэкранный." #: core/experiments/manager.php:373 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Дополнительные настраиваемые брейкпоинты" #: includes/managers/elements.php:320 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3615 msgid "Favorites" msgstr "Избранные" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64 #: core/experiments/manager.php:582 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3236 msgid "Features" msgstr "Функционал" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3229 msgid "Categories" msgstr "Рубрики" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:539 #: assets/js/app-packages.js:5378 msgid "Header" msgstr "Заголовок" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Секции" #: includes/settings/tools.php:416 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Похоже, на вашем сайте нет активного набора. Активный набор включает в себя все настройки вашего сайта. Пересоздав свой набор, вы вновь сможете начать редактировать настройки сайта." #: includes/settings/tools.php:412 includes/settings/tools.php:415 #: assets/js/editor.js:28845 msgid "Recreate Kit" msgstr "Пересоздать набор" #: includes/settings/tools.php:299 msgid "Styles set in Elementor are saved in CSS files in the uploads folder and in the site’s database. Recreate those files and settings, according to the most recent settings." msgstr "Стили, заданные в Elementor, сохраняются в файлах CSS в папке загрузки и в базе данных сайта. Пересоздайте эти файлы и параметры в соответствии новейшими настройками." #: includes/settings/tools.php:298 msgid "Regenerate Files & Data" msgstr "Пересоздать файлы и данные" #: includes/settings/tools.php:295 msgid "Regenerate CSS & Data" msgstr "Пересоздать CSS и данные" #: includes/settings/tools.php:94 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Набор был создан успешно" #: includes/settings/tools.php:89 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Произошла ошибка при попытке создать набор." #: includes/settings/tools.php:83 msgid "There's already an active kit." msgstr "Уже есть активный набор." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Submissions" msgstr "Заявки" #: includes/editor-templates/panel.php:314 #: includes/editor-templates/panel.php:316 assets/js/editor.js:13457 msgid "Color Sampler" msgstr "Образец цвета" #: core/settings/editor-preferences/model.php:120 msgid "Default device view" msgstr "Устройство просмотра по умолчанию" #: core/experiments/manager.php:343 msgid "Please Note! The “Improved CSS Loading” mode reduces the amount of CSS code that is loaded on the page by default. When activated, the CSS code will be loaded, rather inline or in a dedicated file, only when needed. Activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins." msgstr "Пожалуйста, обрати внимание! Режим «Улучшенная загрузка CSS» уменьшает объем кода CSS, который по умолчанию загружается на страницу. При активации код CSS будет загружен, вероятнее всего встраиванием, или в отдельным файлом лишь при необходимости. Активация этого эксперимента может вызвать конфликты с несовместимыми плагинами." #: core/experiments/manager.php:339 msgid "Improved CSS Loading" msgstr "Улучшенная загрузка CSS" #: app/modules/kit-library/data/repository.php:147 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:167 msgid "Kit not found" msgstr "Набор не найден" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "Набор не существует." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:34 app/modules/kit-library/module.php:35 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/import-export-admin.js:315 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1550 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3668 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4106 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4407 msgid "Kit Library" msgstr "Бибилиотека наборов" #: includes/settings/tools.php:322 assets/js/app.js:8333 assets/js/app.js:9054 msgid "Important:" msgstr "Важно:" #: includes/settings/settings.php:311 msgid "API Key" msgstr "Ключ API" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:304 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "Google Maps Embed API — это бесплатный сервис от Google, который позволяет встраивать Карты Google на ваш сайт. Для получения дополнительных сведений посетите страницу %1$sИспользование ключей API%2$s Карт Google." #: includes/settings/settings.php:300 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "API встраивания Google карт" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Совместимость неизвестна" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Совместимость не указана" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Incompatible" msgstr "Несовместимый" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Compatible" msgstr "Совместимый" #: includes/widgets/common.php:1090 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2026 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2810 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:106 msgid "Round" msgstr "Круглый" #: includes/controls/groups/background.php:464 includes/widgets/common.php:1088 msgid "Repeat-x" msgstr "Повтор горизонталь" #: includes/controls/groups/background.php:465 includes/widgets/common.php:1089 msgid "Repeat-y" msgstr "Повтор вертикаль" #: includes/controls/groups/background.php:462 includes/widgets/common.php:1086 msgid "No-repeat" msgstr "Не повторять" #: includes/controls/groups/background.php:463 includes/widgets/common.php:1083 #: includes/widgets/common.php:1087 msgid "Repeat" msgstr "Повтор" #: includes/controls/groups/background.php:384 includes/widgets/common.php:1047 msgid "Y Position" msgstr "Позиция Y" #: includes/controls/groups/background.php:341 includes/widgets/common.php:1011 msgid "X Position" msgstr "Позиция X" #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:327 #: includes/controls/groups/background.php:715 includes/widgets/common.php:997 #: includes/widgets/image.php:391 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:176 msgid "Bottom Right" msgstr "Низ Право" #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:326 #: includes/controls/groups/background.php:714 includes/widgets/common.php:996 #: includes/widgets/image.php:390 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:175 msgid "Bottom Left" msgstr "Низ Лево" #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:325 #: includes/controls/groups/background.php:713 includes/widgets/common.php:995 #: includes/widgets/image.php:389 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:174 msgid "Bottom Center" msgstr "Низ Центр" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:324 #: includes/controls/groups/background.php:712 includes/widgets/common.php:994 #: includes/widgets/image.php:388 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:173 msgid "Top Right" msgstr "Верх Право" #: includes/controls/groups/background.php:271 #: includes/controls/groups/background.php:323 #: includes/controls/groups/background.php:711 includes/widgets/common.php:993 #: includes/widgets/image.php:387 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:172 msgid "Top Left" msgstr "Сверху слева" #: includes/controls/groups/background.php:270 #: includes/controls/groups/background.php:322 #: includes/controls/groups/background.php:710 includes/widgets/common.php:992 #: includes/widgets/image.php:386 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:171 msgid "Top Center" msgstr "Верх Центр" #: includes/controls/groups/background.php:269 #: includes/controls/groups/background.php:321 #: includes/controls/groups/background.php:709 includes/widgets/common.php:991 #: includes/widgets/image.php:385 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:170 msgid "Center Right" msgstr "Центр Право" #: includes/controls/groups/background.php:268 #: includes/controls/groups/background.php:320 #: includes/controls/groups/background.php:708 includes/widgets/common.php:990 #: includes/widgets/image.php:384 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:169 msgid "Center Left" msgstr "Центр Лево" #: includes/controls/groups/background.php:267 #: includes/controls/groups/background.php:319 #: includes/controls/groups/background.php:707 includes/widgets/common.php:989 #: includes/widgets/image.php:383 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:168 msgid "Center Center" msgstr "Центр Центр" #: includes/base/element-base.php:1063 includes/base/element-base.php:1086 #: includes/widgets/common.php:954 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" #: includes/widgets/common.php:939 msgid "Fit" msgstr "Вписать" #: includes/widgets/common.php:919 msgid "Need More Shapes?" msgstr "Нужно больше фигур?" #: includes/widgets/common.php:866 includes/widgets/common.php:874 msgid "Mask" msgstr "Маска" #: includes/widgets/common.php:133 msgid "Hexagon" msgstr "Шестиугольник" #: includes/widgets/common.php:132 msgid "Blob" msgstr "Клякса" #: includes/widgets/common.php:131 msgid "Triangle" msgstr "Треугольник" #: includes/widgets/common.php:130 msgid "Sketch" msgstr "Набросок" #: includes/widgets/common.php:129 msgid "Flower" msgstr "Цветок" #: includes/widgets/accordion.php:244 includes/widgets/toggle.php:247 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:291 msgid "FAQ Schema" msgstr "Микроразметка schema FAQ" #: includes/settings/settings.php:378 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Default: Auto)." msgstr "Установите способ загрузки шрифтов Google, выбрав свойство font-display (по умолчанию: Auto)." #: includes/settings/settings.php:378 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "Свойство Font-display определяет, как файлы шрифтов загружаются и отображаются браузером." #: includes/settings/settings.php:376 msgid "Optional" msgstr "Опционально" #: includes/settings/settings.php:374 msgid "Swap" msgstr "Swap" #: includes/settings/settings.php:373 msgid "Blocking" msgstr "Blocking" #: includes/settings/settings.php:367 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Загрузка шрифтов Google" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:63 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Управлять брейкпоинтами" #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22 msgid "Desktop <br> Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "Десктоп <br> Настройки, добавленные для базового устройства, будут применяться ко всем брейкпоинтам, если не будут изменены" #. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32 msgid "%1$s <br> Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s <br> Настройки, добавленные %1$sдля устройства, будут применяться к экранам %2$spx и меньше" #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Широкоформатные" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "Процесс обновления базы данных выполняется в фоновом режиме. Требуется время?" #: core/admin/admin-notices.php:326 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "С Elementor Pro вы можете контролировать доступ пользователей и следить за тем, чтобы никто не испортил ваш дизайн." #: core/admin/admin-notices.php:325 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "Управляете многопользовательским сайтом?" #: core/admin/admin-notices.php:236 msgid "Love using Elementor?" msgstr "Любите Elementor?" #: app/modules/import-export/module.php:119 msgid "Template Kits" msgstr "Наборы шаблонов" #: app/modules/import-export/module.php:116 msgid "Import / Export Kit" msgstr "Импорт / Экспорт наборов" #: app/modules/import-export/module.php:161 msgid "Apply the design and settings of another site to this one." msgstr "Загрузите дизайн и настройки другого сайта к этому." #: app/modules/import-export/module.php:159 msgid "Start Import" msgstr "Начать импорт" #: app/modules/import-export/module.php:156 msgid "Import a Template Kit" msgstr "Импортировать набор шаблонов" #: app/modules/import-export/module.php:149 msgid "Bundle your whole site - or just some of its elements - to be used for another website." msgstr "Сделайте сборку всего сайта или некоторых элементов, чтобы использовать их на другом сайте." #: app/modules/import-export/module.php:147 msgid "Start Export" msgstr "Начать экспорт" #: app/modules/import-export/module.php:144 msgid "Export a Template Kit" msgstr "Экспортировать набор шаблонов" #. translators: 1: New line break, 2: Learn more link. #: app/modules/import-export/module.php:137 msgid "Design sites faster with a template kit that contains some or all components of a complete site, like templates, content & site settings.%1$sYou can import a kit and apply it to your site, or export the elements from this site to be used anywhere else. %2$s" msgstr "Создавайте сайты быстрее с помощью набора шаблонов, который содержит некоторые или все компоненты всего сайта, такие как шаблоны темы, содержимое и настройки сайта.%1$sВы можете импортировать набор и применить его к своему сайту или экспортировать элементы с этого сайта и использовать где-то еще. %2$s" #: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:372 #: core/editor/editor.php:614 core/experiments/manager.php:344 #: core/experiments/manager.php:361 core/experiments/manager.php:377 #: core/experiments/manager.php:409 core/experiments/manager.php:421 #: core/experiments/manager.php:636 includes/controls/url.php:78 #: includes/elements/section.php:473 includes/settings/settings-page.php:404 #: includes/widgets/common.php:924 includes/widgets/video.php:587 #: modules/nested-elements/module.php:21 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:133 assets/js/app.js:8323 #: assets/js/editor.js:27948 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3450 msgid "Learn more" msgstr "Узнать больше" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1136 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Загруженный файл не может быть перемещен" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1120 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Извините, этот тип файла не разрешен из соображений безопасности." #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1088 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Удаленный файл слишком велик, ограничение составляет %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1080 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Загруженный файл имеет некорректный размер" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1074 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Загружен файл с нулевым размером" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1066 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Удаленный сервер не ответил" #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1057 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Удаленный сервер вернул следующий неожиданный результат: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1048 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Запрос не выполнен из-за ошибки: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1032 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Не удалось создать временный файл." #: core/utils/import-export/wp-import.php:988 msgid "Invalid file type" msgstr "Неверный тип файла" #: core/utils/import-export/wp-import.php:971 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Не включено получение вложений" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:884 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Пункт меню пропущен из-за недопустимого слага меню: %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:871 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Пункт меню пропущен из-за недопустимого слага меню" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:577 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Не удалось импортировать %1$s: недопустимый тип записи %2$s" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:478 #: core/utils/import-export/wp-import.php:669 #: core/utils/import-export/wp-import.php:719 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Не удалось импортировать %1$s %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:378 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Не удалось создать нового пользователя для %s. Его записи будут отнесены к текущему пользователю." #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:313 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Не удалось импортировать автора %s. Их сообщения будут закреплены за текущим пользователем." #: core/utils/import-export/wp-import.php:246 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Файл не существует, попробуйте еще раз." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "При чтении файла WXR произошла ошибка" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "Это не похоже на файл WXR, отсутствует/недействителен номер версии WXR" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:220 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Параметры Телефон и Планшет удалить нельзя." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:218 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Активные брейкпоинты" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:756 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:803 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:849 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:503 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:574 msgid "Stroke" msgstr "Обводка" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:468 msgid "Path" msgstr "Контур" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:365 msgid "Starting Point" msgstr "Отправная точка" #: includes/controls/groups/typography.php:243 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:330 msgid "Word Spacing" msgstr "Интервал между словами" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:200 msgid "Show Path" msgstr "Показать контур" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:188 msgid "LTR" msgstr "Слева направо" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:187 msgid "RTL" msgstr "Справа налево" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:182 msgid "Text Direction" msgstr "Направление текста" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:119 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:109 msgid "Path Type" msgstr "Тип конура" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:97 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Добавьте фигурный текст" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:50 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:86 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:226 msgid "Text Path" msgstr "Текст по контуру" #: modules/shapes/module.php:25 msgid "Spiral" msgstr "Спираль" #: modules/shapes/module.php:24 msgid "Oval" msgstr "Овал" #: modules/shapes/module.php:21 msgid "Arc" msgstr "Дуга" #: modules/shapes/module.php:20 msgid "Wave" msgstr "Волна" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81 msgid "Install & Activate" msgstr "Установить и активировать" #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:76 msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes." msgstr "Взгляните на наши версии, находящиеся в разработке, и помогите нам улучшить Elementor до совершенства. Выпуски Для Разработчика содержат экспериментальные функции для тестирования." #: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:75 msgid "Elementor Developer Edition" msgstr "Elementor для разработчика" #: core/experiments/manager.php:778 msgid "Inactive by default" msgstr "Неактивен по умолчанию" #: core/experiments/manager.php:777 msgid "Active by default" msgstr "Активен по умолчанию" #. translators: %s Release status. #: core/experiments/manager.php:667 msgid "Status: %s" msgstr "Статус: %s" #: core/experiments/manager.php:635 msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time." msgstr "Чтобы использовать эксперимент или функцию на своем сайте, просто нажмите на раскрывающийся список и переключитесь на активируйте выбранный пункт. Деактивировать их можно в любое время." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59 msgid "Experiments" msgstr "Эксперименты" #: core/experiments/manager.php:570 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "Текущая версия Elementor не имеет экспериментальных функций. Если вам интересно, обязательно вернитесь в следующих версиях." #: core/experiments/manager.php:567 msgid "No available experiments" msgstr "Нет доступных экспериментов" #: core/experiments/manager.php:508 msgid "Stable" msgstr "Стабильная" #: core/experiments/manager.php:507 msgid "Release Candidate" msgstr "Кандидат на выпуск" #: core/experiments/manager.php:506 assets/js/ai-admin.js:1247 #: assets/js/ai-admin.js:7780 assets/js/ai-gutenberg.js:3007 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9622 assets/js/ai-layout.js:1175 #: assets/js/ai-layout.js:4022 assets/js/ai-media-library.js:2876 #: assets/js/ai-media-library.js:9409 assets/js/ai.js:3639 #: assets/js/ai.js:10682 msgid "Beta" msgstr "Бета" #: core/experiments/manager.php:505 msgid "Alpha" msgstr "Альфа" #: core/experiments/manager.php:504 msgid "Development" msgstr "Разработка" #: modules/landing-pages/module.php:279 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "Не найдено лендингов в корзине" #: modules/landing-pages/module.php:278 msgid "No landing pages found" msgstr "Лендингов не найдено" #: modules/landing-pages/module.php:277 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Поиск лендингов" #: modules/landing-pages/module.php:276 msgid "View Landing Page" msgstr "Просмотреть лендинг" #: modules/landing-pages/module.php:275 msgid "All Landing Pages" msgstr "Все лендинги" #: modules/landing-pages/module.php:274 msgid "New Landing Page" msgstr "Новый лендинг" #: modules/landing-pages/module.php:273 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Редактировать лендинг" #: modules/landing-pages/module.php:272 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Добавить новый лендинг" #: modules/landing-pages/module.php:204 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Создавайте эффективные лендинги для маркетинговых кампаний вашего бизнеса." #: modules/landing-pages/module.php:48 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Добавляет новый тип содержимого Elementor, который позволяет мгновенно создавать красивые лендинги в оптимизированном рабочем процессе." #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:138 #: modules/landing-pages/module.php:269 modules/landing-pages/module.php:281 #: assets/js/app.js:11044 assets/js/editor.js:52226 msgid "Landing Pages" msgstr "Целевые страницы" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:204 modules/landing-pages/module.php:270 msgid "Landing Page" msgstr "Лендинг" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 #: modules/element-manager/ajax.php:138 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Протестирован до %s версии" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 #: assets/js/element-manager-admin.js:2313 #: assets/js/element-manager-admin.js:2374 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" #. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Некоторые из используемых вами плагинов не тестировались с последней версией %1$s (%2$s). Чтобы избежать проблем, перед обновлением %1$s убедитесь, что все они обновлены и совместимы." #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Предупреждение о совместимости" #: includes/elements/section.php:301 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Произвольная ширина колонок" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Сохранить мои настройки" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Удалив этот шаблон, вы удалите все настройки сайта. Если этот шаблон удален, все связанные настройки: глобальные цвета и шрифты, стиль темы, макет, фон и настройки лайтбокса будут удалены с вашего сайта. Это действие не может быть отменено." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "Вы действительно хотите удалить настройки сайта?" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "Глобальное значение, которое вы пытаетесь использовать, недоступно." #: includes/controls/media.php:196 msgid "Choose SVG" msgstr "Выберите Svg" #. Description of the plugin #: elementor.php msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "В конструкторе сайтов Elementor есть все: drag and drop конструктор страниц, идеальный дизайн, адаптивное редактирование для мобильных устройств и многое другое. Начните сейчас!" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:175 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/editor.js:47022 msgid "Global Colors" msgstr "Глобальные цвета" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:341 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:413 msgid "Breakpoint" msgstr "Брейкпоинт" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: includes/widgets/social-icons.php:463 msgid "Rows Gap" msgstr "Отступы колонок" #: includes/widgets/icon-list.php:195 msgid "Apply Link On" msgstr "Применить ссылку на" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:162 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:130 msgid "Items" msgstr "Элементы" #: includes/widgets/common.php:940 includes/widgets/image.php:365 msgid "Fill" msgstr "Заполнить" #: includes/widgets/image.php:358 msgid "Object Fit" msgstr "Подгонка" #: includes/frontend.php:1366 msgid "Download" msgstr "Скачать" #: core/admin/admin-notices.php:220 includes/settings/settings-page.php:403 msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us." msgstr "Станьте суперпользователем, разрешив делиться обезличенными данными об использовании плагина и получайте от нас периодические обновления по электронной почте." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:818 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "Последнее обновление включает в себя некоторые существенные изменения в различных областях плагина. Мы настоятельно рекомендуем %1$sсделать резервную копию вашего сайта перед обновлением%2$s и для начала попробовать обновить на тестовом сайте" #: core/admin/admin.php:812 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Внимание, сделайте резервную копию перед обновлением!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:40 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:153 assets/js/editor.js:38145 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:3 msgid "User Preferences" msgstr "Пользовательские предпочтения" #: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:115 #: assets/js/app.js:11050 assets/js/app.js:11531 assets/js/editor.js:46971 #: assets/js/editor.js:46975 assets/js/editor.js:46985 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "Site Settings" msgstr "Настройки сайта" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:352 assets/js/editor.js:47394 msgid "Additional Settings" msgstr "Расширенные настройки" #: core/settings/editor-preferences/model.php:173 assets/js/editor.js:47402 msgid "Design System" msgstr "Дизайн система" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Запасные семейства шрифтов" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "Мета-тег `theme-color` будет доступен только в поддерживаемых браузерах и устройствах." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Фон мобильного браузера" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:120 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Предлагаемые размеры фавиконки: 512 × 512 пикселей." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicon сайта" #. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:102 msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels." msgstr "Предлагаемые размеры изображения: %1$s × %2$s пикселей." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1048 msgid "Site Logo" msgstr "Логотип сайта" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Выберите описание" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Описание сайта" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Введите название" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1044 msgid "Site Name" msgstr "Название сайта" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Свойства сайта" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:197 msgid "Breakpoints" msgstr "Брейкпоинты" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:186 #: modules/page-templates/module.php:159 msgid "Theme" msgstr "Тема" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183 msgid "Default Page Layout" msgstr "Макет страницы по умолчанию" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11052 msgid "Layout Settings" msgstr "Настройки макета" #: modules/page-templates/module.php:363 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Изменения отразятся в превью только после перезагрузки страницы." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109 msgid "Reset Data" msgstr "Сбросить данные" #: includes/controls/media.php:286 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Нажмите на иконку мультимедиа, чтобы загрузить файл" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Смотреть полное руководство" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Познакомьтесь с Elementor, посмотрев серию видеороликов \"Первое знакомство\". Они помогут вам сделать первые шаги, необходимые для создания сайта. Затем нажмите, чтобы создать свою первую страницу." #: includes/settings/settings.php:339 assets/js/admin.js:298 #: assets/js/admin.js:308 assets/js/common.js:2146 assets/js/common.js:2156 #: assets/js/editor.js:39930 assets/js/editor.js:39940 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Включить загрузку любых файлов" #: modules/safe-mode/module.php:383 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Если у вас возникла проблема с загрузкой, обратитесь к администратору сайта, чтобы устранить проблему с помощью безопасного режима." #: includes/frontend.php:1367 msgid "Download image" msgstr "Скачать изображение" #: includes/frontend.php:1365 msgid "Pin it" msgstr "Запинить" #: includes/frontend.php:1364 msgid "Share on Twitter" msgstr "Поделиться в Twitter" #: includes/frontend.php:1363 msgid "Share on Facebook" msgstr "Поделиться в Facebook" #: includes/controls/url.php:120 msgid "Custom Attributes" msgstr "Произвольные атрибуты" #: includes/controls/url.php:77 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Задайте пользовательские атрибуты для ссылки. Отделяйте ключи атрибута от значений с помощью символа | (труба). Разделите пары ключ-значение запятой." #: includes/editor-templates/panel.php:339 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Добейтесь лучшей динамичности, включив десятки встроенных динамических тегов Elementor." #: includes/editor-templates/panel.php:338 msgid "You’re missing out!" msgstr "Возможность упущена!" #: includes/editor-templates/panel.php:335 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Динамическое содержимое Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:307 #: includes/editor-templates/panel.php:309 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Динамические теги" #: includes/managers/icons.php:497 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Мы настоятельно рекомендуем создать резервную копию базы данных перед выполнением этого обновления." #: includes/managers/icons.php:496 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Процесс обновления включает обновление базы данных" #: includes/managers/controls.php:1213 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Позволяют добавлять пользовательские HTML-атрибуты к любому элементу." #: includes/managers/controls.php:1211 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Знакомьтесь с атрибутами" #: includes/managers/controls.php:1201 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Нажмите сюда, чтобы запустить сейчас" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Размер иконок навигации" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Размер иконок управления" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1370 msgid "Share" msgstr "Поделиться" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1368 msgid "Fullscreen" msgstr "Во весь экран" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:56 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Используйте виджет %s и десятки других профессиональных функций, чтобы расширить свой инструментарий и создавать сайты быстрее и лучше." #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:54 msgid "%s Widget" msgstr "Виджет %s" #: core/experiments/manager.php:145 includes/editor-templates/global.php:30 #: assets/js/ai-admin.js:9626 assets/js/ai-gutenberg.js:11468 #: assets/js/ai-media-library.js:11255 assets/js/ai.js:12528 #: assets/js/app.js:7894 assets/js/editor.js:47283 msgid "Back" msgstr "Назад" #: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Набор по умолчанию" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Фокус" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Поле" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Этикетка" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Поля формы" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Отступ параграфов" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49 msgid "Body" msgstr "Основные" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:200 msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" #: core/kits/documents/kit.php:155 msgid "Draft" msgstr "Черновик" #: core/kits/documents/kit.php:44 msgid "Kit" msgstr "Набор" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161 msgid "Already connected." msgstr "Уже подключено." #: includes/widgets/image-carousel.php:431 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Пауза при взаимодействии" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:185 msgid "%s Video Player" msgstr "%s Видеоплеер" #: includes/controls/groups/background.php:701 msgid "Background Position" msgstr "Положение фона" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81 #: includes/controls/groups/background.php:485 #: includes/controls/groups/background.php:690 includes/widgets/image.php:367 msgid "Contain" msgstr "Поместить" #: includes/controls/groups/background.php:484 #: includes/controls/groups/background.php:689 includes/widgets/image.php:366 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:912 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:967 msgid "Cover" msgstr "Перекрыть" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80 #: includes/controls/groups/background.php:483 #: includes/controls/groups/background.php:688 #: includes/elements/container.php:585 includes/widgets/social-icons.php:281 #: includes/widgets/video.php:581 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: includes/controls/groups/background.php:682 msgid "Background Size" msgstr "Размер фона" #: includes/settings/settings-page.php:396 msgid "Usage Data Sharing" msgstr "Отправка данных об использовании" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Не удалось подключиться к библиотеке. Пожалуйста, перезагрузите страницу и попробуйте снова" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Connected as %s" msgstr "Подключены как %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:53 msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Custom Icons" msgstr "Пользовательские иконки" #: includes/controls/groups/background.php:654 msgid "Transition" msgstr "Переход" #: includes/controls/groups/background.php:644 msgid "Duration" msgstr "Длительность" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Очистить журнал" #: includes/frontend.php:1373 assets/js/app.js:7833 assets/js/app.js:9515 #: assets/js/app.js:10431 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1653 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1704 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1983 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2260 msgid "Next" msgstr "Далее" #: includes/frontend.php:1372 assets/js/app.js:8707 assets/js/app.js:9502 #: assets/js/app.js:10424 msgid "Previous" msgstr "Назад" #: includes/widgets/divider.php:649 msgid "Amount" msgstr "Количество" #: includes/widgets/divider.php:478 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:13 msgid "Add Element" msgstr "Добавить элемент" #: includes/widgets/divider.php:322 modules/shapes/module.php:23 msgid "Line" msgstr "Линия" #: includes/widgets/divider.php:292 msgctxt "Shapes" msgid "X" msgstr "X" #: includes/widgets/divider.php:283 msgctxt "Shapes" msgid "Tribal" msgstr "Племенные" #: includes/widgets/divider.php:274 msgctxt "Shapes" msgid "Trees" msgstr "Деревья" #: includes/widgets/divider.php:265 msgctxt "Shapes" msgid "Squares" msgstr "Квадраты" #: includes/widgets/divider.php:256 msgctxt "Shapes" msgid "Stripes" msgstr "Полосы" #: includes/widgets/divider.php:247 msgctxt "Shapes" msgid "Leaves" msgstr "Листья" #: includes/widgets/divider.php:238 msgctxt "Shapes" msgid "Half Rounds" msgstr "Полукруги" #: includes/widgets/divider.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Fir Tree" msgstr "Ёлки" #: includes/widgets/divider.php:220 msgctxt "Shapes" msgid "Dots" msgstr "Точки" #: includes/widgets/divider.php:211 msgctxt "Shapes" msgid "Rectangles" msgstr "Прямоугольники" #: includes/widgets/divider.php:203 msgctxt "Shapes" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" #: includes/widgets/divider.php:195 msgctxt "Shapes" msgid "Rhombus" msgstr "Ромбы" #: includes/widgets/divider.php:187 msgctxt "Shapes" msgid "Pluses" msgstr "Плюсы" #: includes/widgets/divider.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" #: includes/widgets/divider.php:163 msgctxt "Shapes" msgid "Wavy" msgstr "Волнистая" #: includes/widgets/divider.php:155 msgctxt "Shapes" msgid "Squared" msgstr "Квадратная" #: includes/widgets/divider.php:146 msgctxt "Shapes" msgid "Slashes" msgstr "Косые" #: includes/widgets/divider.php:138 msgctxt "Shapes" msgid "Multiple" msgstr "Множественная" #: includes/widgets/divider.php:130 msgctxt "Shapes" msgid "Curved" msgstr "Кривая" #: includes/widgets/divider.php:122 msgctxt "Shapes" msgid "Curly" msgstr "Кудри" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:112 msgid "Basic Gallery" msgstr "Основная галерея" #: includes/controls/groups/background.php:753 msgid "Out" msgstr "От" #: includes/controls/groups/background.php:752 msgid "In" msgstr "К" #: includes/controls/groups/background.php:737 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Эффект Кена Бернса" #: includes/controls/groups/background.php:607 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Это изображение заменит фоновое видео в случае, если оно не загрузится." #: includes/controls/groups/background.php:582 includes/widgets/video.php:357 msgid "Play On Mobile" msgstr "Проиграть на мобильных" #: includes/controls/groups/background.php:527 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Ссылка на YouTube / Vimeo или ссылка на видеофайл (рекомендуется mp4)." #: includes/settings/tools.php:367 msgid "Reinstall" msgstr "Переустановить" #: core/document-types/post.php:51 msgid "Post" msgstr "Запись" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Путь к файлу: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30 #: includes/editor-templates/panel.php:193 msgid "Need Help" msgstr "Нужна помощь" #: includes/controls/groups/background.php:572 msgid "Play Once" msgstr "Проиграть единожды" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Загрузить SVG" #: includes/controls/media.php:193 msgid "Choose Video" msgstr "Выберите видео" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Ваш Email" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Как бета-тестер вы получите обновление, которое включает в себя тестовую версию Elementor и её описание на ваш Email" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Получать обновления Beta" #: includes/settings/settings.php:347 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Рекомендуем включать эту функцию только в случае, если вы понимаете риски безопасности." #: includes/settings/settings.php:347 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor попытается обезопасить подозрительные файлы, удалив потенциальный вредоносный код и скрипты." #: includes/settings/settings.php:347 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Внимание! Разрешение загрузки любых файлов (включая SVG и JSON) представляет потенциальную угрозу безопасности." #: includes/template-library/sources/local.php:615 msgid "Template not exist." msgstr "Шаблон не существует." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/elements/column.php:891 includes/elements/container.php:1751 #: includes/elements/section.php:1354 includes/widgets/common.php:1125 msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Адаптивная видимость вступит в силу только в %1$s режиме предварительного просмотра%2$s или на странице в реальном времени, но не при редактировании в Elementor." #: includes/base/widget-base.php:1035 msgid "Deprecated" msgstr "Устарело" #: includes/managers/icons.php:557 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Ура! Процесс обновления до Font Awesome 5 успешно завершен." #: includes/managers/icons.php:511 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Обновление до Font Awesome 5" #: includes/managers/icons.php:499 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Действие необратимо и не может быть отменено путем отката к предыдущим версиям." #: includes/managers/icons.php:494 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Обратите внимание, что процесс обновления может привести к тому, что некоторые из ранее использовавшихся иконок Font Awesome 4 будут выглядеть несколько иначе из-за незначительных изменений дизайна, внесенных Font Awesome." #: includes/managers/icons.php:492 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "При обновлении, когда вы редактируете страницу, содержащую иконку Font Awesome 4, Elementor преобразует её в новую иконку Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:491 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Возьмите 1,500+ потрясающих иконок Font Awesome 5 и получите более высокую производительность, и гибкость дизайна." #: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489 #: includes/managers/icons.php:504 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Обновление Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:478 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Font Awesome 4 поддерживает скрипт (shim.js) - это скрипт, который обеспечивает правильное отображение всех ранее выбранных иконок Font Awesome 4 при использовании Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:470 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Добавить поддержку Font Awesome 4" #: includes/managers/icons.php:247 msgid "All Icons" msgstr "Все иконки" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Бренды" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Сплошные" #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Обычные" #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "На сайте отсутствует файл .htaccess." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Отсутствуют некоторые файлы темы." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:571 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Этот файл не разрешен из соображений безопасности." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65 msgid "Sign Up" msgstr "Подписаться" #: includes/controls/media.php:299 includes/controls/media.php:301 #: assets/js/editor.js:8226 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8826 msgid "Icon Library" msgstr "Библиотека иконок" #: core/editor/editor.php:204 msgid "Document not found." msgstr "Документ не найден." #: includes/elements/container.php:1514 includes/widgets/common.php:460 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Вертикальная ориентация" #: includes/base/element-base.php:997 includes/elements/container.php:1438 #: includes/elements/container.php:1476 includes/elements/container.php:1538 #: includes/elements/container.php:1575 includes/widgets/common.php:384 #: includes/widgets/common.php:422 includes/widgets/common.php:484 #: includes/widgets/common.php:521 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2902 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2956 msgid "Offset" msgstr "Смещение" #: includes/elements/container.php:1413 includes/widgets/common.php:359 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Горизонтальная ориентация" #: includes/elements/container.php:1394 includes/widgets/common.php:345 msgid "Fixed" msgstr "Фиксированное" #: includes/elements/container.php:1393 includes/widgets/common.php:344 msgid "Absolute" msgstr "Абсолютное" #: includes/elements/container.php:1376 includes/widgets/common.php:328 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Произвольное позиционирование не самая лучшая практика для адаптивного веб-дизайна. Не злоупотребляйте им." #: includes/elements/container.php:1375 includes/widgets/common.php:327 msgid "Please note!" msgstr "Внимание!" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 includes/widgets/common.php:242 msgid "Custom Width" msgstr "Произвольная ширина" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Суперадминистратор" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Получить помощь" #: includes/elements/container.php:584 includes/elements/section.php:453 msgid "Hidden" msgstr "Скрыто" #: includes/elements/container.php:579 includes/elements/section.php:448 msgid "Overflow" msgstr "Overflow" #: includes/elements/column.php:826 includes/elements/container.php:1671 #: includes/elements/section.php:1263 includes/widgets/common.php:615 msgid "Motion Effects" msgstr "Эффекты движения" #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:430 msgid "Space Evenly" msgstr "Равное расстояние" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:213 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:429 msgid "Space Around" msgstr "Расстояние около" #: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common.php:299 #: includes/widgets/image-carousel.php:681 msgid "Vertical Align" msgstr "Вертикальное выравнивание" #: modules/safe-mode/module.php:374 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Проблемы с загрузкой Elementor? Включите безопасный режим для устранения." #: modules/safe-mode/module.php:272 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Вероятно, проблема была вызвана одним из ваших плагинов или тем." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:118 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Примечание: ссылка ID может содержать ТОЛЬКО эти символы: %s" #: includes/controls/media.php:199 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:379 msgid "Choose File" msgstr "Выберите файл" #: includes/widgets/video.php:226 msgid "External URL" msgstr "Внешний URL" #: includes/widgets/image-gallery.php:205 msgid "Order By" msgstr "Сортировать по" #: includes/widgets/read-more.php:121 msgid "Read More Text" msgstr "Текст Читать далее" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:112 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Внимание: этот виджет влияет только на темы, которые используют `%s` в архивах." #: includes/widgets/read-more.php:92 msgid "Continue reading" msgstr "Продолжить чтение" #: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:88 msgid "Read More" msgstr "Читать далее" #: includes/widgets/google-maps.php:136 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:375 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:907 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:492 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:742 msgid "Location" msgstr "Местонахождение" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1507 msgid "Continue reading %s" msgstr "Продолжить чтение %s" #: includes/frontend.php:1500 msgid "(more…)" msgstr "(больше…)" #: includes/template-library/sources/local.php:1415 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Фильтр по рубрике" #: includes/template-library/sources/local.php:320 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Все рубрики" #: includes/template-library/sources/local.php:319 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Рубрика" #: includes/template-library/sources/local.php:318 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Рубрики" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Конструктор всплывающих окон позволяет вам использовать все удивительные возможности Elementor, чтобы создавать красивые и высококонверсионные всплывающие окна. Приобретите Elementor Pro и начните создавать свои всплывающие окна уже сегодня." #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Получить конструктор попапов" #: includes/template-library/sources/local.php:1720 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:42 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:46 #: assets/js/app.js:11035 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2250 msgid "Popups" msgstr "Всплывающие окна" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1719 #: assets/js/app-packages.js:5925 assets/js/editor.js:46996 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:4 msgid "Theme Builder" msgstr "Конструктор тем" #: modules/safe-mode/module.php:370 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Включите безопасный режим" #: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380 msgid "Can't Edit?" msgstr "Не можете редактировать?" #: modules/safe-mode/module.php:285 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Всё ещё есть проблемы?" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Редактор загрузился?" #: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Отключить безопасный режим" #: modules/safe-mode/module.php:260 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Включен безопасный режим" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Невозможно включить безопасный режим" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Безопасный режим позволяет устранять неполадки, загружая только редактор, без загрузки темы или любого другого плагина." #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Безопасный режим" #: core/upgrade/manager.php:47 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Обновление данных Elementor" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:439 #: core/base/background-task.php:312 msgid "Every %d minutes" msgstr "Каждые %d минут" #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Процесс обновления базы данных завершен. Спасибо за обновление до последней версии!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "База данных вашего сайта должна быть обновлена до последней версии." #: modules/library/documents/not-supported.php:57 msgid "Not Supported" msgstr "Не поддерживается" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11539 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" #: includes/widgets/video.php:498 msgid "Any Video" msgstr "Любые видео" #: includes/widgets/video.php:497 msgid "Current Video Channel" msgstr "Этот канал" #: includes/widgets/rating.php:114 includes/widgets/star-rating.php:372 msgid "Unmarked Color" msgstr "Цвет незакрашенной" #: includes/widgets/star-rating.php:301 msgid "Stars" msgstr "Звёзды" #: includes/widgets/star-rating.php:174 msgid "Outline" msgstr "Контур" #: includes/widgets/star-rating.php:166 msgid "Unmarked Style" msgstr "Стиль незакрашенной" #: includes/widgets/rating.php:139 includes/widgets/star-rating.php:122 msgid "Rating Scale" msgstr "Шкала оценки" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:132 #: includes/widgets/rating.php:156 includes/widgets/star-rating.php:135 msgid "Rating" msgstr "Рейтинг" #: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:104 msgid "Star Rating" msgstr "Рейтинг" #: includes/widgets/image.php:145 includes/widgets/image.php:157 msgid "Custom Caption" msgstr "Произвольная подпись" #: includes/widgets/image-gallery.php:157 includes/widgets/image.php:144 msgid "Attachment Caption" msgstr "Подпись вложения" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:208 msgid "Quit" msgstr "Выйти" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:200 assets/js/editor.js:7524 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:107 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Скрыть / Показать панель" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:167 msgid "Go To" msgstr "Перейти" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:32 assets/js/ai-admin.js:12912 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14754 assets/js/ai-media-library.js:14541 #: assets/js/ai.js:15814 msgid "Redo" msgstr "Повторить" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:24 assets/js/ai-admin.js:12901 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14743 assets/js/ai-media-library.js:14530 #: assets/js/ai.js:15803 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236 msgid "Undo" msgstr "Отменить" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Введите чтобы найти в Elementor" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:99 assets/js/admin-top-bar.js:191 #: assets/js/common.js:4759 assets/js/editor.js:38157 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:10 msgid "Finder" msgstr "Поиск" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Настройка темы" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 msgid "Menus" msgstr "Меню" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Консоль" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12 msgid "Homepage" msgstr "Главная" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 #: assets/js/editor.js:45533 msgid "Create" msgstr "Создать" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87 msgid "Disconnect" msgstr "Отсоединить" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:233 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Отключение прошло успешно." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:221 assets/js/editor.js:10900 msgid "Connected successfully." msgstr "Подключение успешно." #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: assets/js/ai-admin.js:1668 assets/js/ai-admin.js:6654 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3428 assets/js/ai-gutenberg.js:8496 #: assets/js/ai-layout.js:1459 assets/js/ai-layout.js:3183 #: assets/js/ai-media-library.js:3297 assets/js/ai-media-library.js:8283 #: assets/js/ai.js:4060 assets/js/ai.js:9463 assets/js/ai.js:9556 msgid "Connect" msgstr "Подключить" #: core/base/document.php:1961 msgid "Future" msgstr "Будущее" #: includes/widgets/video.php:600 msgid "Poster" msgstr "Постер" #: includes/widgets/video.php:460 msgid "Lazy Load" msgstr "Отложенная загрузка" #: includes/widgets/video.php:162 includes/widgets/video.php:187 #: includes/widgets/video.php:211 includes/widgets/video.php:271 msgid "Enter your URL" msgstr "Введите ваш URL" #: includes/widgets/accordion.php:153 includes/widgets/accordion.php:157 #: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/image-box.php:143 #: includes/widgets/tabs.php:152 includes/widgets/tabs.php:156 #: includes/widgets/testimonial.php:126 includes/widgets/text-editor.php:118 #: includes/widgets/toggle.php:156 includes/widgets/toggle.php:160 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое." #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Добро пожаловать в Elementor" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Создайте Вашу первую запись" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Создайте Вашу первую страницу" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:792 msgid "Getting Started" msgstr "Приветствие" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27962 msgid "Inner Section" msgstr "Внутренняя секция" #: includes/editor-templates/navigator.php:113 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "После того, как вы наполните страницу, увидите все добавленные элементы в этом окне. Вы можете легко перемещать секции, колонки и виджеты." #: includes/editor-templates/navigator.php:112 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Простая навигация тут как тут!" #: includes/editor-templates/navigator.php:107 msgid "Empty" msgstr "Пусто" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:126 #: includes/editor-templates/navigator.php:42 #: includes/editor-templates/panel.php:90 #: includes/editor-templates/panel.php:96 assets/js/editor.js:31633 msgid "Navigator" msgstr "Навигатор" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: modules/announcements/module.php:111 assets/js/app-packages.js:2843 #: assets/js/app.js:3964 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1269 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1475 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1556 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1799 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1974 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2295 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" #: includes/controls/url.php:68 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:900 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:262 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:147 msgid "Paste URL or type" msgstr "Вставьте ссылку или начните писать" #: includes/controls/groups/css-filter.php:129 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Цветовой тон" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Панель отладки" #: core/admin/admin-notices.php:287 msgid "Hide Notification" msgstr "Скрыть уведомление" #: core/admin/admin-notices.php:281 msgid "Happy To Help" msgstr "Рады помочь" #: core/admin/admin-notices.php:278 msgid "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute, please help us by leaving a five star review on WordPress.org." msgstr "Вы создали более 10 страниц с Elementor. Отличная работа! Если вы можете уделить минуту, пожалуйста, оставьте отзыв с пятью звёздами на WordPress.org." #: core/admin/admin-notices.php:277 msgid "Congrats!" msgstr "Поздравляем!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1369 #: includes/widgets/google-maps.php:156 assets/js/ai-admin.js:10047 #: assets/js/ai-admin.js:10050 assets/js/ai-gutenberg.js:11889 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11892 assets/js/ai-media-library.js:11676 #: assets/js/ai-media-library.js:11679 assets/js/ai.js:12949 #: assets/js/ai.js:12952 msgid "Zoom" msgstr "Увеличение" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Панель отладки добавляет меню в верхнюю панель администратора, в котором отображаются все шаблоны, используемые на отображаемой странице." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Одиночная" #: includes/widgets/video.php:432 msgid "Logo" msgstr "Логотип" #: includes/widgets/video.php:419 msgid "Modest Branding" msgstr "Скрыть логотип" #: includes/widgets/video.php:405 msgid "Video Info" msgstr "Информация о видео" #: core/base/providers/social-network-provider.php:207 #: includes/widgets/video.php:258 includes/widgets/video.php:282 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/widgets/video.php:144 msgid "Self Hosted" msgstr "С вашего хостинга" #: includes/widgets/video.php:142 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:136 msgid "Source" msgstr "Источник" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:215 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Убедитесь, что ID уникален и не используется в других местах на странице, где отображается эта форма. В этом поле допускаются символы %1$sA-z 0-9%2$s и подчеркивание без пробелов." #: includes/widgets/traits/button-trait.php:204 msgid "Button ID" msgstr "ID кнопки" #: includes/widgets/audio.php:189 msgid "Artwork" msgstr "Творение" #: includes/managers/elements.php:309 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437 #: includes/managers/elements.php:302 msgid "Site" msgstr "Сайт" #: includes/managers/elements.php:288 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:53 #: assets/js/ai-admin.js:7998 assets/js/ai-gutenberg.js:9840 #: assets/js/ai-layout.js:4240 assets/js/ai-media-library.js:9627 #: assets/js/ai.js:10900 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/elements/column.php:404 includes/elements/container.php:840 #: includes/elements/section.php:678 includes/widgets/heading.php:314 msgid "Blend Mode" msgstr "Режим наложения" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:41 assets/js/editor.js:30632 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: includes/editor-templates/global.php:51 msgid "Drag widget here" msgstr "Перетащите виджет" #: includes/controls/groups/css-filter.php:113 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Насыщенность" #: includes/controls/groups/css-filter.php:97 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Контрастность" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Яркость" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Размытие" #: includes/controls/groups/background.php:562 includes/widgets/video.php:322 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Укажите время окончания (в секундах)" #: includes/controls/groups/background.php:560 includes/widgets/video.php:320 msgid "End Time" msgstr "Время окончания" #: includes/controls/groups/background.php:550 includes/widgets/video.php:311 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Укажите время начала (в секундах)" #: includes/controls/groups/background.php:548 includes/widgets/video.php:309 msgid "Start Time" msgstr "Время начала" #: core/admin/feedback.php:117 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Подождите! Не деактивируйте Elementor. Вы должны активировать как Elementor, так и Elementor Pro, чтобы плагин работал." #: core/admin/feedback.php:115 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "У меня есть Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Отладчик Elementor" #: core/admin/admin.php:220 assets/js/admin.js:2124 assets/js/gutenberg.js:148 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Вернуться к редактору WordPress" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:389 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:267 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:86 #: core/document-types/page-base.php:183 #: includes/template-library/sources/local.php:1376 msgid "Add New %s" msgstr "Добавить новый %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:373 includes/elements/column.php:447 #: includes/elements/container.php:794 includes/elements/container.php:908 #: includes/elements/section.php:632 includes/elements/section.php:736 #: includes/widgets/image-box.php:411 includes/widgets/image-box.php:446 #: includes/widgets/image.php:423 includes/widgets/image.php:457 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1491 msgid "Opacity" msgstr "Прозрачность" #: includes/widgets/image.php:301 msgid "Max Width" msgstr "Макс. ширина" #: includes/controls/groups/background.php:264 #: includes/controls/groups/background.php:312 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1388 includes/widgets/common.php:339 #: includes/widgets/common.php:986 includes/widgets/divider.php:748 #: includes/widgets/divider.php:914 includes/widgets/image-carousel.php:541 #: includes/widgets/image-carousel.php:605 includes/widgets/tabs.php:166 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:250 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:932 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:987 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:197 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:872 msgid "Position" msgstr "Позиционирование" #: includes/template-library/sources/local.php:232 #: assets/js/new-template.js:149 msgid "New Template" msgstr "Новый шаблон" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:409 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Нравится %1$s? Поставьте нам %2$s. Мы очень ценим вашу поддержку!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "База знаний" #: modules/page-templates/module.php:350 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Этот шаблон включает шапку, содержимое во всю ширину и нижний колонтитул" #: modules/page-templates/module.php:338 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Нет шапки, нет подвала, только Elementor" #: modules/page-templates/module.php:326 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Стандартный шаблон страницы из вашей темы." #: modules/page-templates/module.php:295 msgid "Page Layout" msgstr "Макет страницы" #: includes/frontend.php:1371 includes/widgets/video.php:980 msgid "Play Video" msgstr "Проиграть видео" #: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:108 #: includes/widgets/icon-list.php:199 msgid "Inline" msgstr "Друг за другом" #: includes/widgets/counter.php:192 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #: core/document-types/page-base.php:182 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4610 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Добавить новый" #: includes/template-library/sources/local.php:1336 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Добавьте шаблоны и используйте их повторно на всём сайте. С лёгкостью экспортируйте и импортируйте их в любой другой проект и оптимизируйте рабочий процесс." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1369 msgid "Create Your First %s" msgstr "Создайте ваш первый %s" #: includes/template-library/sources/local.php:1241 msgid "All" msgstr "Все" #: includes/template-library/sources/local.php:227 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Мои шаблоны" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Создать шаблон" #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Название шаблона (опционально)" #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Назовите ваш шаблон" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Выберите тип шаблона, над которым хотите работать" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Выберите тип шаблона" #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Используйте шаблоны для создания разных частей вашего сайта и используйте их в один клик, когда необходимо." #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:237 msgid "Custom Fonts" msgstr "Пользовательские шрифты" #: includes/editor-templates/templates.php:182 msgid "More actions" msgstr "Больше действий" #: includes/editor-templates/templates.php:102 msgid "Search Templates:" msgstr "Поиск шаблонов:" #: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:11821 assets/js/editor.js:10151 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2222 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Страницы" #: includes/editor-templates/global.php:122 msgid "This tag has no settings." msgstr "У этой метки нет настроек." #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1222 core/settings/page/model.php:127 #: includes/editor-templates/panel.php:84 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:24 msgid "%s Settings" msgstr "Настройки %s" #: core/role-manager/role-manager.php:239 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Хотите предоставить доступ только к контенту?" #: core/role-manager/role-manager.php:157 msgid "No access to editor" msgstr "Нет доступа к редактору" #: core/role-manager/role-manager.php:150 msgid "Role Excluded" msgstr "Роль исключена" #: core/role-manager/role-manager.php:114 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Управляйте тем, что ваши пользователи могут редактировать в Elementor" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:50 msgid "Role Manager" msgstr "Менеджер ролей" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:375 msgid "Fallback" msgstr "Фоллбэк" #: core/document-types/page-base.php:230 msgid "Featured Image" msgstr "Сопутствующее изображение" #: core/document-types/page-base.php:124 msgid "Body Style" msgstr "Стиль страницы" #: core/base/document.php:257 msgid "Document" msgstr "Документ" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Действие не найдено." #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Токен истек." #: includes/widgets/image-carousel.php:162 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Сколько слайдов пролистывать за каждый свайп." #: includes/controls/groups/background.php:447 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Внимание: закрепление работает только на ПК." #: core/admin/admin.php:478 msgid "Create New Post" msgstr "Создать новую запись" #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (ранний доступ)" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Текущая версия" #: includes/widgets/video.php:449 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Если вы включите режим конфиденциальности, YouTube/Vimeo не будет хранить информацию о посетителях вашего сайта, пока они не воспроизведут видео." #: includes/controls/groups/background.php:596 includes/widgets/video.php:447 msgid "Privacy Mode" msgstr "Скрытый режим" #: includes/widgets/shortcode.php:106 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Введите шорткод" #: includes/widgets/image.php:160 msgid "Enter your image caption" msgstr "Введите подпись к изображению" #: includes/widgets/html.php:103 msgid "Enter your code" msgstr "Введите ваш код" #: includes/widgets/heading.php:172 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Введите текст заголовка" #: includes/widgets/alert.php:132 includes/widgets/icon-box.php:168 #: includes/widgets/image-box.php:144 msgid "Enter your description" msgstr "Введите описание" #: includes/widgets/alert.php:119 msgid "This is an Alert" msgstr "Это блок Предупреждение" #: includes/widgets/accordion.php:195 includes/widgets/toggle.php:198 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:118 msgid "Active Icon" msgstr "Иконка активного" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1547 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Отредактировано %1$s, автором %2$s" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1540 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Черновик сохранён %1$s, автор %2$s" #: core/base/document.php:1534 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "j M, H:i" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:198 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Ура! %s теперь отображается." #: core/kits/documents/kit.php:156 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Опубликовано" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11247 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1891 msgid "No Results Found" msgstr "Результатов не найдено" #: includes/editor-templates/templates.php:265 assets/js/app-packages.js:2531 #: assets/js/app.js:3652 msgid "Select File" msgstr "Выберите файл" #: includes/editor-templates/templates.php:264 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2146 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2490 msgid "or" msgstr "или" #: includes/editor-templates/templates.php:263 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Перетащите файл шаблона .JSON или .zip" #: includes/editor-templates/templates.php:262 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Импортируйте шаблон в библиотеку" #: includes/editor-templates/templates.php:253 #: includes/editor-templates/templates.php:269 #: includes/editor-templates/templates.php:282 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:56 assets/js/app.js:7574 #: assets/js/app.js:8580 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2502 msgid "Click here" msgstr "Нажмите здесь" #: includes/editor-templates/templates.php:252 #: includes/editor-templates/templates.php:268 #: includes/editor-templates/templates.php:281 msgid "Want to learn more about the Elementor library?" msgstr "Хотите узнать больше об библиотеке Elementor?" #: includes/editor-templates/templates.php:160 msgid "Favorite" msgstr "Избранное" #: includes/editor-templates/templates.php:123 msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" #: includes/editor-templates/templates.php:119 msgid "Created By" msgstr "Создан" #: includes/editor-templates/templates.php:103 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: includes/editor-templates/templates.php:94 msgid "My Favorites" msgstr "Избранные" #: includes/editor-templates/templates.php:72 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3764 msgid "Popular" msgstr "Популярные" #: includes/editor-templates/templates.php:70 msgid "Trend" msgstr "Тренды" #: includes/editor-templates/templates.php:68 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3760 msgid "New" msgstr "Новые" #: includes/editor-templates/templates.php:11 #: includes/editor-templates/templates.php:12 msgid "Import Template" msgstr "Импортировать шаблон" #: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:216 #: includes/controls/media.php:218 includes/controls/media.php:295 #: includes/controls/media.php:297 includes/editor-templates/repeater.php:27 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:64 #: assets/js/ai-admin.js:2927 assets/js/ai-admin.js:7425 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4687 assets/js/ai-gutenberg.js:9267 #: assets/js/ai-layout.js:3667 assets/js/ai-media-library.js:4556 #: assets/js/ai-media-library.js:9054 assets/js/ai.js:5319 #: assets/js/ai.js:10327 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:919 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:73 #: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:30617 #: assets/js/editor.js:50897 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20 msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" #: includes/editor-templates/repeater.php:14 msgid "Drag & Drop" msgstr "Перетащить" #: includes/editor-templates/panel.php:161 #: includes/editor-templates/panel.php:163 assets/js/editor.js:36480 msgid "Hide Panel" msgstr "Скрыть панель" #: includes/editor-templates/panel.php:147 assets/js/editor.js:33195 #: assets/js/editor.js:33694 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:15 msgid "Save as Template" msgstr "Сохранить как шаблон" #: includes/editor-templates/panel.php:143 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16 msgid "Save Draft" msgstr "Сохранить черновик" #: includes/editor-templates/panel.php:128 #: includes/editor-templates/panel.php:130 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 msgid "Save Options" msgstr "Сохранить настройки" #: core/base/document.php:171 includes/editor-templates/panel.php:123 #: assets/js/editor.js:25564 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20 msgid "Publish" msgstr "Опубликовать" #: includes/editor-templates/panel.php:110 #: includes/editor-templates/panel.php:113 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:22 msgid "Preview Changes" msgstr "Просмотреть изменения" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:78 msgid "Search Widget:" msgstr "Найти виджет:" #: core/experiments/manager.php:644 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Вернуться к умолчанию" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Перечёркнутый" #: includes/controls/groups/typography.php:189 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Линия над" #: includes/controls/groups/typography.php:188 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Подчёркнутый" #: includes/controls/groups/typography.php:183 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Оформление" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Несвязанные значения" #: core/admin/admin.php:618 msgid "Blog" msgstr "Блог" #: core/admin/admin.php:598 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(открывается в новом окне)" #: core/admin/admin.php:566 msgid "News & Updates" msgstr "Новости и обновления" #: core/admin/admin.php:533 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "j M" #: core/admin/admin.php:525 msgid "Recently Edited" msgstr "Недавно редактировали" #: core/admin/admin.php:475 msgid "Create New Page" msgstr "Создать новую страницу" #: core/admin/admin.php:429 msgid "Elementor Overview" msgstr "Elementor на виду" #: core/document-types/page-base.php:215 msgid "Excerpt" msgstr "Анонс" #: includes/template-library/sources/local.php:493 #: includes/template-library/sources/local.php:609 #: includes/template-library/sources/local.php:751 msgid "Access denied." msgstr "Доступ запрещён." #: includes/settings/settings.php:281 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Отключить шрифты по умолчанию" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:211 #: includes/controls/groups/flex-item.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:89 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:217 includes/widgets/accordion.php:409 #: includes/widgets/common.php:311 includes/widgets/counter.php:274 #: includes/widgets/counter.php:308 includes/widgets/counter.php:382 #: includes/widgets/counter.php:418 includes/widgets/icon-list.php:567 #: includes/widgets/image-carousel.php:693 includes/widgets/rating.php:203 #: includes/widgets/tabs.php:199 includes/widgets/tabs.php:229 #: includes/widgets/toggle.php:433 includes/widgets/traits/button-trait.php:150 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:294 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:165 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:223 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:265 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:335 msgid "End" msgstr "Конец" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:55 #: includes/controls/groups/flex-item.php:85 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:215 includes/widgets/accordion.php:405 #: includes/widgets/common.php:303 includes/widgets/counter.php:270 #: includes/widgets/counter.php:300 includes/widgets/counter.php:374 #: includes/widgets/counter.php:410 includes/widgets/icon-list.php:559 #: includes/widgets/image-carousel.php:685 includes/widgets/rating.php:195 #: includes/widgets/tabs.php:191 includes/widgets/tabs.php:221 #: includes/widgets/toggle.php:429 includes/widgets/traits/button-trait.php:146 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:286 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:201 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:215 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:257 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:327 msgid "Start" msgstr "Начало" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:36 msgid "We’re sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Очень жаль, но что-то пошло не так. Нажмите «Узнать больше» и следуйте инструкции, чтобы быстро решить проблему." #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:37 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Предварительный просмотр не может быть загружен" #: core/admin/admin-notices.php:149 core/admin/admin-notices.php:184 msgid "Update Notification" msgstr "Уведомление об обновлении" #. Author URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Plugin URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "После того, как вы начнете работать, вы сможете отменить/повторить все действия, которые вы выполняли в редакторе." #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Истории пока нет" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Перейдите на вкладку «Редакции» для просмотра более старых версий" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:50619 msgid "Revisions" msgstr "Редакции" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:19 #: includes/editor-templates/templates.php:126 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:50616 msgid "Actions" msgstr "Действия" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:144 #: includes/editor-templates/panel.php:100 #: includes/editor-templates/panel.php:102 assets/js/ai-admin.js:2672 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4432 assets/js/ai-media-library.js:4301 #: assets/js/ai.js:5064 assets/js/editor.js:51221 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9 msgid "History" msgstr "История" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:898 msgid "UI Hover Color" msgstr "Цвет кнопок при наведении" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:886 msgid "UI Color" msgstr "Цвет кнопок" #: includes/widgets/video.php:369 msgid "Mute" msgstr "Без звука" #: includes/template-library/sources/local.php:978 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Выберите шаблон в формате JSON или .zip архив с шаблонами Elementor и добавьте их в вашу библиотеку." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Открывать все изображения во всплывающем окне — лайтбоксе. Лайтбокс будет автоматически работать с любой ссылкой, которая ведет к файлу изображения." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Лайтбокс изображений" #: includes/settings/tools.php:401 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Обратите внимание: мы не рекомендуем обновляться до бета-версии на рабочих проектах." #: includes/settings/tools.php:393 msgid "Beta Tester" msgstr "Бета-тестер" #: includes/settings/tools.php:380 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Включите режим бета-тестера, чтобы получать уведомления о появлении новой бета-версии Elementor или Elementor Pro. Бета-версия не будет установлена автоматически. У вас всегда есть возможность проигнорировать её." #: includes/settings/tools.php:377 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Стать бета-тестером" #: includes/settings/tools.php:370 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Предупреждение: Пожалуйста, создайте резервную копию базы данных перед откатом." #: includes/settings/tools.php:362 msgid "Rollback Version" msgstr "Откатить версию" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:353 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Проблемы с Elementor версии %s? Откатитесь к предыдущей исправной версии." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:346 msgid "Version Control" msgstr "Контроль версий" #: includes/settings/settings.php:327 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Переключить метод загрузчика редактора" #: includes/settings/settings.php:297 #: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.strings.js:3 msgid "Integrations" msgstr "Интеграции" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Устанавливает пространство между виджетами (по умолчанию: 20)" #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175 #: includes/settings/tools.php:349 assets/js/admin.js:2309 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Откат к предыдущей версии" #: includes/elements/column.php:863 includes/elements/container.php:1708 #: includes/elements/section.php:1300 includes/widgets/common.php:652 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1358 msgid "Animation Delay" msgstr "Задержка анимации" #: includes/elements/column.php:754 includes/elements/container.php:1612 #: includes/elements/section.php:1211 includes/widgets/common.php:558 msgid "Z-Index" msgstr "Z-индекс" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1251 #: includes/controls/groups/background.php:672 includes/elements/column.php:318 #: includes/elements/column.php:478 includes/elements/column.php:586 #: includes/elements/container.php:720 includes/elements/container.php:939 #: includes/elements/container.php:1088 includes/elements/section.php:580 #: includes/elements/section.php:767 includes/elements/section.php:874 #: includes/widgets/alert.php:428 includes/widgets/common.php:718 #: includes/widgets/common.php:833 includes/widgets/google-maps.php:234 #: includes/widgets/icon-list.php:453 includes/widgets/icon-list.php:680 #: includes/widgets/image-box.php:464 includes/widgets/image.php:483 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:434 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1435 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2174 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:592 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:443 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:621 msgid "Transition Duration" msgstr "Длительность перехода" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:231 msgid "Widgets Space" msgstr "Отступ виджетов" #: includes/controls/url.php:117 msgid "Add nofollow" msgstr "Добавить nofollow" #: includes/controls/url.php:113 msgid "Open in new window" msgstr "Открывать в новом окне" #: includes/controls/url.php:103 includes/controls/url.php:105 msgid "Link Options" msgstr "Параметры ссылки" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Контур" #. Translators: %s: Element name. #. Translators: %s: Element Name. #: core/document-types/page-base.php:184 assets/js/editor.js:30414 #: assets/js/editor.js:30600 assets/js/editor.js:32779 #: assets/js/editor.js:33243 assets/js/editor.js:33344 #: assets/js/editor.js:33673 assets/js/editor.js:37078 msgid "Edit %s" msgstr "Редактировать %s" #: includes/settings/settings.php:405 msgid "Internal Embedding" msgstr "Встраивание в код" #: includes/settings/settings.php:404 msgid "External File" msgstr "Внешний файл" #: includes/settings/settings.php:398 msgid "CSS Print Method" msgstr "Метод генерации CSS" #: includes/settings/settings.php:335 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Для устранения конфликтов конфигурации сервера." #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:333 #: includes/settings/settings.php:345 includes/settings/settings.php:356 #: includes/settings/settings.php:420 includes/settings/settings.php:437 #: includes/settings/tools.php:399 modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:363 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:298 #: assets/js/app-packages.js:2839 assets/js/app.js:3960 #: assets/js/common.js:2146 assets/js/editor.js:39930 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:332 #: includes/settings/settings.php:344 includes/settings/settings.php:357 #: includes/settings/settings.php:421 includes/settings/settings.php:438 #: includes/settings/tools.php:398 modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:362 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: core/base/document.php:1967 assets/js/element-manager-admin.js:2297 #: assets/js/element-manager-admin.js:2374 msgid "Status" msgstr "Статус" #: includes/widgets/common.php:1091 includes/widgets/spacer.php:112 #: includes/widgets/text-editor.php:374 msgid "Space" msgstr "Расстояние" #: includes/widgets/text-editor.php:124 includes/widgets/text-editor.php:281 msgid "Drop Cap" msgstr "Буквица" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:146 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor позволяет скрыть заголовок страницы. Это работает для тем, селектор заголовка в которых — \"h1.entry-title\". Если селектор вашей темы отличается, введите его выше." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:142 msgid "Page Title Selector" msgstr "Селектор заголовка страницы" #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:57 msgid "Paste Style" msgstr "Вставить стиль" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18963 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: core/document-types/page-base.php:96 msgid "Hide Title" msgstr "Скрыть заголовок" #: core/settings/editor-preferences/model.php:109 msgid "Canvas" msgstr "Холст" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Режим обслуживания ВКЛЮЧЕН" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Выберите шаблон" #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Чтобы включить режим обслуживания, вы должны установить шаблон для страницы режима обслуживания." #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:10296 msgid "Edit Template" msgstr "Редактировать шаблон" #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Роли" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Авторизованные" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "У кого есть доступ" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "«Скоро открытие» возвращает код HTTP200, означающий, что сайт готов к индексированию." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "«Режим обслуживания» возвращает код HTTP503, поэтому поисковый робот понимает, что нужно вернутся через некоторое время. Не рекомендуется использовать этот режим более чем на несколько дней." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Выберите режим «Скоро открытие» (возвращает HTTP200) или «Режим обслуживания» (возвращает HTTP503)." #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Обслуживание" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Скоро открытие" #: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:50896 msgid "Disabled" msgstr "Отключен" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Выберите режим" #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Переведите веб-сайт в РЕЖИМ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. Это когда сайт временно отключен для обслуживания или работает в режиме СКОРО ОТКРЫТИЕ. При этом, сайт работает в режиме ожидания, пока не будет готов к запуску." #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Режим обслуживания" #: includes/elements/container.php:1282 includes/elements/section.php:1062 msgid "Bring to Front" msgstr "На передний план" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:345 #: includes/widgets/image-gallery.php:182 includes/widgets/image.php:207 #: includes/widgets/video.php:714 includes/widgets/video.php:862 msgid "Lightbox" msgstr "Лайтбокс" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/column.php:218 #: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:220 #: includes/widgets/toggle.php:299 msgid "Space Between" msgstr "Расстояние между" #: includes/widgets/icon-list.php:212 msgid "List" msgstr "Список" #: includes/shapes.php:212 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Книга" #: includes/shapes.php:208 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Расщепление" #: includes/shapes.php:204 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Стрелка" #: includes/shapes.php:200 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Волнистый узор" #: includes/shapes.php:196 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Волнистая кисть" #: includes/shapes.php:191 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Волны" #: includes/shapes.php:186 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Асимметричная кривая" #: includes/shapes.php:182 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Кривая" #: includes/shapes.php:179 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Прозрачный вентилятор" #: includes/shapes.php:175 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Прозрачный наклон" #: includes/shapes.php:170 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Наклон" #: includes/shapes.php:165 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Треугольник асимметричный" #: includes/shapes.php:161 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Треугольник" #: includes/shapes.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Пирамиды" #: includes/shapes.php:153 includes/widgets/divider.php:171 #: includes/widgets/divider.php:301 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Зигзаги" #: includes/shapes.php:147 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Облака" #: includes/shapes.php:141 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Капли" #: includes/shapes.php:137 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Горы" #: includes/elements/container.php:1269 includes/elements/section.php:1049 msgid "Invert" msgstr "Инвертировать" #: includes/elements/container.php:1255 includes/elements/section.php:1035 msgid "Flip" msgstr "Перевернуть" #: includes/elements/container.php:1139 includes/elements/section.php:919 msgid "Shape Divider" msgstr "Разделитель секции" #: includes/widgets/tabs.php:257 msgid "Navigation Width" msgstr "Ширина навигации" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:149 #: includes/base/element-base.php:871 includes/elements/column.php:303 #: includes/elements/column.php:432 includes/elements/column.php:551 #: includes/elements/container.php:705 includes/elements/container.php:883 #: includes/elements/container.php:1041 includes/elements/section.php:565 #: includes/elements/section.php:721 includes/elements/section.php:839 #: includes/widgets/alert.php:411 includes/widgets/common.php:703 #: includes/widgets/common.php:798 includes/widgets/google-maps.php:219 #: includes/widgets/icon-box.php:414 includes/widgets/icon-list.php:433 #: includes/widgets/icon-list.php:661 includes/widgets/icon.php:251 #: includes/widgets/image-box.php:431 includes/widgets/image.php:450 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:382 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1194 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1953 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2435 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2615 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:648 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:715 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:527 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:767 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:969 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:555 msgid "Hover" msgstr "Наведение" #: includes/elements/column.php:775 includes/elements/container.php:1633 #: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:578 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:213 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3040 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:122 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:141 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Добавьте свой собственный id БЕЗ решёточки. Например: my-id" #: includes/elements/column.php:766 includes/elements/container.php:1624 #: includes/elements/section.php:1223 includes/widgets/common.php:569 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3031 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:113 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:132 msgid "CSS ID" msgstr "CSS ID" #: includes/controls/groups/background.php:229 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/controls/groups/background.php:183 #: includes/controls/groups/background.php:212 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Местонахождение" #: includes/settings/settings.php:285 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "Отметка этого флажка отключит глобальные шрифты Elementor и позволит ему наследовать шрифты из вашей темы." #: includes/settings/settings.php:277 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "Отметка этого флажка отключит глобальные цвета Elementor и позволит ему наследовать цвета из вашей темы." #: core/admin/admin.php:379 msgid "Video Tutorials" msgstr "Видеоуроки" #: core/admin/admin.php:379 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Смотреть видеоуроки по Elementor" #: core/admin/admin.php:378 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Документация и FAQ" #: core/admin/admin.php:378 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Ознакомиться с документацией Elementor" #: includes/settings/tools.php:337 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Введите старый и новый URL-адреса установки WordPress, чтобы обновить все данные Elementor (для смены домена или перехода на 'HTTPS')." #: includes/settings/tools.php:333 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Обновить адрес сайта (URL)" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:315 includes/settings/tools.php:319 #: includes/settings/tools.php:336 msgid "Replace URL" msgstr "Сменить URL" #. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3: #. WordPress wp-config memory documentation. #: modules/system-info/reporters/server.php:170 msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about <a href=\"%3$s\">how to increase memory allocated to PHP</a>." msgstr "Мы рекомендуем установить память не менее %1$s. (%2$s или выше предпочтительнее) Для получения дополнительной информации читайте о том, <a href=\"%3$s\">как увеличить память, выделенную PHP</a>." #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "%1$s назад (%2$s)" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "j M в H:i" #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Автосохранение" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Редакция" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Похоже, функция сохранения редакций недоступна на вашем сайте." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Начните разработку своей страницы, а здесь вы увидите всю историю изменений." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "История редакций позволяет сохранять предыдущие версии вашей работы и восстанавливать их в любое время." #: modules/apps/admin-apps-page.php:174 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "От" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Редакций пока нет" #: includes/widgets/counter.php:181 msgid "Thousand Separator" msgstr "Разделитель тысяч" #: includes/managers/controls.php:1078 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Пользовательский CSS позволяет добавлять CSS-код к любому виджету и видеть результат прямо в редакторе." #: includes/managers/controls.php:1090 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Знакомьтесь с нашими пользовательскими CSS" #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1072 msgid "Custom CSS" msgstr "Пользовательские CSS" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:101 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "С помощью этой функции вы можете сохранить виджет как глобальный, а затем добавить его в несколько областей. Все области будут редактироваться из одного места." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:100 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Знакомьтесь с нашим глобальным виджетом" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:65 #: assets/js/ai-admin.js:7929 assets/js/ai-gutenberg.js:9771 #: assets/js/ai-layout.js:4171 assets/js/ai-media-library.js:9558 #: assets/js/ai.js:10831 msgid "Go Pro" msgstr "Перейти на Pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:28 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Получите больше с Elementor Pro" #: includes/base/element-base.php:915 includes/base/element-base.php:1078 #: includes/widgets/common.php:877 includes/widgets/icon-list.php:267 #: includes/widgets/icon.php:324 includes/widgets/text-editor.php:126 #: includes/widgets/video.php:717 modules/shapes/widgets/text-path.php:203 msgid "Off" msgstr "Выкл" #: includes/base/element-base.php:914 includes/base/element-base.php:1077 #: includes/widgets/common.php:876 includes/widgets/icon-list.php:268 #: includes/widgets/icon.php:325 includes/widgets/text-editor.php:127 #: includes/widgets/video.php:718 modules/shapes/widgets/text-path.php:202 msgid "On" msgstr "Вкл" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:37 msgid "Extra Large" msgstr "Гигантский" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:33 msgid "Extra Small" msgstr "Мизерный" #: includes/settings/settings.php:291 msgid "Improve Elementor" msgstr "Сделать Elementor лучше" #: includes/frontend.php:1214 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Недопустимые данные. Идентификатор шаблона (ID) не может совпадать с редактируемым шаблоном. Пожалуйста, выберите другой." #: includes/base/widget-base.php:311 includes/base/widget-base.php:320 msgid "Skin" msgstr "Обложка" #: includes/editor-templates/panel.php:219 msgid "%s are disabled" msgstr "%s отключены" #: includes/editor-templates/panel.php:183 msgid "Update changes to page" msgstr "Обновить изменения на странице" #: core/admin/admin-notices.php:244 msgid "No thanks" msgstr "Нет, спасибо" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:164 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Введите селектор родительских элементов, относительно которых будут растянуты секции (например, #primary / .wrapper / main и т. д.). Оставьте поле пустым, чтобы растягивать по ширине страницы." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Растянуть секции относительно" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Устанавливает ширину области содержимого по умолчанию (по умолчанию: 1140px)" #: includes/elements/section.php:472 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Растягивает секцию до полной ширины страницы с помощью JS." #: includes/elements/section.php:464 msgid "Stretch Section" msgstr "Растянуть секцию" #: core/admin/admin-notices.php:233 msgid "Learn more." msgstr "Узнать больше." #: includes/elements/section.php:1331 msgid "Reverse Columns" msgstr "Реверс колонок" #: core/settings/editor-preferences/model.php:125 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4307 msgid "Mobile" msgstr "Телефон" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Связать значения" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99 msgid "Shortcode" msgstr "Шорткод" #: includes/template-library/sources/remote.php:61 msgid "Remote" msgstr "Удаленный" #: includes/template-library/sources/local.php:985 msgid "Import Now" msgstr "Импортировать" #: includes/template-library/sources/local.php:976 msgid "Import Templates" msgstr "Импортировать шаблоны" #: includes/template-library/sources/local.php:948 msgid "Export Template" msgstr "Экспорт шаблона" #: includes/template-library/sources/local.php:497 msgid "(no title)" msgstr "(без названия)" #: includes/template-library/sources/local.php:277 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/template-library/sources/local.php:228 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: includes/template-library/sources/local.php:209 msgid "Local" msgstr "Локальный" #: includes/settings/tools.php:307 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Библиотека Elementor обновляется ежедневно автоматически. Вы также можете обновить её вручную, нажав кнопку синхронизации." #: includes/editor-templates/templates.php:16 #: includes/editor-templates/templates.php:17 includes/settings/tools.php:303 #: includes/settings/tools.php:306 msgid "Sync Library" msgstr "Синхронизировать библиотеку" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:434 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:10433 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Страница" #: includes/editor-templates/templates.php:243 msgid "Enter Template Name" msgstr "Введите название шаблона" #: includes/editor-templates/templates.php:192 #: includes/template-library/sources/local.php:1163 assets/js/app.js:12017 msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: includes/editor-templates/templates.php:136 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Будьте на связи! Скоро появятся ещё более удивительные шаблоны." #: includes/editor-templates/templates.php:39 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1485 msgid "Back to Library" msgstr "Вернуться в библиотеку" #: includes/editor-templates/templates.php:178 #: includes/editor-templates/templates.php:202 #: includes/editor-templates/templates.php:216 assets/js/ai-admin.js:6725 #: assets/js/ai-gutenberg.js:8567 assets/js/ai-media-library.js:8354 #: assets/js/ai.js:9627 assets/js/editor.js:8644 msgid "Insert" msgstr "Вставить" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10788 msgid "Library" msgstr "Библиотека" #: core/base/document.php:170 includes/editor-templates/global.php:23 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:68 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:69 includes/frontend.php:1374 #: assets/js/ai-admin.js:1177 assets/js/ai-gutenberg.js:2937 #: assets/js/ai-layout.js:1105 assets/js/ai-media-library.js:2806 #: assets/js/ai.js:3569 assets/js/app-packages.js:2029 #: assets/js/app-packages.js:4006 assets/js/app-packages.js:4527 #: assets/js/app.js:2905 assets/js/app.js:5023 assets/js/app.js:5426 #: assets/js/app.js:7558 assets/js/app.js:8390 assets/js/app.js:11918 #: assets/js/e8a7573e654d921656ab.bundle.js:221 assets/js/editor.js:47286 #: assets/js/import-export-admin.js:328 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1718 assets/js/app.js:11034 msgid "Saved Templates" msgstr "Сохранённые шаблоны" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:181 msgid "Template Library" msgstr "Библиотека шаблонов" #: includes/editor-templates/global.php:47 msgid "Add Template" msgstr "Добавить шаблон" #. translators: %s: WordPress child themes documentation. #: modules/system-info/reporters/theme.php:207 msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a <a href=\"%s\">child theme</a>." msgstr "Если вы хотите изменить код вашей темы, мы рекомендуем использовать <a href=\"%s\">дочернюю тему</a>." #: app/modules/import-export/module.php:152 #: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:330 #: modules/apps/admin-apps-page.php:184 modules/safe-mode/module.php:375 #: modules/safe-mode/module.php:384 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106 #: assets/js/app-packages.js:2710 assets/js/app-packages.js:5696 #: assets/js/app-packages.js:5805 assets/js/app.js:3831 assets/js/app.js:7842 #: assets/js/app.js:8984 assets/js/app.js:10452 assets/js/app.js:10762 #: assets/js/app.js:10808 assets/js/app.js:11917 assets/js/editor.js:14655 #: assets/js/editor.js:28492 assets/js/editor.js:28523 #: assets/js/editor.js:40485 assets/js/element-manager-admin.js:2184 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3795 msgid "Learn More" msgstr "Узнать больше" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:224 assets/js/app.js:11052 #: assets/js/editor.js:47031 msgid "Global Fonts" msgstr "Глобальные шрифты" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:288 #: includes/widgets/icon-box.php:450 includes/widgets/icon.php:289 #: includes/widgets/image-box.php:485 includes/widgets/image.php:501 #: includes/widgets/social-icons.php:555 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:449 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1417 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2453 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:584 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:435 msgid "Hover Animation" msgstr "Анимация при наведении" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2157 msgid "Animation" msgstr "Анимация" #: includes/elements/column.php:851 includes/elements/container.php:1696 #: includes/elements/section.php:1288 includes/widgets/common.php:640 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1349 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2732 msgid "Fast" msgstr "Быстро" #: includes/elements/column.php:849 includes/elements/container.php:1694 #: includes/elements/section.php:1286 includes/widgets/common.php:638 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1347 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2730 msgid "Slow" msgstr "Медленно" #: includes/settings/settings.php:273 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Отключить цвета по умолчанию" #: includes/elements/column.php:836 includes/elements/container.php:1681 #: includes/elements/section.php:1273 includes/widgets/common.php:625 #: includes/widgets/video.php:910 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1333 msgid "Entrance Animation" msgstr "Анимация при появлении" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Внутренняя" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:171 msgid "Vertical" msgstr "Вертикальное смещение" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:175 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальное смещение" #: includes/controls/box-shadow.php:83 msgid "Spread" msgstr "Размах" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 msgid "Blur" msgstr "Размытие" #: includes/widgets/testimonial.php:203 msgid "Aside" msgstr "В стороне" #: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:113 msgid "Testimonial" msgstr "Отзыв" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:187 msgid "Custom Colors" msgstr "Пользовательские цвета" #: includes/widgets/social-icons.php:194 includes/widgets/social-icons.php:343 msgid "Official Color" msgstr "Официальные цвета" #: includes/widgets/social-icons.php:266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2027 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2118 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2811 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:107 msgid "Rounded" msgstr "Скругление" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:89 #: includes/widgets/social-icons.php:232 msgid "Social Icons" msgstr "Иконки соцсетей" #: includes/widgets/progress.php:105 msgid "My Skill" msgstr "Мой опыт" #: includes/widgets/audio.php:236 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:337 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:860 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:513 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:766 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: includes/widgets/audio.php:225 msgid "Play Counts" msgstr "Количество прослушиваний" #: includes/widgets/audio.php:214 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: includes/widgets/audio.php:203 msgid "Share Button" msgstr "Кнопка поделиться" #: includes/widgets/audio.php:178 includes/widgets/video.php:564 msgid "Download Button" msgstr "Кнопка скачать" #: includes/widgets/audio.php:167 msgid "Like Button" msgstr "Кнопка нравится" #: includes/widgets/audio.php:156 msgid "Buy Button" msgstr "Кнопка купить" #: includes/widgets/audio.php:126 msgid "Visual Player" msgstr "Визуальный плеер" #: core/base/providers/social-network-provider.php:159 #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:100 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud плеер" #: includes/elements/column.php:345 includes/elements/container.php:756 #: includes/elements/section.php:607 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1472 msgid "Background Overlay" msgstr "Перекрытие фона" #: includes/elements/section.php:290 msgid "Extended" msgstr "Расширенные" #: core/admin/feedback.php:137 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Если у вас есть минута, поделитесь пожалуйста, почему вы деактивируете Elementor:" #: core/admin/feedback.php:129 msgid "Quick Feedback" msgstr "Быстрая обратная связь" #: core/admin/feedback.php:121 msgid "Please share the reason" msgstr "Пожалуйста, поделитесь причиной" #: core/admin/feedback.php:120 msgid "Other" msgstr "Другое" #: core/admin/feedback.php:111 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Это временная деактивация" #: core/admin/feedback.php:107 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Я не смог работать с плагином" #: core/admin/feedback.php:104 msgid "Please share which plugin" msgstr "Пожалуйста, поделитесь какой плагин" #: core/admin/feedback.php:103 msgid "I found a better plugin" msgstr "Я нашёл(а) плагин лучше" #: core/admin/feedback.php:99 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Плагин мне больше не нужен" #: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:153 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Обновить сейчас" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:140 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Посмотреть детали Elementor версии %s" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:136 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>." msgstr "Доступна новая версия конструктора страниц Elementor. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Посмотрите детали версии</a> %3$s или<a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\"> обновите сейчас</a>." #: includes/widgets/image-carousel.php:322 includes/widgets/image.php:180 msgid "Custom URL" msgstr "Произвольная ссылка" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:49 assets/js/editor.js:30644 #: assets/js/editor.js:32708 assets/js/editor.js:41863 #: assets/js/editor.js:42905 msgid "Paste" msgstr "Вставить" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:270 includes/elements/container.php:667 #: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:308 #: includes/widgets/accordion.php:479 includes/widgets/common.php:676 #: includes/widgets/toggle.php:340 includes/widgets/toggle.php:503 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1619 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1453 #: assets/js/ai-admin.js:11039 assets/js/ai-gutenberg.js:12881 #: assets/js/ai-media-library.js:12668 assets/js/ai.js:13941 msgid "Background" msgstr "Фон" #: includes/elements/section.php:292 msgid "Wider" msgstr "Широчайшие" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:294 #: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/tools.php:290 msgid "General" msgstr "Общие" #: includes/widgets/video.php:538 msgid "Intro Byline" msgstr "От кого" #: includes/widgets/accordion.php:445 includes/widgets/divider.php:772 #: includes/widgets/divider.php:939 includes/widgets/image-carousel.php:709 #: includes/widgets/image-carousel.php:843 #: includes/widgets/image-gallery.php:228 #: includes/widgets/image-gallery.php:382 includes/widgets/image.php:634 #: includes/widgets/rating.php:77 includes/widgets/social-icons.php:435 #: includes/widgets/star-rating.php:334 includes/widgets/toggle.php:469 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:930 msgid "Spacing" msgstr "Отступ" #: includes/widgets/image-carousel.php:546 #: includes/widgets/image-carousel.php:609 msgid "Outside" msgstr "Снаружи" #: includes/widgets/image-carousel.php:545 #: includes/widgets/image-carousel.php:610 msgid "Inside" msgstr "Внутри" #: includes/controls/groups/background.php:748 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:503 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172 msgid "Direction" msgstr "Направление" #: includes/widgets/image-carousel.php:492 msgid "Animation Speed" msgstr "Скорость анимации" #: includes/elements/container.php:571 includes/widgets/audio.php:139 #: includes/widgets/image-carousel.php:385 msgid "Additional Options" msgstr "Дополнительные опции" #: includes/widgets/image-carousel.php:194 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Стрелки и точки" #: includes/widgets/image-carousel.php:177 msgid "Image Stretch" msgstr "Растягивать изображение" #: includes/widgets/image-carousel.php:45 #: includes/widgets/image-carousel.php:113 msgid "Image Carousel" msgstr "Карусель" #: includes/elements/column.php:845 includes/elements/container.php:1690 #: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:634 #: includes/widgets/counter.php:170 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1343 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2726 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:351 msgid "Animation Duration" msgstr "Длительность анимации" #: includes/widgets/alert.php:222 msgid "Left Border Width" msgstr "Ширина левой границы" #: includes/controls/groups/image-size.php:303 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Вы можете обрезать исходный размер изображения до произвольного. Вы также можете установить одно значение для высоты или ширины, чтобы подобрать нужное соотношение сторон." #: includes/widgets/audio.php:247 includes/widgets/video.php:552 msgid "Controls Color" msgstr "Управление цветом" #: includes/widgets/video.php:524 msgid "Intro Portrait" msgstr "Лого автора" #: includes/widgets/video.php:510 msgid "Intro Title" msgstr "Заголовок" #: includes/widgets/video.php:378 msgid "Loop" msgstr "Зациклить" #: includes/widgets/video.php:333 msgid "Video Options" msgstr "Параметры видео" #: core/base/providers/social-network-provider.php:177 #: includes/widgets/video.php:141 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:44 #: includes/widgets/video.php:129 includes/widgets/video.php:732 msgid "Video" msgstr "Видео" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "На сервере не установлены и/или не включены ImageMagick и GD! Любая из этих библиотек требуется для того, чтобы WordPress мог изменять размеры изображений. Чтобы продолжить, обратитесь к администратору сервера." #: includes/widgets/image-carousel.php:480 msgid "Fade" msgstr "Выцветание" #: includes/widgets/image-carousel.php:475 msgid "Effect" msgstr "Эффект" #: includes/controls/media.php:344 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Полный" #: includes/controls/gallery.php:93 msgid "Edit gallery" msgstr "Редактировать галерею" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgid "Slideshow" msgstr "Слайд-шоу" #: includes/elements/column.php:182 includes/widgets/icon-box.php:246 #: includes/widgets/icon-list.php:555 includes/widgets/image-box.php:222 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Вертикальное выравнивание" #: includes/controls/groups/background.php:633 #: includes/widgets/image-carousel.php:462 msgid "Infinite Loop" msgstr "Бесконечный цикл" #: includes/widgets/image-carousel.php:196 msgid "Dots" msgstr "Точки" #: includes/widgets/accordion.php:225 includes/widgets/counter.php:224 #: includes/widgets/icon-box.php:188 includes/widgets/image-box.php:164 #: includes/widgets/progress.php:113 includes/widgets/toggle.php:228 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:254 msgid "Title HTML Tag" msgstr "HTML-тег заголовка" #: includes/widgets/icon-box.php:153 includes/widgets/image-box.php:129 msgid "This is the heading" msgstr "Это заголовок" #: includes/elements/column.php:794 includes/elements/container.php:1652 #: includes/elements/section.php:1251 includes/widgets/common.php:596 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3057 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Добавьте свой собственный класс БЕЗ точки. Например: my-class" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Список шрифтов, которые будут использоваться, если выбранный шрифт недоступен." #: includes/widgets/wordpress.php:214 msgid "Form" msgstr "Форма" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:19615 #: assets/js/editor.js:21589 assets/js/editor.js:22020 #: assets/js/editor.js:37243 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:11 msgid "Elements" msgstr "Элементы" #: core/admin/admin.php:344 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:82 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:64 #: includes/managers/controls.php:334 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28 #: includes/settings/settings.php:216 modules/usage/settings-reporter.php:13 #: assets/js/editor.js:9681 assets/js/editor.js:38141 assets/js/editor.js:47410 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: includes/controls/groups/typography.php:178 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Наклон" #: includes/controls/groups/typography.php:177 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Курсив" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Первые заглавные" #: includes/controls/groups/typography.php:164 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Строчные" #: includes/controls/groups/typography.php:163 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Верхний регистр" #. Author of the plugin #: elementor.php msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: includes/widgets/video.php:663 includes/widgets/video.php:790 msgid "Play Icon" msgstr "Иконка проиграть" #: includes/widgets/video.php:616 includes/widgets/video.php:623 #: includes/widgets/video.php:778 msgid "Image Overlay" msgstr "Наложение изображения" #: includes/widgets/video.php:390 msgid "Player Controls" msgstr "Управление воспроизведением" #: includes/widgets/video.php:494 msgid "Suggested Videos" msgstr "Рекомендуемые видео" #: includes/widgets/video.php:740 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Соотношение сторон" #: core/base/providers/social-network-provider.php:129 #: includes/widgets/video.php:140 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/toggle.php:129 msgid "Toggle Content" msgstr "Содержимое спойлера" #: includes/widgets/toggle.php:116 msgid "Toggle Title" msgstr "Заголовок спойлера" #: includes/widgets/toggle.php:159 msgid "Toggle #2" msgstr "Спойлер #2" #: includes/widgets/toggle.php:155 msgid "Toggle #1" msgstr "Спойлер #1" #: includes/widgets/toggle.php:150 msgid "Toggle Items" msgstr "Элементы спойлера" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:105 #: includes/widgets/toggle.php:258 msgid "Toggle" msgstr "Переключить" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:109 #: includes/widgets/text-editor.php:209 msgid "Text Editor" msgstr "Текстовый редактор" #: includes/widgets/tabs.php:124 includes/widgets/tabs.php:125 msgid "Tab Content" msgstr "Содержимое вкладки" #: includes/widgets/tabs.php:111 includes/widgets/tabs.php:112 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:96 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:97 msgid "Tab Title" msgstr "Заголовок вкладки" #: includes/widgets/tabs.php:155 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:156 msgid "Tab #2" msgstr "Вкладка #2" #: includes/widgets/tabs.php:151 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:153 msgid "Tab #1" msgstr "Вкладка #1" #: includes/widgets/tabs.php:146 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:148 msgid "Tabs Items" msgstr "Элементы вкладок" #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:100 #: includes/widgets/tabs.php:249 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:32 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:88 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:425 msgid "Tabs" msgstr "Вкладки" #: includes/widgets/image-carousel.php:414 msgid "Pause on Hover" msgstr "Пауза при наведении" #: includes/widgets/image-carousel.php:447 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Скорость листания" #: includes/widgets/image-carousel.php:195 #: includes/widgets/image-carousel.php:529 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" #: includes/widgets/image-carousel.php:479 msgid "Slide" msgstr "Скольжение" #: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Выберите сайдбар" #: includes/widgets/sidebar.php:87 msgid "No sidebars were found" msgstr "Сайдбары не найдены" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Сайдбар" #: includes/widgets/progress.php:297 msgid "Title Style" msgstr "Стиль заголовка" #: includes/widgets/progress.php:189 msgid "Web Designer" msgstr "Веб-дизайнер" #: includes/widgets/progress.php:188 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "напр. Веб-дизайнер" #: includes/widgets/progress.php:183 includes/widgets/progress.php:256 msgid "Inner Text" msgstr "Текст внутри" #: includes/widgets/progress.php:171 msgid "Display Percentage" msgstr "Показать проценты" #: includes/widgets/progress.php:156 msgid "Percentage" msgstr "Доля" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:92 #: includes/widgets/progress.php:199 msgid "Progress Bar" msgstr "Прогресс" #: includes/widgets/menu-anchor.php:102 msgid "For Example: About" msgstr "Например: About" #: includes/widgets/menu-anchor.php:97 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "ID якоря меню." #: includes/widgets/menu-anchor.php:103 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "Этот ID может быть использован как CSS ID. Пишите его БЕЗ #." #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:90 msgid "Menu Anchor" msgstr "Якорь меню" #: includes/widgets/image-box.php:194 includes/widgets/testimonial.php:198 msgid "Image Position" msgstr "Позиция изображения" #: includes/widgets/image-box.php:280 includes/widgets/image-carousel.php:725 msgid "Image Spacing" msgstr "Отступ от изображения" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1640 msgid "Image Size" msgstr "Размер изображения" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:92 msgid "Image Box" msgstr "Блок с изображением" #: includes/widgets/social-icons.php:501 msgid "Icon Hover" msgstr "Иконка при наведении" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179 #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:263 #: includes/widgets/divider.php:984 includes/widgets/icon-box.php:544 #: includes/widgets/icon.php:387 includes/widgets/tabs.php:293 #: includes/widgets/text-editor.php:423 includes/widgets/toggle.php:266 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:502 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:506 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:565 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:650 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1034 msgid "Border Width" msgstr "Толщина границы" #: includes/base/element-base.php:878 includes/base/element-base.php:890 #: includes/widgets/divider.php:963 includes/widgets/icon-box.php:522 #: includes/widgets/icon.php:366 modules/shapes/widgets/text-path.php:266 msgid "Rotate" msgstr "Повернуть" #: includes/widgets/divider.php:897 includes/widgets/icon-box.php:396 #: includes/widgets/icon-box.php:434 includes/widgets/icon.php:232 #: includes/widgets/icon.php:272 includes/widgets/social-icons.php:217 #: includes/widgets/social-icons.php:366 includes/widgets/social-icons.php:524 #: includes/widgets/text-editor.php:322 msgid "Secondary Color" msgstr "Второстепенный цвет" #: includes/widgets/divider.php:880 includes/widgets/icon-box.php:380 #: includes/widgets/icon-box.php:421 includes/widgets/icon.php:215 #: includes/widgets/icon.php:258 includes/widgets/social-icons.php:203 #: includes/widgets/social-icons.php:352 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/text-editor.php:307 msgid "Primary Color" msgstr "Основной цвет" #: includes/widgets/icon-box.php:134 includes/widgets/icon.php:146 #: includes/widgets/social-icons.php:267 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1668 #: assets/js/ai-admin.js:11093 assets/js/ai-gutenberg.js:12935 #: assets/js/ai-media-library.js:12722 assets/js/ai.js:13995 msgid "Square" msgstr "Квадрат" #: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:133 #: includes/widgets/icon.php:145 includes/widgets/social-icons.php:268 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1667 #: modules/shapes/module.php:22 msgid "Circle" msgstr "Круг" #: includes/widgets/common.php:885 includes/widgets/icon-box.php:130 #: includes/widgets/icon.php:142 includes/widgets/social-icons.php:262 msgid "Shape" msgstr "Форма" #: includes/widgets/divider.php:819 includes/widgets/icon-box.php:117 #: includes/widgets/icon.php:132 includes/widgets/text-editor.php:297 msgid "Framed" msgstr "Обрамлённая" #: includes/widgets/divider.php:818 includes/widgets/icon-box.php:116 #: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:296 msgid "Stacked" msgstr "Вписанная" #: includes/widgets/icon-list.php:127 includes/widgets/icon-list.php:128 msgid "List Item" msgstr "Элемент списка" #: includes/widgets/icon-list.php:181 msgid "List Item #3" msgstr "Элемент списка #3" #: includes/widgets/icon-list.php:174 msgid "List Item #2" msgstr "Элемент списка #2" #: includes/widgets/icon-list.php:167 msgid "List Item #1" msgstr "Элемент списка #1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:92 msgid "Icon List" msgstr "Список с иконками" #: includes/widgets/icon-box.php:304 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:174 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1103 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2359 msgid "Icon Spacing" msgstr "Отступы иконки" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:92 msgid "Icon Box" msgstr "Блок с иконкой" #: includes/widgets/html.php:93 includes/widgets/html.php:100 msgid "HTML Code" msgstr "HTML-код" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML-код" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:211 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:253 msgid "Justify" msgstr "По ширине" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23 #: includes/elements/column.php:258 includes/elements/container.php:612 #: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:520 #: includes/widgets/heading.php:213 msgid "HTML Tag" msgstr "HTML-тег" #: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/heading.php:171 #: includes/widgets/icon-box.php:154 includes/widgets/image-box.php:130 #: includes/widgets/progress.php:104 msgid "Enter your title" msgstr "Введите заголовок" #: includes/widgets/heading.php:46 includes/widgets/heading.php:156 #: includes/widgets/heading.php:235 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:838 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:843 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1284 msgid "Heading" msgstr "Заголовок" #: includes/widgets/google-maps.php:132 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "London Eye, London, United Kingdom" #: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:107 #: includes/widgets/google-maps.php:194 msgid "Google Maps" msgstr "Карты Google" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:368 #: includes/widgets/image-carousel.php:374 #: includes/widgets/image-carousel.php:771 #: includes/widgets/image-gallery.php:152 #: includes/widgets/image-gallery.php:298 includes/widgets/image.php:140 #: includes/widgets/image.php:547 msgid "Caption" msgstr "Подпись" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:622 #: includes/widgets/image-gallery.php:220 msgid "Images" msgstr "Изображения" #: includes/widgets/image-gallery.php:209 msgid "Random" msgstr "Случайный" #: includes/widgets/image-carousel.php:321 #: includes/widgets/image-gallery.php:172 includes/widgets/image.php:179 msgid "Media File" msgstr "Медиафайл" #: includes/widgets/image-gallery.php:173 msgid "Attachment Page" msgstr "Страница вложения" #: includes/controls/gallery.php:95 includes/controls/gallery.php:97 #: includes/widgets/image-carousel.php:120 #: includes/widgets/image-gallery.php:119 msgid "Add Images" msgstr "Добавить изображения" #: includes/widgets/divider.php:681 includes/widgets/icon-list.php:501 #: includes/widgets/star-rating.php:273 msgid "Gap" msgstr "Отступ" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:127 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:156 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:201 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:170 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:415 #: includes/elements/container.php:851 includes/elements/container.php:1181 #: includes/elements/section.php:689 includes/elements/section.php:961 #: includes/widgets/accordion.php:319 includes/widgets/accordion.php:421 #: includes/widgets/accordion.php:490 includes/widgets/alert.php:400 #: includes/widgets/alert.php:417 includes/widgets/divider.php:571 #: includes/widgets/divider.php:715 includes/widgets/heading.php:325 #: includes/widgets/icon-box.php:594 includes/widgets/icon-box.php:645 #: includes/widgets/icon-list.php:378 includes/widgets/icon-list.php:415 #: includes/widgets/icon-list.php:440 includes/widgets/icon-list.php:644 #: includes/widgets/icon-list.php:668 includes/widgets/image-box.php:516 #: includes/widgets/image-box.php:567 includes/widgets/image-carousel.php:578 #: includes/widgets/image-carousel.php:642 includes/widgets/progress.php:207 #: includes/widgets/progress.php:265 includes/widgets/rating.php:102 #: includes/widgets/social-icons.php:190 includes/widgets/social-icons.php:339 #: includes/widgets/star-rating.php:360 includes/widgets/tabs.php:348 #: includes/widgets/tabs.php:441 includes/widgets/toggle.php:352 #: includes/widgets/toggle.php:445 includes/widgets/toggle.php:514 #: includes/widgets/video.php:802 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1829 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2228 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2241 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2479 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1196 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1381 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:738 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:728 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:774 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:821 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:957 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:974 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:991 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:399 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:423 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:491 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:511 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:562 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:582 assets/js/editor.js:47548 #: assets/js/editor.js:47591 msgid "Color" msgstr "Цвет" #: includes/widgets/divider.php:587 includes/widgets/icon-list.php:301 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2493 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1207 msgid "Weight" msgstr "Толщина" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:105 msgid "Spacer" msgstr "Интервал" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:360 #: includes/widgets/divider.php:510 includes/widgets/divider.php:560 #: includes/widgets/icon-list.php:265 msgid "Divider" msgstr "Разделитель" #: includes/widgets/counter.php:473 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:312 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:836 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:473 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:720 msgid "Number" msgstr "Номер" #: includes/widgets/counter.php:217 msgid "Cool Number" msgstr "Вот это цифра" #: includes/widgets/counter.php:155 msgid "Number Suffix" msgstr "Суффикс номера" #: includes/widgets/counter.php:140 msgid "Number Prefix" msgstr "Префикс номера" #: includes/widgets/counter.php:128 msgid "Ending Number" msgstr "Конечная цифра" #: includes/widgets/counter.php:116 msgid "Starting Number" msgstr "Начальная цифра" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:109 #: includes/widgets/counter.php:249 msgid "Counter" msgstr "Счётчик" #: includes/widgets/audio.php:148 includes/widgets/image-carousel.php:401 #: includes/widgets/video.php:342 msgid "Autoplay" msgstr "Проиграть автоматически" #: includes/widgets/image-carousel.php:160 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Прокручивать слайдов" #: includes/widgets/image-carousel.php:143 msgid "Slides to Show" msgstr "Показывать слайдов" #: includes/controls/media.php:190 includes/widgets/image-box.php:99 #: includes/widgets/image.php:115 includes/widgets/testimonial.php:133 #: includes/widgets/video.php:634 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:243 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:333 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:921 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:976 msgid "Choose Image" msgstr "Выберите изображение" #: includes/controls/groups/background.php:291 includes/widgets/common.php:899 #: includes/widgets/image-box.php:333 includes/widgets/image-carousel.php:673 #: includes/widgets/image.php:45 includes/widgets/image.php:108 #: includes/widgets/image.php:233 includes/widgets/testimonial.php:298 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156 #: includes/elements/column.php:504 includes/elements/container.php:972 #: includes/elements/section.php:794 includes/widgets/common.php:751 msgid "Border" msgstr "Граница" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:265 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:184 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:880 msgid "After" msgstr "После" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:261 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:188 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:888 msgid "Before" msgstr "До" #: includes/widgets/icon-box.php:218 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:141 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1081 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2339 msgid "Icon Position" msgstr "Позиция иконки" #: includes/widgets/accordion.php:167 includes/widgets/accordion.php:390 #: includes/widgets/alert.php:155 includes/widgets/divider.php:491 #: includes/widgets/divider.php:543 includes/widgets/divider.php:803 #: includes/widgets/icon-box.php:99 includes/widgets/icon-box.php:360 #: includes/widgets/icon-list.php:138 includes/widgets/icon-list.php:398 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:107 #: includes/widgets/icon.php:114 includes/widgets/icon.php:172 #: includes/widgets/rating.php:44 includes/widgets/rating.php:169 #: includes/widgets/social-icons.php:98 includes/widgets/social-icons.php:331 #: includes/widgets/star-rating.php:150 includes/widgets/toggle.php:170 #: includes/widgets/toggle.php:414 includes/widgets/traits/button-trait.php:125 #: includes/widgets/video.php:679 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:462 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:189 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:580 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:107 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862 msgid "Icon" msgstr "Иконка" #: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:335 #: includes/widgets/common.php:936 includes/widgets/divider.php:621 #: includes/widgets/divider.php:829 includes/widgets/heading.php:193 #: includes/widgets/icon-box.php:462 includes/widgets/icon-list.php:474 #: includes/widgets/icon.php:301 includes/widgets/image-carousel.php:558 #: includes/widgets/image-carousel.php:622 includes/widgets/rating.php:52 #: includes/widgets/social-icons.php:381 includes/widgets/star-rating.php:309 #: includes/widgets/text-editor.php:345 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:113 includes/widgets/video.php:818 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1065 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1482 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1864 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2214 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1392 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:588 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:910 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:234 msgid "Size" msgstr "Размер" #: includes/elements/column.php:704 includes/elements/section.php:1156 #: includes/widgets/heading.php:259 includes/widgets/icon-box.php:290 #: includes/widgets/image-box.php:266 includes/widgets/image-carousel.php:798 #: includes/widgets/image-gallery.php:325 includes/widgets/image.php:575 #: includes/widgets/star-rating.php:213 includes/widgets/text-editor.php:233 msgid "Justified" msgstr "По ширине" #: includes/widgets/accordion.php:401 includes/widgets/divider.php:452 #: includes/widgets/heading.php:243 includes/widgets/icon-box.php:274 #: includes/widgets/icon-list.php:242 includes/widgets/icon.php:180 #: includes/widgets/image-box.php:250 includes/widgets/image-carousel.php:782 #: includes/widgets/image-gallery.php:309 includes/widgets/image.php:241 #: includes/widgets/image.php:559 includes/widgets/rating.php:191 #: includes/widgets/social-icons.php:302 includes/widgets/star-rating.php:197 #: includes/widgets/tabs.php:187 includes/widgets/tabs.php:217 #: includes/widgets/tabs.php:404 includes/widgets/testimonial.php:223 #: includes/widgets/text-editor.php:217 includes/widgets/toggle.php:425 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:282 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:155 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" #: includes/widgets/heading.php:201 msgid "XXL" msgstr "Гигантский" #: includes/widgets/heading.php:200 msgid "XL" msgstr "Огромный" #: includes/widgets/heading.php:199 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1071 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1488 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1870 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2220 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1398 msgid "Large" msgstr "Большой" #: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1070 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1487 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1869 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2219 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1397 msgid "Medium" msgstr "Средний" #: includes/widgets/heading.php:197 includes/widgets/traits/button-trait.php:34 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1069 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1486 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1868 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2218 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1396 msgid "Small" msgstr "Маленький" #: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:110 #: includes/widgets/button.php:121 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1087 msgid "Button" msgstr "Кнопка" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2950 #: assets/js/ai-admin.js:10020 assets/js/ai-admin.js:10027 #: assets/js/ai-gutenberg.js:4710 assets/js/ai-gutenberg.js:11862 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11869 assets/js/ai-media-library.js:4579 #: assets/js/ai-media-library.js:11649 assets/js/ai-media-library.js:11656 #: assets/js/ai.js:5342 assets/js/ai.js:12922 assets/js/ai.js:12929 #: assets/js/element-manager-admin.js:2516 #: assets/js/element-manager-admin.js:2573 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:529 includes/elements/column.php:566 #: includes/elements/container.php:1017 includes/elements/container.php:1068 #: includes/elements/section.php:818 includes/elements/section.php:854 #: includes/widgets/common.php:776 includes/widgets/common.php:813 #: includes/widgets/divider.php:1007 includes/widgets/icon-box.php:559 #: includes/widgets/icon.php:402 includes/widgets/image-box.php:381 #: includes/widgets/image-carousel.php:757 #: includes/widgets/image-gallery.php:284 includes/widgets/image.php:522 #: includes/widgets/progress.php:244 includes/widgets/social-icons.php:487 #: includes/widgets/testimonial.php:336 includes/widgets/text-editor.php:401 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:472 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:445 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:511 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:672 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1043 msgid "Border Radius" msgstr "Скругление углов" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:284 #: includes/widgets/icon-box.php:162 includes/widgets/icon-box.php:636 #: includes/widgets/image-box.php:138 includes/widgets/image-box.php:558 #: includes/widgets/image-carousel.php:375 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2283 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:884 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:889 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1340 msgid "Description" msgstr "Описание" #: core/base/document.php:1945 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:126 includes/elements/section.php:240 #: includes/widgets/accordion.php:114 includes/widgets/accordion.php:300 #: includes/widgets/alert.php:116 includes/widgets/alert.php:244 #: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:210 #: includes/widgets/counter.php:524 includes/widgets/heading.php:163 #: includes/widgets/icon-box.php:148 includes/widgets/icon-box.php:585 #: includes/widgets/image-box.php:124 includes/widgets/image-box.php:507 #: includes/widgets/image-carousel.php:373 includes/widgets/progress.php:99 #: includes/widgets/star-rating.php:185 includes/widgets/star-rating.php:229 #: includes/widgets/tabs.php:109 includes/widgets/tabs.php:339 #: includes/widgets/testimonial.php:170 includes/widgets/testimonial.php:396 #: includes/widgets/toggle.php:114 includes/widgets/toggle.php:332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:189 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2255 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:858 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:99 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:548 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:94 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200 #: includes/controls/groups/background.php:173 includes/widgets/alert.php:200 #: includes/widgets/image.php:604 includes/widgets/progress.php:221 #: includes/widgets/tabs.php:327 includes/widgets/video.php:875 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1230 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1271 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1317 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1633 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1903 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1939 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1972 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2076 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2102 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2311 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2598 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2667 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2754 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2768 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1117 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:487 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:546 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:631 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1018 msgid "Background Color" msgstr "Цвет фона" #: includes/base/element-base.php:1386 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:146 includes/widgets/audio.php:158 #: includes/widgets/audio.php:169 includes/widgets/audio.php:180 #: includes/widgets/audio.php:191 includes/widgets/audio.php:205 #: includes/widgets/audio.php:216 includes/widgets/audio.php:227 #: includes/widgets/audio.php:238 includes/widgets/counter.php:185 #: includes/widgets/progress.php:174 includes/widgets/video.php:392 #: includes/widgets/video.php:407 includes/widgets/video.php:434 #: includes/widgets/video.php:512 includes/widgets/video.php:526 #: includes/widgets/video.php:540 includes/widgets/video.php:566 #: includes/widgets/video.php:625 includes/widgets/video.php:666 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:486 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:596 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:661 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2469 msgid "Hide" msgstr "Скр" #: includes/base/element-base.php:1387 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:145 includes/widgets/audio.php:159 #: includes/widgets/audio.php:170 includes/widgets/audio.php:181 #: includes/widgets/audio.php:192 includes/widgets/audio.php:206 #: includes/widgets/audio.php:217 includes/widgets/audio.php:228 #: includes/widgets/audio.php:239 includes/widgets/counter.php:184 #: includes/widgets/progress.php:173 includes/widgets/video.php:393 #: includes/widgets/video.php:408 includes/widgets/video.php:435 #: includes/widgets/video.php:513 includes/widgets/video.php:527 #: includes/widgets/video.php:541 includes/widgets/video.php:567 #: includes/widgets/video.php:626 includes/widgets/video.php:667 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:485 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:595 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:660 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2468 #: assets/js/element-manager-admin.js:2091 msgid "Show" msgstr "Показ" #: includes/widgets/alert.php:133 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Я — описание. Щелкните «Редактировать», чтобы изменить этот текст." #: includes/widgets/alert.php:107 includes/widgets/progress.php:143 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 msgid "Danger" msgstr "Опасность" #: includes/widgets/alert.php:106 includes/widgets/progress.php:142 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:73 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" #: includes/widgets/alert.php:105 includes/widgets/progress.php:141 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:72 msgid "Success" msgstr "Успех" #: includes/widgets/alert.php:104 includes/widgets/progress.php:140 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 assets/js/app-packages.js:5685 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3390 msgid "Info" msgstr "Информация" #: includes/editor-templates/templates.php:115 #: includes/elements/container.php:1170 includes/elements/section.php:950 #: includes/template-library/sources/local.php:1689 #: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:136 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:66 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1083 msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:93 #: includes/widgets/alert.php:192 msgid "Alert" msgstr "Предупреждение" #: includes/widgets/accordion.php:334 includes/widgets/accordion.php:433 #: includes/widgets/image-carousel.php:657 includes/widgets/tabs.php:362 #: includes/widgets/toggle.php:367 includes/widgets/toggle.php:457 msgid "Active Color" msgstr "Активный цвет" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207 #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:285 #: includes/widgets/alert.php:211 includes/widgets/social-icons.php:540 #: includes/widgets/tabs.php:316 includes/widgets/toggle.php:287 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:419 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:499 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:503 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:562 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:647 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1031 msgid "Border Color" msgstr "Цвет границы" #: includes/widgets/divider.php:814 includes/widgets/icon-box.php:112 #: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:292 msgid "View" msgstr "Вид" #: includes/widgets/accordion.php:129 msgid "Accordion Content" msgstr "Содержимое аккордеона" #: includes/widgets/accordion.php:116 msgid "Accordion Title" msgstr "Заголовок аккордеона" #: includes/widgets/accordion.php:156 msgid "Accordion #2" msgstr "Аккордеон #2" #: includes/widgets/accordion.php:152 msgid "Accordion #1" msgstr "Аккордеон #1" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion Items" msgstr "Элементы аккордеона" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:105 #: includes/widgets/accordion.php:255 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:36 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:377 msgid "Accordion" msgstr "Аккордеон" #: core/admin/admin-notices.php:239 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Конечно! Я хочу помочь" #: modules/system-info/module.php:202 msgid "You do not have permission to download this file." msgstr "У вас нет прав для скачивания этого файла." #: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184 msgid "Download System Info" msgstr "Скачать сведения о системе" #: modules/system-info/module.php:166 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Вы можете скопировать приведенные ниже сведения как простой текст с помощью Ctrl+C / Ctrl+V:" #: modules/system-info/module.php:164 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Копирование и вставка информации" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:157 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Сведения о системе" #: core/experiments/manager.php:492 core/experiments/manager.php:781 #: modules/element-cache/module.php:110 assets/js/editor.js:27942 #: assets/js/element-manager-admin.js:2239 msgid "Inactive" msgstr "Неактивен" #: core/experiments/manager.php:491 core/experiments/manager.php:780 #: modules/element-cache/module.php:111 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1253 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:652 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:719 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:814 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:986 assets/js/editor.js:27944 #: assets/js/element-manager-admin.js:2236 msgid "Active" msgstr "Активен" #: includes/editor-templates/templates.php:111 #: includes/widgets/testimonial.php:155 includes/widgets/testimonial.php:351 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:101 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:188 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:620 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1678 msgid "Name" msgstr "Имя" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Темы" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159 #: core/settings/editor-preferences/model.php:141 #: core/settings/editor-preferences/model.php:153 #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: core/settings/editor-preferences/model.php:186 #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475 #: includes/widgets/audio.php:131 includes/widgets/image-carousel.php:181 #: includes/widgets/image-carousel.php:357 #: includes/widgets/image-carousel.php:404 #: includes/widgets/image-carousel.php:417 #: includes/widgets/image-carousel.php:434 #: includes/widgets/image-carousel.php:465 #: includes/widgets/image-gallery.php:194 includes/widgets/image.php:219 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2989 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1546 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1604 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:294 #: modules/styleguide/module.php:127 msgid "No" msgstr "Нет" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158 #: core/settings/editor-preferences/model.php:140 #: core/settings/editor-preferences/model.php:152 #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: core/settings/editor-preferences/model.php:185 #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476 #: includes/widgets/audio.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:182 #: includes/widgets/image-carousel.php:356 #: includes/widgets/image-carousel.php:403 #: includes/widgets/image-carousel.php:416 #: includes/widgets/image-carousel.php:433 #: includes/widgets/image-carousel.php:464 #: includes/widgets/image-gallery.php:193 includes/widgets/image.php:218 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2988 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1545 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1603 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:293 #: modules/styleguide/module.php:128 assets/js/app.js:9671 msgid "Yes" msgstr "Да" #: core/role-manager/role-manager.php:74 msgid "Exclude Roles" msgstr "Исключить роли" #: includes/settings/settings.php:264 msgid "Post Types" msgstr "Типы записей" #: core/base/document.php:1937 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Основные настройки" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Акцент" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:487 includes/widgets/divider.php:505 #: includes/widgets/divider.php:704 includes/widgets/icon-list.php:124 #: includes/widgets/icon-list.php:608 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:57 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:125 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:993 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:318 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:574 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:94 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:287 msgid "Text" msgstr "Текст" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Второй" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Первый" #: includes/managers/elements.php:343 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Записи" #: core/settings/editor-preferences/model.php:194 #: includes/widgets/image-carousel.php:190 #: includes/widgets/image-carousel.php:518 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" #: includes/managers/elements.php:284 msgid "Basic" msgstr "Базовый" #: includes/elements/container.php:1741 includes/elements/section.php:1343 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" #: includes/widgets/video.php:955 msgid "Content Position" msgstr "Позиция содержимого" #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/section.php:407 #: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:333 #: includes/widgets/icon-box.php:254 includes/widgets/image-box.php:230 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2939 msgid "Middle" msgstr "Посередине" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:67 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:386 #: includes/widgets/tabs.php:203 includes/widgets/tabs.php:233 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:266 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:169 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:227 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:269 msgid "Stretch" msgstr "Растянуть" #: includes/elements/section.php:401 msgid "Column Position" msgstr "Позиция колонок" #: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377 msgid "Minimum Height" msgstr "Минимальная высота" #: includes/elements/container.php:523 includes/elements/section.php:327 #: includes/elements/section.php:367 msgid "Min Height" msgstr "Мин. высота" #: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366 msgid "Fit To Screen" msgstr "По размеру экрана" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1229 includes/elements/section.php:321 #: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1009 #: includes/widgets/google-maps.php:174 includes/widgets/icon-list.php:345 #: includes/widgets/image.php:336 includes/widgets/progress.php:232 msgid "Height" msgstr "Высота" #: includes/elements/section.php:291 msgid "Wide" msgstr "Широкие" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Narrow" msgstr "Узкие" #: includes/elements/section.php:288 msgid "No Gap" msgstr "Без отступов" #: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:161 msgid "Columns Gap" msgstr "Отступы колонок" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:430 includes/elements/section.php:249 #: includes/widgets/video.php:935 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1579 msgid "Content Width" msgstr "Ширина макета" #: includes/elements/container.php:435 includes/elements/section.php:254 #: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:198 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1543 msgid "Full Width" msgstr "Во всю ширину" #: includes/elements/container.php:434 includes/elements/section.php:253 msgid "Boxed" msgstr "Ограниченная" #: core/settings/editor-preferences/model.php:92 #: includes/controls/groups/background.php:498 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:444 includes/elements/container.php:1195 #: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:975 #: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/divider.php:425 #: includes/widgets/icon-list.php:326 includes/widgets/image-box.php:344 #: includes/widgets/image.php:266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2783 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:293 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:523 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:594 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:117 includes/elements/container.php:1324 #: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:333 #: includes/managers/elements.php:280 includes/widgets/common.php:175 #: includes/widgets/icon-list.php:99 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2869 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:91 #: assets/js/editor.js:37051 msgid "Layout" msgstr "Макет" #: includes/elements/column.php:160 msgid "Column Width" msgstr "Ширина колонки" #: includes/elements/column.php:784 includes/elements/container.php:1642 #: includes/elements/section.php:1241 includes/widgets/common.php:587 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS классы" #: core/document-types/page-base.php:144 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159 #: includes/elements/column.php:742 includes/elements/container.php:1344 #: includes/elements/section.php:1199 includes/widgets/accordion.php:376 #: includes/widgets/accordion.php:523 includes/widgets/common.php:205 #: includes/widgets/divider.php:852 includes/widgets/icon-box.php:480 #: includes/widgets/icon.php:338 includes/widgets/social-icons.php:400 #: includes/widgets/toggle.php:400 includes/widgets/toggle.php:547 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2127 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2690 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2830 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1168 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:458 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:523 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:685 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1066 msgid "Padding" msgstr "Отступ внутри" #: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:729 #: includes/elements/container.php:1332 includes/elements/section.php:1180 #: includes/widgets/common.php:193 msgid "Margin" msgstr "Отступ снаружи" #: includes/base/element-base.php:1313 includes/base/element-base.php:1341 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-container.php:209 #: includes/controls/groups/flex-item.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:216 includes/elements/column.php:696 #: includes/elements/section.php:1148 includes/widgets/common.php:307 #: includes/widgets/counter.php:304 includes/widgets/counter.php:378 #: includes/widgets/counter.php:414 includes/widgets/divider.php:460 #: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:922 #: includes/widgets/heading.php:251 includes/widgets/icon-box.php:282 #: includes/widgets/icon-list.php:250 includes/widgets/icon-list.php:532 #: includes/widgets/icon-list.php:563 includes/widgets/icon.php:188 #: includes/widgets/image-box.php:258 includes/widgets/image-carousel.php:689 #: includes/widgets/image-carousel.php:790 #: includes/widgets/image-gallery.php:317 includes/widgets/image.php:249 #: includes/widgets/image.php:567 includes/widgets/rating.php:199 #: includes/widgets/social-icons.php:310 includes/widgets/star-rating.php:205 #: includes/widgets/tabs.php:195 includes/widgets/tabs.php:225 #: includes/widgets/tabs.php:412 includes/widgets/testimonial.php:232 #: includes/widgets/text-editor.php:225 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:258 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:290 includes/widgets/video.php:959 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2885 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:219 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:261 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:331 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:164 msgid "Center" msgstr "Центр" #: includes/elements/column.php:688 includes/elements/section.php:1140 msgid "Text Align" msgstr "Выравнивание текста" #: includes/elements/column.php:676 includes/elements/section.php:1128 msgid "Link Hover Color" msgstr "Цвет ссылки при наведении" #: includes/elements/column.php:664 includes/elements/section.php:1116 msgid "Link Color" msgstr "Цвет ссылки" #: includes/elements/column.php:640 includes/elements/section.php:1092 msgid "Heading Color" msgstr "Цвет заголовка" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56 #: includes/elements/column.php:652 includes/elements/section.php:1104 #: includes/widgets/alert.php:252 includes/widgets/alert.php:292 #: includes/widgets/counter.php:481 includes/widgets/counter.php:535 #: includes/widgets/heading.php:273 includes/widgets/image-carousel.php:812 #: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:589 #: includes/widgets/progress.php:305 includes/widgets/star-rating.php:240 #: includes/widgets/testimonial.php:261 includes/widgets/testimonial.php:359 #: includes/widgets/testimonial.php:404 includes/widgets/text-editor.php:246 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:346 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:390 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1524 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1556 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1718 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1749 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2057 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2264 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2585 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2654 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1097 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1293 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1321 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1349 msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38 #: includes/controls/groups/typography.php:353 includes/elements/column.php:631 #: includes/elements/section.php:1084 assets/js/editor-modules.js:1438 #: assets/js/editor.js:42574 msgid "Typography" msgstr "Типографика" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:239 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:60 msgid "Column" msgstr "Колонка" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:10434 msgid "Section" msgstr "Секция" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:125 #: includes/editor-templates/navigator.php:41 #: includes/editor-templates/panel.php:89 #: includes/editor-templates/panel.php:95 includes/elements/section.php:511 #: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:31633 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "Structure" msgstr "Структура" #: includes/elements/column.php:881 includes/elements/container.php:1733 #: includes/elements/section.php:1319 includes/managers/controls.php:332 #: includes/widgets/common.php:1115 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3002 msgid "Responsive" msgstr "Адаптивность" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:720 #: includes/elements/section.php:1172 includes/managers/controls.php:331 #: includes/settings/settings.php:322 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2862 #: modules/floating-buttons/module.php:90 assets/js/editor.js:9687 #: assets/js/editor.js:37048 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1441 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" #: includes/managers/controls.php:330 includes/widgets/divider.php:367 #: includes/widgets/icon-list.php:279 assets/js/ai-admin.js:10329 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12171 assets/js/ai-media-library.js:11958 #: assets/js/ai.js:13231 assets/js/editor.js:9684 assets/js/editor.js:37045 msgid "Style" msgstr "Стиль" #: includes/managers/controls.php:329 includes/widgets/accordion.php:127 #: includes/widgets/accordion.php:471 includes/widgets/alert.php:130 #: includes/widgets/icon-box.php:577 includes/widgets/image-box.php:499 #: includes/widgets/tabs.php:123 includes/widgets/tabs.php:432 #: includes/widgets/testimonial.php:120 includes/widgets/testimonial.php:253 #: includes/widgets/toggle.php:127 includes/widgets/toggle.php:495 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:477 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1005 assets/js/app.js:11042 #: assets/js/app.js:11535 assets/js/editor.js:37042 msgid "Content" msgstr "Содержимое" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:142 includes/widgets/social-icons.php:277 #: includes/widgets/text-editor.php:136 msgid "Columns" msgstr "Колонки" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:135 msgid "Page Settings" msgstr "Настройки страницы" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1150 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1289 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1498 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1664 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2554 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2623 #: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:450 msgid "Colors" msgstr "Цвета" #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:185 #: includes/editor-templates/templates.php:209 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:10340 assets/js/editor.js:38222 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:5118 assets/js/editor.js:44790 msgid "Discard" msgstr "Отказ" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Сброс" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33 #: includes/editor-templates/templates.php:174 assets/js/ai-admin.js:7516 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9358 assets/js/ai-layout.js:3758 #: assets/js/ai-media-library.js:9145 assets/js/ai.js:10418 #: assets/js/editor.js:28149 msgid "Preview" msgstr "Смотреть" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:81 #: includes/editor-templates/templates.php:20 #: includes/editor-templates/templates.php:21 #: includes/editor-templates/templates.php:237 #: includes/editor-templates/templates.php:248 assets/js/e-home-screen.js:30606 #: assets/js/editor.js:5117 assets/js/editor.js:44789 #: assets/js/element-manager-admin.js:2427 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: core/admin/admin.php:622 core/admin/menu/main.php:41 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2 msgid "Help" msgstr "Помощь" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Мобильный - книжная ориентация" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Мобильный - альбомная ориентация" #: core/settings/editor-preferences/model.php:126 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4298 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Ноутбук" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:269 #: core/settings/editor-preferences/model.php:127 #: includes/base/element-base.php:1373 includes/editor-templates/panel.php:293 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4291 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Компьютер" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:172 #: includes/editor-templates/panel.php:104 #: includes/editor-templates/panel.php:107 msgid "Responsive Mode" msgstr "Режим адаптивности" #: includes/editor-templates/panel.php:76 #: includes/editor-templates/panel.php:77 msgid "Widgets Panel" msgstr "Панель виджетов" #: includes/editor-templates/panel.php:70 #: includes/editor-templates/panel.php:71 msgid "Menu" msgstr "Меню" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:79 msgid "Search Widget..." msgstr "Поиск виджетов..." #: includes/editor-templates/global.php:36 msgid "Add New Section" msgstr "Добавить секцию" #: core/admin/admin.php:243 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:52 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:2343 assets/js/ai-gutenberg.js:4103 #: assets/js/ai-media-library.js:3972 assets/js/ai.js:4735 #: assets/js/app-packages.js:5312 #: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:236 #: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:46 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" #. Plugin Name of the plugin #: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:293 #: core/admin/admin.php:410 core/admin/admin.php:488 #: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18 #: core/documents-manager.php:385 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 #: core/upgrade/manager.php:43 includes/editor-templates/navigator.php:111 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:99 #: includes/editor-templates/panel.php:218 #: includes/editor-templates/templates.php:135 includes/plugin.php:855 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29 #: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92 #: includes/settings/settings.php:461 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: modules/history/views/history-panel-template.php:23 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38 #: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2697 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/controls/repeater.php:178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:956 msgid "Add Item" msgstr "Добавить элемент" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:66 #: includes/editor-templates/templates.php:187 assets/js/editor.js:10569 #: assets/js/editor.js:28210 assets/js/editor.js:30709 #: assets/js/editor.js:47601 assets/js/import-export-admin.js:287 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:26 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Выберите иконку" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:328 #: includes/controls/groups/background.php:486 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:93 #: includes/controls/groups/flex-item.php:142 #: includes/controls/groups/image-size.php:383 #: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common.php:137 includes/widgets/common.php:227 #: includes/widgets/common.php:941 includes/widgets/common.php:998 #: includes/widgets/image-carousel.php:713 #: includes/widgets/image-gallery.php:232 includes/widgets/social-icons.php:195 #: includes/widgets/social-icons.php:344 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1155 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1207 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1294 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1503 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1669 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2233 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2559 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2759 #: modules/shapes/module.php:29 assets/js/editor.js:45359 msgid "Custom" msgstr "Произвольно" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:120 #: includes/base/element-base.php:871 #: includes/controls/groups/typography.php:152 #: includes/controls/groups/typography.php:166 #: includes/controls/groups/typography.php:176 includes/elements/column.php:280 #: includes/elements/column.php:358 includes/elements/column.php:407 #: includes/elements/column.php:514 includes/elements/column.php:850 #: includes/elements/container.php:680 includes/elements/container.php:769 #: includes/elements/container.php:843 includes/elements/container.php:985 #: includes/elements/container.php:1695 includes/elements/section.php:543 #: includes/elements/section.php:617 includes/elements/section.php:681 #: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:1287 #: includes/widgets/alert.php:394 includes/widgets/common.php:639 #: includes/widgets/common.php:686 includes/widgets/common.php:761 #: includes/widgets/google-maps.php:203 includes/widgets/heading.php:317 #: includes/widgets/icon-box.php:373 includes/widgets/icon-list.php:408 #: includes/widgets/icon-list.php:637 includes/widgets/icon.php:208 #: includes/widgets/image-box.php:396 includes/widgets/image.php:416 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:338 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1348 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1920 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2415 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2731 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:656 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:710 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:474 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:721 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:952 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:392 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:484 msgid "Normal" msgstr "Обычный" #: includes/controls/groups/typography.php:171 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Стиль" #: includes/controls/groups/typography.php:158 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Трансформация" #: includes/controls/groups/typography.php:138 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Толщина" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Семейство" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Размер" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:327 #: includes/widgets/icon-list.php:285 msgid "Dashed" msgstr "Штриховой пунктир" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:326 #: includes/widgets/icon-list.php:284 msgid "Dotted" msgstr "Точечный пунктир" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:325 #: includes/widgets/icon-list.php:283 msgid "Double" msgstr "Двойная" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:324 #: includes/widgets/icon-list.php:282 includes/widgets/star-rating.php:170 msgid "Solid" msgstr "Сплошная" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:130 #: includes/controls/groups/typography.php:191 #: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1147 #: includes/elements/section.php:927 includes/widgets/divider.php:483 #: includes/widgets/image-carousel.php:197 #: includes/widgets/image-carousel.php:320 #: includes/widgets/image-carousel.php:372 #: includes/widgets/image-gallery.php:156 #: includes/widgets/image-gallery.php:174 includes/widgets/image.php:143 #: includes/widgets/image.php:178 includes/widgets/video.php:582 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:387 assets/js/ai-admin.js:11023 #: assets/js/ai-admin.js:11029 assets/js/ai-admin.js:11041 #: assets/js/ai-admin.js:11052 assets/js/ai-admin.js:11063 #: assets/js/ai-admin.js:11079 assets/js/ai-gutenberg.js:12865 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12871 assets/js/ai-gutenberg.js:12883 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12894 assets/js/ai-gutenberg.js:12905 #: assets/js/ai-gutenberg.js:12921 assets/js/ai-media-library.js:12652 #: assets/js/ai-media-library.js:12658 assets/js/ai-media-library.js:12670 #: assets/js/ai-media-library.js:12681 assets/js/ai-media-library.js:12692 #: assets/js/ai-media-library.js:12708 assets/js/ai.js:13925 #: assets/js/ai.js:13931 assets/js/ai.js:13943 assets/js/ai.js:13954 #: assets/js/ai.js:13965 assets/js/ai.js:13981 msgid "None" msgstr "Отсутствует " #: includes/controls/groups/background.php:456 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Повтор" #: includes/controls/groups/background.php:433 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Фиксированное" #: includes/controls/groups/background.php:432 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Прокручивать" #: includes/controls/groups/background.php:427 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Привязка" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/fonts.php:71 msgid "System" msgstr "Системные" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:110 #: includes/elements/container.php:633 includes/widgets/audio.php:107 #: includes/widgets/heading.php:179 includes/widgets/icon-box.php:176 #: includes/widgets/icon-list.php:151 includes/widgets/icon.php:159 #: includes/widgets/image-box.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:316 #: includes/widgets/image-carousel.php:330 #: includes/widgets/image-gallery.php:168 includes/widgets/image.php:174 #: includes/widgets/image.php:191 includes/widgets/social-icons.php:176 #: includes/widgets/testimonial.php:185 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:98 includes/widgets/video.php:153 #: includes/widgets/video.php:178 includes/widgets/video.php:202 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:397 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:882 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1010 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:255 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:397 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:632 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1088 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:141 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: includes/base/element-base.php:1309 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:692 includes/elements/container.php:1404 #: includes/elements/section.php:1144 includes/widgets/common.php:353 #: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:456 #: includes/widgets/divider.php:752 includes/widgets/divider.php:918 #: includes/widgets/heading.php:247 includes/widgets/icon-box.php:224 #: includes/widgets/icon-box.php:278 includes/widgets/icon-list.php:246 #: includes/widgets/icon-list.php:528 includes/widgets/icon.php:184 #: includes/widgets/image-box.php:199 includes/widgets/image-box.php:254 #: includes/widgets/image-carousel.php:507 #: includes/widgets/image-carousel.php:786 #: includes/widgets/image-gallery.php:313 includes/widgets/image.php:245 #: includes/widgets/image.php:563 includes/widgets/social-icons.php:306 #: includes/widgets/star-rating.php:201 includes/widgets/tabs.php:408 #: includes/widgets/testimonial.php:228 includes/widgets/text-editor.php:221 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:254 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1085 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2343 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2881 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:160 msgid "Left" msgstr "Лево" #: includes/base/element-base.php:1345 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/container.php:1156 #: includes/elements/container.php:1524 includes/elements/section.php:408 #: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:936 #: includes/widgets/common.php:470 includes/widgets/counter.php:337 #: includes/widgets/icon-box.php:258 includes/widgets/image-box.php:234 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2943 msgid "Bottom" msgstr "Низ" #: includes/base/element-base.php:1317 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:700 includes/elements/container.php:1405 #: includes/elements/section.php:1152 includes/widgets/common.php:353 #: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:464 #: includes/widgets/divider.php:760 includes/widgets/divider.php:926 #: includes/widgets/heading.php:255 includes/widgets/icon-box.php:232 #: includes/widgets/icon-box.php:286 includes/widgets/icon-list.php:254 #: includes/widgets/icon-list.php:536 includes/widgets/icon.php:192 #: includes/widgets/image-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:262 #: includes/widgets/image-carousel.php:508 #: includes/widgets/image-carousel.php:794 #: includes/widgets/image-gallery.php:321 includes/widgets/image.php:253 #: includes/widgets/image.php:571 includes/widgets/social-icons.php:314 #: includes/widgets/star-rating.php:209 includes/widgets/tabs.php:416 #: includes/widgets/testimonial.php:236 includes/widgets/text-editor.php:229 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:262 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1089 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2347 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2889 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:168 msgid "Right" msgstr "Право" #: includes/base/element-base.php:1337 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:187 includes/elements/container.php:1155 #: includes/elements/container.php:1520 includes/elements/section.php:406 #: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:935 #: includes/widgets/common.php:466 includes/widgets/counter.php:329 #: includes/widgets/icon-box.php:228 includes/widgets/icon-box.php:250 #: includes/widgets/image-box.php:203 includes/widgets/image-box.php:226 #: includes/widgets/testimonial.php:207 includes/widgets/video.php:960 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2935 msgid "Top" msgstr "Верх" #: core/experiments/manager.php:490 #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78 #: core/settings/editor-preferences/model.php:124 #: includes/base/widget-base.php:296 includes/controls/animation.php:152 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:318 #: includes/controls/groups/background.php:431 #: includes/controls/groups/background.php:461 #: includes/controls/groups/background.php:482 #: includes/controls/groups/background.php:687 #: includes/controls/groups/background.php:706 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-container.php:208 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:151 #: includes/controls/groups/typography.php:162 #: includes/controls/groups/typography.php:175 #: includes/controls/groups/typography.php:187 #: includes/editor-templates/panel.php:264 includes/elements/column.php:186 #: includes/elements/column.php:214 includes/elements/column.php:252 #: includes/elements/container.php:583 includes/elements/container.php:606 #: includes/elements/container.php:1392 includes/elements/section.php:287 #: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365 #: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452 #: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:372 #: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:343 #: includes/widgets/divider.php:817 includes/widgets/heading.php:196 #: includes/widgets/icon-box.php:115 includes/widgets/icon-list.php:104 #: includes/widgets/icon.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:146 #: includes/widgets/image-carousel.php:164 #: includes/widgets/image-carousel.php:355 #: includes/widgets/image-carousel.php:712 #: includes/widgets/image-gallery.php:192 #: includes/widgets/image-gallery.php:208 #: includes/widgets/image-gallery.php:231 includes/widgets/image.php:217 #: includes/widgets/image.php:364 includes/widgets/progress.php:139 #: includes/widgets/text-editor.php:140 includes/widgets/text-editor.php:295 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:70 #: modules/element-cache/module.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1154 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1206 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1293 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1502 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1668 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2232 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2558 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2627 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2758 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:167 #: modules/page-templates/module.php:299 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:186 assets/js/editor.js:45351 #: assets/js/editor.js:45362 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: core/admin/admin.php:224 core/admin/admin.php:232 core/base/document.php:651 #: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Редактировать в Elementor" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Вернуться к редактору WordPress"