????

Your IP : 18.117.106.78


Current Path : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : /sata1/home/users/rieltor/www/www.levmed.biz/wp-content/languages/plugins/elementor-ko_KR.po

# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Korean
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 03:21:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: ko_KR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n"

#: modules/link-in-bio/widgets/link-in-bio.php:28
msgid "Minimalist"
msgstr "미니멀리스트"

#: modules/link-in-bio/module.php:35
msgid "Create bio link landing pages and digital business cards that convert with Link in Bio widgets. Share your link in bio pages on your social media profiles. Create as many as you need for different audiences and goals."
msgstr "Link In Bio(프로필 링크) 위젯을 통해 전환되는 프로필 링크 랜딩 페이지 및 디지털 명함을 만들 수 있습니다. 소셜 미디어 프로필에서 프로필 링크 페이지를 공유하세요. 다양한 대상과 목표에 맞게 필요한 만큼 생성하세요."

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1534
msgid "Dimensions"
msgstr "규격"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:324
msgid "CTA link"
msgstr "CTA 링크"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:276
msgid "Add item"
msgstr "아이템 추가"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:234
msgid "Images Per Row"
msgstr "행당 이미지"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:219
msgid "Add up to <b>%d</b> Images"
msgstr "최대 <b>%d</b> 이미지 추가"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:207
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1015
msgid "Image Links"
msgstr "이미지 링크"

#: modules/floating-buttons/widgets/contact-buttons.php:25
msgid "Single Chat"
msgstr "단일 채팅"

#: modules/floating-buttons/module.php:354
msgid "Add a Floating button so your users can easily get in touch!"
msgstr "플로팅 버튼을 추가하여 사용자가 쉽게 연락할 수 있도록 하세요!"

#: modules/floating-buttons/module.php:283
msgid "Entire Site"
msgstr "전체 사이트"

#: modules/floating-buttons/module.php:212
msgid "Instances"
msgstr "인스턴스"

#: modules/floating-buttons/module.php:209
msgid "Click Tracking"
msgstr "클릭 추적"

#: modules/floating-buttons/module.php:60
msgid "Boost visitor engagement with Floating Buttons. The Floating Button template library offers a variety of interactive one-click contact options, highlighted links, and calls to action to increase your website conversions."
msgstr "플로팅 버튼으로 방문자 참여도를 높이세요. 플로팅 버튼 템플릿 라이브러리에서는 다양한 대화형 원클릭 연락처 옵션, 강조 표시된 링크 및 콜 투 액션을 제공하여 웹사이트 전환을 늘릴 수 있습니다."

#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:100
#: modules/floating-buttons/module.php:352
msgid "Floating Button"
msgstr "플로팅 버튼"

#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:92
msgid "Set as Entire Site"
msgstr "전체 사이트로 설정"

#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:85
msgid "Remove From Entire Site"
msgstr "전체 사이트에서 제거"

#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:27
msgid "After publishing this widget, you will be able to set it as visible on the entire site in the Admin Table."
msgstr "이 위젯을 게시한 후에는 관리자 테이블에서 전체 사이트에 표시되도록 설정할 수 있습니다."

#: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:99
msgid "Close Links Popup"
msgstr "링크 닫기 팝업"

#: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:88
msgid "Toggle Links Popup"
msgstr "링크 팝업 토글"

#: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-core-render.php:57
msgid "Links window"
msgstr "링크 창"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3023
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3010
msgid "Responsive visibility will take effect only on preview mode or live page, and not while editing in Elementor."
msgstr "반응형 가시성은 미리 보기 모드 또는 라이브 페이지에서만 적용되며 엘리멘터에서 편집하는 동안에는 적용되지 않습니다."

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2986
msgid "Full Width on Mobile"
msgstr "모바일에서 전체 너비"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2422
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2442
msgid "Text and Icon Color"
msgstr "텍스트 및 아이콘 색상"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2381
msgid "Link Spacing"
msgstr "링크 간격"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2331
msgid "Info Links"
msgstr "정보 링크"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2197
msgid "Resource Links"
msgstr "리소스 링크"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2167
msgid "Adjust transition duration to change the speed of the <b>hover animation on desktop</b> and the <b>click animation on touchscreen</b>."
msgstr "전환 시간을 조정하여 <b>데스크톱의 마우스오버 애니메이션</b>과 <b>터치스크린의 클릭 애니메이션</b>의 속도를 변경할 수 있습니다."

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2093
msgid "Button Bar"
msgstr "버튼 바"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2048
msgid "Tooltips"
msgstr "툴팁"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1997
msgid "Buttons Spacing"
msgstr "버튼 간격"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1771
msgid "Bubble Background Color"
msgstr "버블 배경색"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1428
msgid "Hover animation is <b>desktop only</b>"
msgstr "마우스오버 애니메이션은 <b>데스크톱 전용</b>입니다."

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:777
msgid "Enter description"
msgstr "설명 입력"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:762
msgid "Enter title"
msgstr "제목 입력"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:702
msgid "Add between <b>%1$d</b> to <b>%2$d</b> icons"
msgstr "<b>%1$d</b>에서 <b>%2$d</b> 아이콘 사이를 추가합니다."

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:688
msgid "Start conversation:"
msgstr "대화를 시작합니다:"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:658
msgid "Typing Animation"
msgstr "타이핑 애니메이션"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:593
msgid "Active Dot"
msgstr "액티브 도트"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:519
msgid "Enter the text"
msgstr "텍스트 입력"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:513
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:686
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1817
msgid "Call to Action Text"
msgstr "콜 투 액션 텍스트"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:504
msgid "Call to Action"
msgstr "콜 투 액션"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:503
msgid "Contact Details"
msgstr "연락처 세부 정보"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:499
msgid "Display Text"
msgstr "텍스트 표시"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:483
msgid "Notification Dot"
msgstr "알림 점"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:384
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:916
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:506
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:751
msgid "Paste Waze link"
msgstr "Waze 링크 붙여넣기"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:126
msgid "Tooltip"
msgstr "툴팁"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:68
msgid "Call now"
msgstr "지금 전화하기"

#: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:22
#: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:26
#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:104
#: modules/floating-buttons/module.php:59 assets/js/editor.js:50451
msgid "Floating Buttons"
msgstr "플로팅 버튼"

#: modules/editor-events/module.php:54
msgid "Editor events processing"
msgstr "편집기 이벤트 처리"

#: modules/editor-events/module.php:53
msgid "Elementor Editor Events"
msgstr "Elementor 편집기 이벤트"

#: modules/announcements/module.php:98
msgid "<p>With AI for text, code, image generation and editing, you can bring your vision to life faster than ever. Start your free trial now - <b>no credit card required!</b></p>"
msgstr "<p>텍스트, 코드, 이미지 생성 및 편집을 위한 AI를 사용하면 그 어느 때보다 빠르게 비전을 실현할 수 있습니다. 지금 무료 평가판을 시작하세요 - <b>신용 카드 필요 없음</b></p>"

#: modules/announcements/module.php:97
msgid "Discover your new superpowers "
msgstr "새로운 슈퍼파워를 발견하세요 "

#. translators: 1: `<a>` opening tag, 2: `</a>` closing tag.
#: includes/widgets/video.php:345
msgid "Note: Autoplay is affected by %1$s Google’s Autoplay policy %2$s on Chrome browsers."
msgstr "참고: 자동 재생은 Chrome 브라우저에서 %1$s Google의 자동 재생 정책 %2$s의 영향을 받습니다."

#: includes/widgets/image.php:368
msgid "Scale Down"
msgstr "축소"

#. translators: %s: <head> tag.
#: includes/settings/settings.php:409
msgid "Internal Embedding places all CSS in the %s which works great for troubleshooting, while External File uses external CSS file for better performance (recommended)."
msgstr "내부 임베딩은 모든 CSS를 %s에 배치하여 문제 해결에 효과적이며, 외부 파일은 더 나은 성능을 위해 외부 CSS 파일을 사용합니다(권장)."

#: includes/editor-templates/panel.php:152
msgid "Copy and Share Link"
msgstr "링크 복사 및 공유"

#: includes/controls/repeater.php:194
msgid "In a Repeater control, if you specify a minimum number of items, you must also specify a default value that contains at least that number of items."
msgstr "리피터 컨트롤에서 최소 항목 수를 지정하는 경우 해당 항목 수 이상을 포함하는 기본값도 지정해야 합니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:75
msgid "Overscroll Behavior"
msgstr "오버스크롤 동작"

#: core/document-types/page-base.php:189
msgid "No %s found in Trash."
msgstr "휴지통에서 %s를 찾을 수 없습니다."

#: core/document-types/page-base.php:188
msgid "No %s found."
msgstr "찾을 수 없는 %s입니다."

#: core/document-types/page-base.php:187
msgid "Search %s"
msgstr "검색 %s"

#: core/document-types/page-base.php:185
msgid "New %s"
msgstr "신규 %s"

#: core/document-types/page-base.php:181
msgid "All %s"
msgstr "모든 %s"

#. translators: %s: br
#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:25
msgid "Create Forms and Collect Leads %s with Elementor Pro"
msgstr "엘리멘터 프로로 양식 생성 및 리드 %s 수집하기"

#. translators: %s: br
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:25
msgid "Enjoy creative freedom %s with Custom Icons"
msgstr "사용자 지정 아이콘으로 창의적인 자유 %s를 즐기세요"

#: modules/element-cache/module.php:142
msgid "Specify the duration for which data is stored in the cache. Elements caching speeds up loading by serving pre-rendered copies of elements, rather than rendering them fresh each time. This control ensures efficient performance and up-to-date content."
msgstr "데이터가 캐시에 저장되는 기간을 지정하세요. 요소 캐싱은 요소를 매번 새로 렌더링하지 않고 미리 렌더링된 사본을 제공함으로써 로딩 속도를 높입니다. 이 제어는 효율적인 성능과 최신 콘텐츠를 보장합니다."

#: modules/element-cache/module.php:140
msgid "1 Year"
msgstr "1년"

#: modules/element-cache/module.php:139
msgid "1 Month"
msgstr "1개월"

#: modules/element-cache/module.php:138
msgid "2 Weeks"
msgstr "2주"

#: modules/element-cache/module.php:137
msgid "1 Week"
msgstr "1주"

#: modules/element-cache/module.php:136
msgid "3 Days"
msgstr "3일"

#: modules/element-cache/module.php:135
msgid "1 Day"
msgstr "1일"

#: modules/element-cache/module.php:134
msgid "12 Hours"
msgstr "12시간"

#: modules/element-cache/module.php:133
msgid "6 Hours"
msgstr "6시간"

#: modules/element-cache/module.php:132
msgid "1 Hour"
msgstr "1시간"

#: modules/element-cache/module.php:126
msgid "Element Cache Expiration"
msgstr "요소 캐시 만료"

#: modules/element-cache/module.php:105
msgid "Cache Settings"
msgstr "캐시 설정"

#: modules/element-cache/module.php:45
msgid "Elements caching reduces loading times by serving up a copy of an element instead of rendering it fresh every time the page is loaded. When active, Elementor will determine which elements can benefit from static loading - but you can override this."
msgstr "엘리먼트 캐싱은 페이지를 로드할 때마다 새로 렌더링하는 대신 엘리먼트의 사본을 제공하여 로딩 시간을 단축합니다. 활성화하면 엘리멘터가 정적 로딩의 이점을 누릴 수 있는 요소를 결정하지만 이를 재정의할 수 있습니다."

#: modules/element-cache/module.php:43
msgid "Element Caching"
msgstr "요소 캐싱"

#: includes/managers/elements.php:298 modules/link-in-bio/module.php:34
msgid "Link In Bio"
msgstr "Link In Bio"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:121
msgid "Contact Buttons"
msgstr "연락처 버튼"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:107
msgid "Icons Per Row"
msgstr "행별 아이콘"

#: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:202
msgid "Powered by Elementor"
msgstr "엘리멘터 제공"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:231
msgid "Skype"
msgstr "스카이프"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:225
msgid "Viber"
msgstr "바이버"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:219
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:213
msgid "File Download"
msgstr "파일 다운로드"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:195
msgid "Telephone"
msgstr "전화"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:189
msgid "Messenger"
msgstr "메신저"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:183
msgid "Waze"
msgstr "Waze"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:171
msgid "Dribbble"
msgstr "드리블"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:165
msgid "Behance"
msgstr "비핸스"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:153
msgid "Spotify"
msgstr "스포티파이"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:147
msgid "Apple Music"
msgstr "Apple 음악"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:141
msgid "WhatsApp"
msgstr "왓츠앱"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:135
msgid "TikTok"
msgstr "틱톡"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:123
msgid "Pinterest"
msgstr "핀터레스트"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:117
msgid "LinkedIn"
msgstr "링크드인"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:111
msgid "Instagram"
msgstr "인스타그램"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:105
msgid "X (Twitter)"
msgstr "X (트위터)"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:99
msgid "Facebook"
msgstr "페이스북"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:93
msgid "Save contact (vCard)"
msgstr "연락처 저장(vCard)"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1727
msgid "Bottom Border"
msgstr "하단 테두리"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1023
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1699
msgid "Image Height"
msgstr "이미지 높이"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1663
msgid "Image Shape"
msgstr "이미지 모양"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2466
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1188
msgid "Dividers"
msgstr "분리자"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:966
msgid "Profile"
msgstr "프로필"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:962
msgid "Image style"
msgstr "이미지 스타일"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:903
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1236
msgid "Identity"
msgstr "정체성"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:875
msgid "About Me"
msgstr "내 소개"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:874
msgid "About"
msgstr "소개"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:869
msgid "About Heading"
msgstr "제목 소개"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:853
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1312
msgid "Title or Tagline"
msgstr "제목 또는 태그 라인"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:844
msgid "Sara Parker"
msgstr "사라 파커"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:830
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1276
msgid "Bio"
msgstr "소개"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1618
msgid "Apply Full Screen Height on"
msgstr "전체 화면 높이 적용"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1601
msgid "Full Screen Height"
msgstr "전체 화면 높이"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1554
msgid "Layout Width"
msgstr "레이아웃 너비"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:789
msgid "Add Icon"
msgstr "아이콘 추가"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:127
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:579
msgid "Enter icon text"
msgstr "아이콘 텍스트 입력"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:715
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:561
msgid "Add up to <b>%d</b> icons"
msgstr "최대 <b>%d</b> 아이콘 추가"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2205
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:549
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1373
msgid "Icons"
msgstr "아이콘"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:535
msgid "Add CTA Link"
msgstr "CTA 링크 추가"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:869
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:524
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:772
msgid "Enter your username"
msgstr "사용자 아이디 입력"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:485
msgid "Enter your number"
msgstr "전화번호 입력"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:787
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:430
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:671
msgid "Enter your email"
msgstr "이메일 입력"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:419
msgid "Mail"
msgstr "메일"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:409
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:639
msgid "Enter your link"
msgstr "링크 입력"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:346
msgid "Link Type"
msgstr "링크 유형"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:325
msgid "Enter link text"
msgstr "링크 텍스트 입력"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:306
msgid "Add up to <b>%d</b> CTA links"
msgstr "최대 <b>%d</b> CTA 링크 추가"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:294
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1064
msgid "CTA Link Buttons"
msgstr "CTA 링크 버튼"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:85
msgid "Healthy Living Resources"
msgstr "건강한 생활 리소스"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:82
msgid "Meal Prep"
msgstr "식사 준비"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:79
msgid "Top 10 Recipes"
msgstr "상위 10가지 레시피"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:76
msgid "Get Healthy"
msgstr "건강한 생활"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:43
msgid "Join me on my journey to a healthier lifestyle"
msgstr "더 건강한 라이프스타일을 위한 여정에 동참하세요."

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:40
msgid "Kitchen Chronicles"
msgstr "주방 연대기"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2717
msgid "Close Animation"
msgstr "닫기 애니메이션"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2707
msgid "Open Animation"
msgstr "애니메이션 열기"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2028
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2119
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2812
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:108
msgid "Sharp"
msgstr "샤프"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2022
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2113
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2806
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1148
msgid "Corners"
msgstr "코너"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:226
msgid "Chat Box"
msgstr "채팅 박스"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1740
msgid "Time"
msgstr "시간"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1598
msgid "Close Button Color"
msgstr "닫기 버튼 색상"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1584
msgid "Close Button"
msgstr "닫기 버튼"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:689
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:996
msgid "Type your text here"
msgstr "여기에 텍스트를 입력하세요"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:165
msgid "Click to start chat"
msgstr "클릭하여 채팅 시작"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:162
msgid "Send Button"
msgstr "보내기 버튼"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:649
msgid "14:20"
msgstr "14:20"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:648
msgid "2:20 PM"
msgstr "2:20 PM"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:644
msgid "Time format"
msgstr "시간 형식"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:636
msgid "Hey, how can I help you today?"
msgstr "안녕하세요, 오늘은 무엇을 도와드릴까요?"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:622
msgid "Rob"
msgstr "Rob"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:612
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1655
msgid "Message Bubble"
msgstr "메시지 풍선"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:580
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1473
msgid "Profile Image"
msgstr "프로필 이미지"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:111
msgid "Type your title here"
msgstr "여기에 제목을 입력하세요"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:110
msgid "Store Manager"
msgstr "스토어 관리자"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:103
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:623
msgid "Type your name here"
msgstr "여기에 이름을 입력하세요."

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:102
msgid "Rob Jones"
msgstr "Rob Jones"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:359
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:931
msgid "Action"
msgstr "작업"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:845
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:726
msgid "+"
msgstr "+"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:300
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:630
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:637
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:821
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:823
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1709
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:455
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:466
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:705
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:707
msgid "Message"
msgstr "메시지"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:284
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:806
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:808
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:437
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:448
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:690
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:692
msgid "Subject"
msgstr "주제"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:273
msgid "@"
msgstr "@"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:201
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:264
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:785
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:669
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:446
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:728
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:587
msgid "Platform"
msgstr "플랫폼"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:47
msgid "Chat Button"
msgstr "채팅 버튼"

#: modules/apps/admin-apps-page.php:122
msgid "Cannot Install"
msgstr "설치할 수 없음"

#: modules/apps/admin-apps-page.php:114 modules/apps/admin-apps-page.php:147
msgid "Cannot Activate"
msgstr "활성화할 수 없음"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:298
msgid "Space between"
msgstr "공백 사이"

#: includes/settings/settings.php:440
msgid "Reduce unnecessary render-blocking loads by dequeuing unused Gutenberg block editor scripts and styles."
msgstr "사용하지 않는 구텐베르크 블록 편집기 스크립트 및 스타일을 대기열에 추가하여 불필요한 렌더링 차단 부하를 줄이세요."

#. translators: 1: fetchpriority attribute, 2: lazy loading attribute.
#: includes/settings/settings.php:425
msgid "Improve performance by applying %1$s on LCP image and %2$s on images below the fold."
msgstr "LCP 이미지에는 %1$s를 적용하고 접힌 부분 아래 이미지에는 %2$s를 적용하여 성능을 개선합니다."

#: includes/settings/settings.php:393
msgid "Improve loading times on your site by selecting the optimization tools that best fit your requirements. "
msgstr "요구 사항에 가장 적합한 최적화 도구를 선택하여 사이트의 로딩 시간을 개선하세요. "

#: core/settings/editor-preferences/model.php:211
msgid "Decide where you want to go when leaving the editor."
msgstr "편집기를 떠날 때 어디로 이동할지 결정합니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:187
#: modules/styleguide/module.php:125
msgid "Temporarily overlay the canvas with the style guide to preview your changes to global colors and fonts."
msgstr "스타일 가이드로 캔버스를 일시적으로 오버레이하여 전역 색상 및 글꼴에 대한 변경 사항을 미리 볼 수 있습니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:182
#: modules/styleguide/module.php:123
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:448
msgid "Show global settings"
msgstr "전역 설정 표시"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:166
msgid "This refers to elements you’ve hidden in the Responsive Visibility settings."
msgstr "이는 반응형 가시성 설정에서 숨긴 요소를 나타냅니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:161
msgid "Show hidden elements"
msgstr "숨겨진 요소 표시"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:154
msgid "This only applies while you’re working in the editor. The front end won’t be affected."
msgstr "편집기에서 작업하는 동안에만 적용됩니다. 프런트 엔드에는 영향을 주지 않습니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:149
msgid "Expand images in lightbox"
msgstr "라이트박스에서 이미지 펼치기"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:142
msgid "Show additional actions while hovering over the handle of an element."
msgstr "요소의 핸들 위로 마우스를 가져가면 추가 작업을 표시합니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:138
msgid "Show quick edit options"
msgstr "빠른 편집 옵션 표시"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:129
msgid "Choose which device to display when clicking the Responsive Mode icon."
msgstr "반응형 모드 아이콘을 클릭할 때 표시할 장치를 선택합니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:85
msgid "Set light or dark mode, or auto-detect to sync with your operating system settings."
msgstr "밝게 또는 어둡게 모드를 설정하거나 운영 체제 설정과 동기화되도록 자동 감지합니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:76
msgid "Dark mode"
msgstr "다크 모드"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:72
msgid "Light mode"
msgstr "조명 모드"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:68
msgid "Display mode"
msgstr "표시 모드"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:60
msgid "Panel"
msgstr "패널"

#: core/experiments/manager.php:475
msgid "New plugin onboarding."
msgstr "새 플러그인 온보딩."

#: core/experiments/manager.php:474
msgid "Plugin Onboarding"
msgstr "플러그인 온보딩"

#: core/experiments/manager.php:466
msgid "Reduce the DOM size by eliminating HTML tags in various elements and widgets. This experiment includes markup changes so it might require updating custom CSS/JS code and cause compatibility issues with third party plugins."
msgstr "다양한 요소와 위젯에서 HTML 태그를 제거하여 DOM 크기를 줄입니다. 이 실험에는 마크업 변경이 포함되어 있으므로 사용자 정의 CSS/JS 코드를 업데이트해야 하며 타사 플러그인과의 호환성 문제가 발생할 수 있습니다."

#: core/experiments/manager.php:464
msgid "Optimized Markup"
msgstr "최적화된 마크업"

#: core/admin/admin.php:966 includes/controls/gallery.php:120
#: includes/controls/media.php:270
msgid "Optimize your images to enhance site performance by using Image Optimizer."
msgstr "이미지 최적화 도구를 사용하여 이미지를 최적화하여 사이트 성능을 향상하세요."

#: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:33
msgid "Upgrade Sale Now"
msgstr "지금 업그레이드 판매"

#: core/admin/admin.php:350
msgid "Discounted Upgrades Now!"
msgstr "지금 할인된 업그레이드!"

#: core/admin/admin-notices.php:468
msgid "Automatically compress and optimize images, resize larger files, or convert to WebP. Optimize images individually, in bulk, or on upload."
msgstr "이미지를 자동으로 압축 및 최적화하고, 대용량 파일의 크기를 조정하거나, WebP로 변환할 수 있습니다. 이미지를 개별적으로, 일괄적으로 또는 업로드할 때 최적화하세요."

#: core/admin/admin-notices.php:467
msgid "Speed up your website with Image Optimizer by Elementor"
msgstr "엘리멘터의 이미지 최적화 도구로 웹사이트 속도 향상하기"

#: modules/home/module.php:92
msgid "Default Elementor menu page."
msgstr "기본 엘리멘터 메뉴 페이지."

#: modules/home/module.php:91
msgid "Elementor Home Screen"
msgstr "Elementor 홈 화면"

#: includes/widgets/counter.php:434
msgid "Number Gap"
msgstr "번호 간격"

#: includes/widgets/counter.php:406
msgid "Number Alignment"
msgstr "번호 정렬"

#: includes/widgets/counter.php:370
msgid "Number Position"
msgstr "번호 위치"

#: includes/widgets/counter.php:354
msgid "Title Gap"
msgstr "제목 간격"

#: includes/widgets/counter.php:325
msgid "Title Vertical Alignment"
msgstr "제목 세로 정렬"

#: includes/widgets/counter.php:296
msgid "Title Horizontal Alignment"
msgstr "제목 가로 정렬"

#: includes/widgets/counter.php:257
msgid "Title Position"
msgstr "제목 위치"

#: includes/user.php:315
msgid "You do not have permission to install plugins."
msgstr "플러그인을 설치할 수 있는 권한이 없습니다."

#: includes/settings/settings.php:215
msgid "Home"
msgstr "홈"

#: elementor.php:90
msgid "Elementor isn’t running because WordPress is outdated."
msgstr "워드프레스가 오래되어 엘리멘터가 실행되지 않습니다."

#. translators: %s: PHP version.
#. translators: %s: WordPress version.
#: elementor.php:69 elementor.php:93
msgid "Update to version %s and get back to creating!"
msgstr "버전 %s로 업데이트하고 다시 제작을 시작하세요!"

#: elementor.php:66
msgid "Elementor isn’t running because PHP is outdated."
msgstr "PHP가 오래되어 엘리멘터가 실행되지 않습니다."

#: core/files/uploads-manager.php:570
msgid "You do not have permission to upload JSON files."
msgstr "JSON 파일을 업로드할 수 있는 권한이 없습니다."

#: core/experiments/manager.php:452
msgid "Use this experiment to improve control loading. This experiment improves site performance by loading controls only when needed."
msgstr "이 실험을 사용하여 컨트롤 로딩을 개선합니다. 이 실험은 필요할 때만 컨트롤을 로드하여 사이트 성능을 개선합니다."

#: core/experiments/manager.php:450
msgid "Optimized Control Loading"
msgstr "최적화된 제어 로딩"

#: core/experiments/manager.php:442
msgid "Improve the performance of the Nested widgets."
msgstr "중첩된 위젯의 성능을 개선하세요."

#: core/experiments/manager.php:440
msgid "Nested Elements Performance"
msgstr "중첩된 요소 성능"

#: core/admin/admin.php:968
msgid "Image Optimizer"
msgstr "이미지 최적화 도구"

#: core/admin/admin.php:968 modules/apps/admin-apps-page.php:119
msgid "Install"
msgstr "설치"

#: modules/site-navigation/rest-fields/page-user-can.php:28
msgid "Whether the current user can edit or delete this post"
msgstr "현재 사용자가 이 글을 편집하거나 삭제할 수 있는지 여부"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:132
msgid "Want to create custom text paths with SVG?"
msgstr "SVG로 사용자 지정 텍스트 경로를 만들고 싶으신가요?"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:36
msgid "Add any icon, anywhere on your website"
msgstr "웹사이트 어디든 원하는 아이콘 추가"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:33
msgid "Expand your icon library beyond FontAwesome and add icon %s libraries of your choice"
msgstr "폰트어썸을 넘어 아이콘 라이브러리를 확장하고 원하는 아이콘 %s 라이브러리를 추가하세요."

#. translators: %s: br
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:31
msgid "Remain GDPR compliant with Custom Fonts that let you disable %s Google Fonts from your website"
msgstr "웹사이트에서 %s Google 글꼴을 사용하지 않도록 설정할 수 있는 맞춤 글꼴을 사용하여 GDPR을 준수하세요."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:28
msgid "Upload any font to keep your website true to your brand"
msgstr "글꼴을 업로드하여 브랜드에 맞는 웹사이트를 만들 수 있습니다."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23
msgid "Stay on brand with a Custom Font"
msgstr "사용자 정의 글꼴로 브랜드 유지"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:30
msgid "Leverage Elementor AI to instantly generate Custom Code for Elementor"
msgstr "엘리멘터 AI를 활용하여 엘리멘터용 사용자 정의 코드를 즉시 생성하세요."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:29
msgid "Use Custom Code to create sophisticated custom interactions to engage visitors"
msgstr "사용자 정의 코드를 사용하여 정교한 사용자 정의 상호 작용을 만들어 방문자의 참여를 유도하세요."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:28
msgid "Add Custom Code snippets anywhere on your website, including the header or footer to measure your page’s performance*"
msgstr "헤더 또는 바닥글을 포함하여 웹사이트의 어느 곳에나 사용자 정의 코드 스니펫을 추가하여 페이지의 성능을 측정할 수 있습니다*."

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:23
msgid "Enjoy Creative Freedom with Custom Code"
msgstr "사용자 정의 코드로 자유로운 창작 활동 즐기기"

#: modules/apps/module.php:70
msgid "For Elementor"
msgstr "엘리멘터용"

#: modules/apps/admin-pointer.php:35
msgid "Explore Add-ons"
msgstr "애드온 살펴보기"

#: modules/apps/admin-pointer.php:29
msgid "New! Popular Add-ons"
msgstr "새로운 기능! 인기 애드온"

#: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26
#: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:187
#: assets/js/editor.js:38165
msgid "Add-ons"
msgstr "애드온"

#: modules/apps/admin-apps-page.php:34
msgid "Please note that certain tools and services on this page are developed by third-party companies and are not part of Elementor's suite of products or support. Before using them, we recommend independently evaluating them. Additionally, when clicking on their action buttons, you may be redirected to an external website."
msgstr "이 페이지의 특정 도구와 서비스는 타사에서 개발한 것으로 엘리멘터의 제품군이나 지원의 일부가 아니라는 점에 유의하세요. 사용하기 전에 독립적으로 평가해 보시기 바랍니다. 또한 해당 작업 버튼을 클릭하면 외부 웹사이트로 리디렉션될 수 있습니다."

#: includes/widgets/text-editor.php:150
msgid "10"
msgstr "10"

#: includes/widgets/text-editor.php:149
msgid "9"
msgstr "9"

#: includes/widgets/text-editor.php:148
msgid "8"
msgstr "8"

#: includes/widgets/text-editor.php:147
msgid "7"
msgstr "7"

#: includes/widgets/text-editor.php:146
msgid "6"
msgstr "6"

#: includes/widgets/text-editor.php:145
msgid "5"
msgstr "5"

#: includes/widgets/text-editor.php:144
msgid "4"
msgstr "4"

#: includes/widgets/text-editor.php:143
msgid "3"
msgstr "3"

#: includes/widgets/text-editor.php:142
msgid "2"
msgstr "2"

#: includes/widgets/text-editor.php:141
msgid "1"
msgstr "1"

#: includes/widgets/icon-box.php:333 includes/widgets/image-box.php:306
msgid "Content Spacing"
msgstr "콘텐츠 간격"

#: includes/widgets/common.php:923
msgid "Explore additional Premium Shape packs and use them in your site."
msgstr "추가 프리미엄 셰이프 팩을 살펴보고 사이트에서 사용하세요."

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: includes/settings/tools.php:325
msgid "It is strongly recommended to %1$sbackup the database%2$s before using replacing URLs."
msgstr "URL 바꾸기를 사용하기 전에 데이터베이스 %1$s를 %2$s백업하는 것이 좋습니다."

#: includes/controls/base-units.php:138
msgid "Custom unit"
msgstr "사용자 지정 단위"

#: core/role-manager/role-manager.php:215
msgid "Giving broad access to edit the HTML widget can pose a security risk to your website because it enables users to run malicious scripts, etc."
msgstr "HTML 위젯을 편집할 수 있는 광범위한 액세스 권한을 부여하면 사용자가 악성 스크립트 등을 실행할 수 있으므로 웹사이트에 보안 위험이 발생할 수 있습니다."

#: core/role-manager/role-manager.php:213
msgid "Enable the option to use the HTML widget"
msgstr "HTML 위젯 사용 옵션 활성화"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:33
msgid "Access all Pro widgets."
msgstr "모든 프로 위젯에 액세스하세요."

#: includes/editor-templates/navigator.php:19
msgid "Access all Pro widgets"
msgstr "모든 프로 위젯에 액세스"

#: core/utils/hints.php:144 core/utils/hints.php:146
#: includes/controls/notice.php:83 includes/controls/notice.php:85
msgid "Don’t show again."
msgstr "다시 표시하지 마세요."

#: includes/managers/controls.php:1316 assets/js/editor.js:52517
msgid "Sticky"
msgstr "붙박이"

#: includes/managers/controls.php:1307 assets/js/editor.js:52502
msgid "Mouse Effects"
msgstr "마우스 효과"

#: includes/managers/controls.php:1298 assets/js/editor.js:52487
msgid "Scrolling Effects"
msgstr "스크롤 효과"

#: core/admin/admin-notices.php:463 includes/controls/gallery.php:123
#: includes/controls/media.php:273
msgid "Install Plugin"
msgstr "플러그인 설치"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:35
#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:48
msgid "* Requires an Advanced subscription or higher"
msgstr "* 고급 구독 이상 필요"

#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:35
msgid "Collect lead submissions directly within your WordPress Admin to manage, analyze and perform bulk actions on the submitted lead*"
msgstr "워드프레스 관리자에서 직접 리드 제출을 수집하여 제출된 리드*를 관리, 분석 및 대량 작업을 수행할 수 있습니다."

#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:34
msgid "Integrate your favorite marketing software*"
msgstr "즐겨 사용하는 마케팅 소프트웨어 통합*"

#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:33
msgid "Use any field to collect the information you need"
msgstr "모든 필드를 사용하여 필요한 정보를 수집하세요."

#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:32
msgid "Create single or multi-step forms to engage and convert visitors"
msgstr "방문자의 참여와 전환을 유도하는 단일 또는 다단계 양식 만들기"

#: includes/widgets/video.php:111
msgid "Get the Video Playlist widget and grow your toolbox with Elementor Pro."
msgstr "동영상 재생 목록 위젯을 다운로드하고 엘리멘터 프로로 도구 상자를 확장하세요."

#: includes/widgets/video.php:110
msgid "Grab your visitors' attention"
msgstr "방문자의 시선을 사로잡으세요"

#: includes/widgets/testimonial.php:178
msgid "Designer"
msgstr "디자이너"

#: includes/widgets/testimonial.php:163
msgid "John Doe"
msgstr "신원 미상"

#: includes/widgets/image-gallery.php:245
msgid "Custom Spacing"
msgstr "사용자 지정 간격"

#: includes/widgets/button.php:100
msgid "Get the Call to Action widget and grow your toolbox with Elementor Pro."
msgstr "엘리멘터 프로로 콜 투 액션 위젯을 다운로드하고 도구 상자를 확장하세요."

#: includes/widgets/button.php:99
msgid "Convert visitors into customers"
msgstr "방문자를 고객으로 전환"

#: includes/template-library/manager.php:438
msgid "You do not have permission to export this template."
msgstr "이 템플릿을 내보낼 수 있는 권한이 없습니다."

#: includes/template-library/manager.php:434
msgid "You do not have permission to access this template."
msgstr "이 템플릿에 액세스할 수 있는 권한이 없습니다."

#: includes/template-library/manager.php:430
msgid "Invalid template type or template does not exist."
msgstr "잘못된 템플릿 유형 또는 템플릿이 존재하지 않습니다."

#: includes/managers/controls.php:1267 assets/js/editor.js:52472
msgid "Display Conditions"
msgstr "표시 조건"

#: includes/editor-templates/templates.php:220
msgid "Generate Variations"
msgstr "변형 생성"

#: includes/controls/groups/background.php:162
msgid "Set locations and angle for each breakpoint to ensure the gradient adapts to different screen sizes."
msgstr "각 중단점의 위치와 각도를 설정하여 그라데이션이 다양한 화면 크기에 맞게 조정되도록 합니다."

#: core/role-manager/role-manager.php:197
msgid "Giving broad access to upload JSON files can pose a security risk to your website because such files may contain malicious scripts, etc."
msgstr "JSON 파일 업로드에 대한 광범위한 액세스 권한을 부여하면 해당 파일에 악성 스크립트 등이 포함될 수 있으므로 웹사이트에 보안 위험이 발생할 수 있습니다."

#: core/role-manager/role-manager.php:197
#: core/role-manager/role-manager.php:215
msgid "Heads up"
msgstr "헤드라인"

#: core/role-manager/role-manager.php:195
msgid "Enable the option to upload JSON files"
msgstr "JSON 파일 업로드 옵션 활성화"

#: core/files/uploads-manager.php:288
msgid "Invalid file name."
msgstr "파일 이름이 잘못되었습니다."

#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:58
msgid "This result includes the Elementor Pro %s widget. Upgrade now to unlock it and grow your web creation toolkit."
msgstr "이 결과에는 엘리멘터 프로 %s 위젯이 포함되어 있습니다. 지금 업그레이드하여 잠금을 해제하고 웹 제작 툴킷을 성장시키세요."

#: modules/element-manager/ajax.php:153
msgid "Unexpected elements data."
msgstr "예상치 못한 요소 데이터."

#: modules/element-manager/ajax.php:147
msgid "No elements to save."
msgstr "저장할 요소가 없습니다."

#: modules/element-manager/ajax.php:126
msgid "WordPress Widgets"
msgstr "워드프레스 위젯"

#: modules/element-manager/ajax.php:116
msgid "Invalid nonce."
msgstr "잘못된 논스입니다."

#: modules/element-manager/ajax.php:111
msgid "You do not have permission to edit these settings."
msgstr "이 설정을 편집할 수 있는 권한이 없습니다."

#: modules/ai/module.php:155
msgid "Tap into the potential of AI to easily create and customize containers to your specifications, right within Elementor. This feature comes packed with handy AI tools, including generation, variations, and URL references."
msgstr "AI의 잠재력을 활용하여 엘리멘터 내에서 바로 원하는 사양에 맞게 컨테이너를 쉽게 생성하고 사용자 지정하세요. 이 기능에는 생성, 변형 및 URL 참조를 포함한 편리한 AI 도구가 포함되어 있습니다."

#: includes/widgets/image-gallery.php:94 includes/widgets/testimonial.php:95
msgid "Use interesting masonry layouts and other overlay features with Elementor's Pro Gallery widget."
msgstr "엘리멘터의 프로 갤러리 위젯으로 흥미로운 벽돌 레이아웃 및 기타 오버레이 기능을 사용하세요."

#: includes/widgets/image-carousel.php:95
msgid "Gain complete freedom to design every slide with Elementor\"s Pro Carousel."
msgstr "엘리멘터의 프로 캐러셀로 모든 슬라이드를 자유롭게 디자인할 수 있습니다."

#: includes/widgets/heading.php:138
msgid "Create captivating headings that rotate with the Animated Headline Widget."
msgstr "애니메이션 헤드라인 위젯으로 회전하는 매력적인 제목을 만들 수 있습니다."

#: includes/template-library/sources/local.php:238
msgid "Parent Template:"
msgstr "상위 템플릿:"

#: includes/template-library/sources/local.php:237
msgid "No Templates found in Trash"
msgstr "휴지통에 템플릿이 없습니다."

#: includes/template-library/sources/local.php:236
msgid "No Templates found"
msgstr "템플릿을 찾을 수 없습니다."

#: includes/template-library/sources/local.php:235
msgid "Search Template"
msgstr "검색 템플릿"

#: includes/template-library/sources/local.php:234
msgid "View Template"
msgstr "템플릿 보기"

#: includes/template-library/sources/local.php:233
msgid "All Templates"
msgstr "모든 템플릿"

#: includes/template-library/sources/local.php:229
#: includes/template-library/sources/local.php:230
msgid "Add New Template"
msgstr "새 템플릿 추가"

#: includes/controls/groups/image-size.php:296 includes/controls/media.php:313
#: includes/widgets/testimonial.php:309
msgid "Image Resolution"
msgstr "이미지 해상도"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:187
msgid "No Wrap"
msgstr "래핑 없음"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:183
#: includes/controls/groups/flex-container.php:191
msgid "Wrap"
msgstr "Wrap"

#: core/experiments/manager.php:408
msgid "Container-based content will be hidden from your site and may not be recoverable in all cases."
msgstr "컨테이너 기반 콘텐츠는 사이트에서 숨겨지며 모든 경우에 복구되지 않을 수 있습니다."

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:69
#: modules/element-manager/admin-menu-app.php:22
#: modules/element-manager/admin-menu-app.php:26
#: modules/element-manager/admin-menu-app.php:35
msgid "Element Manager"
msgstr "요소 관리자"

#: core/admin/admin.php:631
msgid "AI Prompts Library"
msgstr "AI 프롬프트 라이브러리"

#. translators: %s: Recommended PHP version.
#: modules/system-info/reporters/server.php:131
msgid "We recommend using PHP version %s or higher."
msgstr "PHP 버전 %s 이상을 사용하는 것이 좋습니다."

#: modules/page-templates/module.php:158
msgid "Elementor Full Width"
msgstr "엘리멘터 전체 너비"

#: modules/page-templates/module.php:157
msgid "Elementor Canvas"
msgstr "엘리멘터 캔버스"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:304
msgid "Let Google know that this section contains an FAQ. Make sure to only use it only once per page"
msgstr "이 섹션에 FAQ가 포함되어 있음을 Google에 알립니다. 페이지당 한 번만 사용하세요."

#: modules/image-loading-optimization/module.php:243
msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time."
msgstr "이미지를 동시에 지연 로드하고 우선순위가 높은 것으로 표시해서는 안 됩니다."

#: includes/settings/settings.php:415
msgid "Optimized Image Loading"
msgstr "최적화된 이미지 로딩"

#: includes/settings/settings.php:432
msgid "Optimized Gutenberg Loading"
msgstr "최적화된 구텐베르크 로딩"

#: modules/ai/module.php:154 assets/js/ai-layout.js:838
msgid "Build with AI"
msgstr "AI로 구축"

#: includes/widgets/video.php:294
msgid "VideoPress URL"
msgstr "비디오프레스 URL"

#: includes/widgets/video.php:143
msgid "VideoPress"
msgstr "비디오프레스"

#: includes/widgets/star-rating.php:111
msgid "You are currently editing a Star Rating widget in its old version. Drag a new Rating widget onto your page to use a newer version, providing better capabilities."
msgstr "현재 이전 버전의 별점 위젯을 편집하고 있습니다. 더 나은 기능을 제공하는 최신 버전을 사용하려면 새 평점 위젯을 페이지로 드래그하세요."

#: includes/widgets/rating.php:300
msgid "Rated %1$s out of %2$s"
msgstr "%2$s 중 %1$s 평가"

#: includes/settings/tools.php:147
msgid "An error occurred, the selected version is invalid. Try selecting different version."
msgstr "오류가 발생했습니다. 선택한 버전이 유효하지 않습니다. 다른 버전을 선택해 보세요."

#: includes/controls/groups/typography.php:218
msgid "Letter Spacing"
msgstr "글자 간격"

#: includes/controls/groups/typography.php:196
msgid "Line Height"
msgstr "선 높이"

#: includes/controls/groups/text-shadow.php:61
#: includes/controls/groups/text-shadow.php:85
msgid "Text Shadow"
msgstr "텍스트 그림자"

#: includes/controls/groups/image-size.php:380
msgid "Full"
msgstr "전체"

#: includes/controls/groups/image-size.php:301
msgid "Image Dimension"
msgstr "이미지 크기"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:131
msgid "Justify Items"
msgstr "항목 맞춤법 지정"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:173
msgid "Flex Shrink"
msgstr "플렉스 수축"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:159
msgid "Flex Grow"
msgstr "플렉스 성장"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:138
msgid "Shrink"
msgstr "축소"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:134
msgid "Grow"
msgstr "성장"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:113
msgid "Custom Order"
msgstr "사용자 지정 순서"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:76
#: includes/controls/groups/flex-item.php:109
msgid "This control will affect contained elements only."
msgstr "이 컨트롤은 포함된 요소에만 영향을 줍니다."

#: includes/controls/groups/flex-item.php:51
msgid "Align Self"
msgstr "자체 정렬"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:20
msgid "Flex Basis"
msgstr "플렉스 기초"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:204
#: includes/controls/groups/grid-container.php:226
msgid "Align Content"
msgstr "콘텐츠 정렬"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:195
msgid "Items within the container can stay in a single line (No wrap), or break into multiple lines (Wrap)."
msgstr "컨테이너 내의 항목이 한 줄로 유지되거나(줄 바꿈 없음) 여러 줄로 나뉠 수 있습니다(줄 바꿈)."

#: includes/controls/groups/flex-container.php:128
#: includes/controls/groups/grid-container.php:159
msgid "Align Items"
msgstr "항목 정렬"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:91
#: includes/controls/groups/grid-container.php:186
msgid "Justify Content"
msgstr "콘텐츠 맞춤"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:45
msgid "Column - reversed"
msgstr "열 - 반전"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:41
msgid "Row - reversed"
msgstr "행 - 반전"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:37
msgid "Column - vertical"
msgstr "열 - 세로"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:33
msgid "Row - horizontal"
msgstr "행 - 가로"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:162
msgid "CSS Filters"
msgstr "CSS 필터"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:61
#: includes/controls/groups/box-shadow.php:96
msgid "Box Shadow"
msgstr "상자 그림자"

#: includes/controls/groups/border.php:69
msgid "Groove"
msgstr "그루브"

#: includes/controls/groups/border.php:60
msgid "Border Type"
msgstr "테두리 유형"

#: includes/controls/groups/background.php:606
msgid "Background Fallback"
msgstr "배경 폴백"

#: includes/controls/groups/background.php:477
msgid "Display Size"
msgstr "표시 크기"

#: includes/controls/groups/background.php:300
msgid "Background Image"
msgstr "배경 이미지"

#: includes/controls/groups/background.php:244
msgid "Angle"
msgstr "각도"

#: includes/controls/groups/background.php:233
msgid "Radial"
msgstr "방사형"

#: includes/controls/groups/background.php:232
msgid "Linear"
msgstr "Linear"

#: includes/controls/groups/background.php:200
msgid "Second Color"
msgstr "두 번째 색상"

#: includes/controls/groups/background.php:154
msgid "Background Type"
msgstr "배경 유형"

#: includes/controls/groups/background.php:95
msgid "Classic"
msgstr "클래식"

#: core/admin/admin-notices.php:412
msgid "Encountering issues after updating the version? Don’t worry - we’ve collected all the fixes for troubleshooting common issues. %1$sFind a solution%2$s"
msgstr "버전 업데이트 후 문제가 발생했나요? 일반적인 문제 해결을 위한 모든 수정 사항을 모았으니 걱정하지 마세요. %1$s해결 방법 찾기%2$s"

#: core/admin/admin-notices.php:410
msgid "The version was updated successfully!"
msgstr "버전이 성공적으로 업데이트되었습니다!"

#: app/modules/onboarding/module.php:134
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "이 작업을 수행할 수 있는 권한이 없습니다."

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1185
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1254
msgid "Tabs. Open items with Enter or Space, close with Escape and navigate using the Arrow keys."
msgstr "탭을 클릭합니다. Enter 또는 스페이스로 항목을 열고, Escape로 닫고, 화살표 키를 사용하여 탐색합니다."

#. translators: %s: Post type (e.g. Page, Post, etc.)
#: core/document-types/page-base.php:186
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17
msgid "View %s"
msgstr "%s 보기"

#: modules/site-navigation/module.php:68
msgid "Pages Panel"
msgstr "페이지 패널"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:180
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:884
msgid "Below"
msgstr "아래"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:176
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:876
msgid "Above"
msgstr "위"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:385
msgid "Space between Items"
msgstr "항목 사이의 공백"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:341
msgid "Multiple"
msgstr "복수"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:340
msgid "One"
msgstr "1"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:337
msgid "Max Items Expanded"
msgstr "확장 가능한 최대 아이템"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:327
msgid "All collapsed"
msgstr "모두 축소됨"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:326
msgid "First expanded"
msgstr "첫 번째 확장"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:323
msgid "Default State"
msgstr "기본 상태"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:316
msgid "Interactions"
msgstr "상호 작용"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:236
msgid "Collapse"
msgstr "접기"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:222
#: assets/js/ai-admin.js:9449 assets/js/ai-gutenberg.js:11291
#: assets/js/ai-layout.js:5691 assets/js/ai-media-library.js:11078
#: assets/js/ai.js:12351
msgid "Expand"
msgstr "펼치기"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:152
msgid "Item Position"
msgstr "항목 위치"

#: modules/apps/admin-pointer.php:30
msgid "Discover our collection of plugins and add-ons carefully selected to enhance your Elementor website and unleash your creativity."
msgstr "엘리멘터 웹사이트를 개선하고 창의력을 발휘할 수 있도록 엄선된 플러그인 및 애드온 컬렉션을 살펴보세요."

#: modules/apps/admin-apps-page.php:26
msgid "Learn more about this page."
msgstr "이 페이지에 대해 자세히 알아보세요."

#: modules/apps/admin-apps-page.php:25
msgid "Boost your web-creation process with add-ons, plugins, and more tools specially selected to unleash your creativity, increase productivity, and enhance your Elementor-powered website."
msgstr "창의력을 발휘하고 생산성을 높이며 엘리멘터 기반 웹사이트를 개선하기 위해 특별히 선택된 애드온, 플러그인 및 기타 도구로 웹 제작 프로세스를 향상하세요."

#: modules/apps/admin-apps-page.php:24
msgid "Popular Add-ons, New Possibilities."
msgstr "인기 있는 애드온, 새로운 가능성."

#: includes/widgets/video.php:922
msgid "Note: These controls have been deprecated and are only visible if they were previously in use. The video’s width and position are now set based on its aspect ratio."
msgstr "참고: 이러한 컨트롤은 더 이상 사용되지 않으며 이전에 사용하던 경우에만 표시됩니다. 이제 동영상의 너비와 위치가 화면 비율에 따라 설정됩니다."

#: includes/widgets/video.php:237
msgid "Choose Video File"
msgstr "비디오 파일 선택"

#. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count.
#: includes/widgets/image-carousel.php:918
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%2$s 의 %1$s"

#: includes/widgets/icon-box.php:210 includes/widgets/image-box.php:186
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1445
msgid "Box"
msgstr "상자"

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link open tag, 3: Link close tag.
#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:60
msgid "Changes will be reflected only after %1$s saving %3$s and %2$s reloading %3$s preview."
msgstr "변경 내용은 %1$s 을(를) 저장하고 %2$s 과 %3$s 미리 보기를 %3$s 다시 로드한 후에만 반영됩니다."

#: core/admin/admin.php:636
msgid "Build Smart with AI"
msgstr "AI로 스마트하게 구축하기"

#: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11043
#: assets/js/ai-gutenberg.js:12885 assets/js/ai-media-library.js:12672
#: assets/js/ai.js:13945
msgid "Gradient"
msgstr "그래디언트"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:360
msgid "Note: Scroll tabs if they don’t fit into their parent container."
msgstr "참고: 탭이 상위 컨테이너에 맞지 않는 경우 스크롤하세요."

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:358
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "가로 스크롤"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:141
msgid "Item #3"
msgstr "항목 #3"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138
msgid "Item #2"
msgstr "항목 #2"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:135
msgid "Item #1"
msgstr "항목 #1"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:101
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:102
msgid "Item Title"
msgstr "항목 제목"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:55
msgid "item #%s"
msgstr "항목 #%s"

#: includes/widgets/toggle.php:139
msgid "You are currently editing a Toggle widget in its old version. Drag a new Accordion widget onto your page to use a newer version, providing nested capabilities."
msgstr "현재 이전 버전의 토글 위젯을 편집하고 있습니다. 새 아코디언 위젯을 페이지로 드래그하여 중첩된 기능을 제공하는 최신 버전을 사용하세요."

#: includes/widgets/image.php:380
msgid "Object Position"
msgstr "객체 위치"

#: includes/widgets/icon.php:321
msgid "Fit to Size"
msgstr "사이즈 맞춤"

#: includes/widgets/accordion.php:136
msgid "You are currently editing an Accordion Widget in its old version. Any new Accordion widget dragged into the canvas will be the new Accordion widget, with the improved Nested capabilities."
msgstr "현재 이전 버전의 아코디언 위젯을 편집하고 있습니다. 캔버스에 드래그한 새 아코디언 위젯은 향상된 중첩 기능을 갖춘 새로운 아코디언 위젯이 됩니다."

#: includes/frontend.php:1380
msgid "Go to slide"
msgstr "슬라이드로 이동"

#: includes/frontend.php:1379
msgid "This is the last slide"
msgstr "마지막 슬라이드입니다."

#: includes/frontend.php:1378
msgid "This is the first slide"
msgstr "첫 번째 슬라이드입니다."

#: includes/frontend.php:1377
msgid "Next slide"
msgstr "다음 슬라이드"

#: includes/frontend.php:1376
msgid "Previous slide"
msgstr "이전 슬라이드"

#: includes/frontend.php:1375
msgid "Carousel | Horizontal scrolling: Arrow Left & Right"
msgstr "캐러셀 | 가로 스크롤: 왼쪽 및 오른쪽 화살표"

#: includes/editor-templates/navigator.php:98
msgid "Show/hide Element"
msgstr "엘리먼트 표시/숨기기"

#: includes/editor-templates/navigator.php:85
msgid "Show/hide inner elements"
msgstr "내부 엘리먼트 표시/숨기기"

#: includes/editor-templates/navigator.php:74
msgid "Resize navigator"
msgstr "네비게이터 크기 조정"

#: includes/editor-templates/navigator.php:73
msgid "Resize structure"
msgstr "구조 크기 조정"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:94
msgid "Panels"
msgstr "패널"

#: includes/controls/gallery.php:84 includes/controls/gallery.php:86
#: assets/js/editor.js:14323
msgid "Clear gallery"
msgstr "갤러리 재설정"

#: core/document-types/page-base.php:257
msgid "Allow Comments"
msgstr "댓글 허용"

#: core/document-types/page-base.php:245
#: includes/controls/groups/flex-item.php:80
msgid "Order"
msgstr "정렬"

#: includes/template-library/sources/local.php:512
msgid "Invalid template type."
msgstr "잘못된 템플릿 유형입니다."

#: core/admin/admin.php:348
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "엘리멘터 프로 받기"

#: modules/ai/connect/ai.php:25 assets/js/ai-admin.js:1246
#: assets/js/ai-admin.js:7779 assets/js/ai-gutenberg.js:3006
#: assets/js/ai-gutenberg.js:9621 assets/js/ai-layout.js:1174
#: assets/js/ai-layout.js:4021 assets/js/ai-media-library.js:2875
#: assets/js/ai-media-library.js:9408 assets/js/ai.js:3638
#: assets/js/ai.js:10681
msgid "AI"
msgstr "AI"

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: includes/widgets/image-carousel.php:349
#: includes/widgets/image-gallery.php:186 includes/widgets/image.php:211
msgid "Manage your site’s lightbox settings in the %1$sLightbox panel%2$s."
msgstr "%1$s라이트박스 패널%2$s에서 사이트의 라이트박스 설정을 관리하세요."

#: includes/elements/container.php:368 includes/elements/container.php:386
msgid "Container Layout"
msgstr "컨테이너 레이아웃"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:15
msgid "Globals"
msgstr "전역"

#: includes/editor-templates/navigator.php:49
msgid "Close navigator"
msgstr "탐색기 닫기"

#: includes/editor-templates/navigator.php:48
msgid "Close structure"
msgstr "구조 닫기"

#: includes/editor-templates/navigator.php:37 assets/js/editor.js:35230
msgid "Expand all elements"
msgstr "모든 요소 펼치기"

#: includes/editor-templates/global.php:70 includes/elements/container.php:102
#: includes/elements/container.php:110 includes/elements/container.php:374
#: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:41973
msgid "Grid"
msgstr "그리드"

#: includes/editor-templates/global.php:62 includes/elements/container.php:373
msgid "Flexbox"
msgstr "플렉스박스"

#: includes/editor-templates/global.php:54
msgid "Which layout would you like to use?"
msgstr "어떤 레이아웃을 사용하시겠습니까?"

#: includes/editor-templates/global.php:9
msgid "Select your structure"
msgstr "구조 선택"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:115
msgid "Auto Flow"
msgstr "오토 플로우"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100
#: includes/controls/groups/flex-container.php:156
#: includes/controls/groups/grid-container.php:96
#: includes/elements/container.php:345
msgid "Gaps"
msgstr "간격"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:71
msgid "Rows"
msgstr "행"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:31
msgid "Grid Outline"
msgstr "그리드 아웃라인"

#: includes/controls/gaps.php:59
#: includes/controls/groups/grid-container.php:118
msgid "Row"
msgstr "열"

#: includes/controls/base-units.php:130
msgid "Switch units"
msgstr "단위 교체"

#: core/experiments/manager.php:420
msgid "Create pixel perfect layouts by placing elements in a customizable grid. Activate to add the CSS Grid option to container elements."
msgstr "사용자 정의 가능한 그리드에 요소를 배치하여 픽셀 단위로 완벽한 레이아웃을 만들 수 있습니다. 활성화하여 컨테이너 요소에 CSS 그리드 옵션을 추가합니다."

#: core/experiments/manager.php:416
msgid "Grid Container"
msgstr "그리드 컨테이너"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:96
msgid "Top Bar"
msgstr "탑 바"

#. translators: %s: Document title.
#: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:27
#: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:27
#: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:30
#: assets/js/packages/editor/editor.js:2
#: assets/js/packages/editor/editor.strings.js:2
msgid "Edit \"%s\" with Elementor"
msgstr "엘리멘터로 \"%s\" 편집"

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: core/document-types/page-base.php:100
msgid "Set a different selector for the title in the %1$sLayout panel%2$s."
msgstr "%1$s레이아웃 패널%2$s에서 제목에 대해 다른 선택기를 설정합니다."

#: includes/widgets/icon-list.php:581
msgid "Adjust Vertical Position"
msgstr "수직 위치 조정"

#: includes/elements/column.php:210 includes/widgets/icon-list.php:524
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "수평 정렬"

#: includes/widgets/alert.php:495 includes/widgets/alert.php:550
msgid "Dismiss this alert."
msgstr "이 알림을 해제하십시오."

#: core/editor/editor.php:613
msgid "Get a sneak peek of the new Editor powered by React. The beautiful design and experimental layout of the Top bar are just some of the exciting tools on their way."
msgstr "React로 구동되는 새로운 에디터를 미리 살펴보세요. 톱 바의 아름다운 디자인과 실험적인 레이아웃은 앞으로 출시될 흥미로운 도구 중 일부에 불과합니다."

#: core/editor/editor.php:610
msgid "Editor Top Bar"
msgstr "편집기 상단 표시줄"

#: core/breakpoints/manager.php:329
msgid "Tablet Landscape"
msgstr "태블릿 가로"

#: core/breakpoints/manager.php:324
msgid "Tablet Portrait"
msgstr "태블릿 세로"

#: core/admin/admin-notices.php:519 core/admin/admin.php:980
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "이 알림을 닫습니다."

#: modules/generator-tag/module.php:84
msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes."
msgstr "생성기 태그는 웹 페이지를 생성하는 데 사용되는 속성을 나타내는 메타 요소입니다. 분석 목적으로 사용됩니다."

#: modules/generator-tag/module.php:76
msgid "Generator Tag"
msgstr "생성기 태그"

#. translators: %d: Number of rows.
#: includes/utils.php:222
msgid "%d database row affected."
msgid_plural "%d database rows affected."
msgstr[0] "%d개의 데이터베이스 행이 영향을 받았습니다."

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188
msgid "Accent Color"
msgstr "악센트 색상"

#: core/experiments/manager.php:643
msgid "Deactivate All"
msgstr "모두 비활성화"

#: core/experiments/manager.php:642
msgid "Activate All"
msgstr "모두 활성화"

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: core/experiments/manager.php:625
msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s."
msgstr "사이트에서 활성화되는 기능과 실험을 제어하여 엘리멘터 경험을 개인화하십시오. %1$s경험과 피드백을 %2$s와 공유하여 엘리멘터를 개선할 수 있도록 도와주세요."

#: core/experiments/manager.php:619
msgid "Experiments and Features"
msgstr "실험 및 기능"

#: core/experiments/manager.php:433
msgid "Prepare your website for future improvements to carousel features by upgrading the Swiper library integrated into your site from v5.36 to v8.45. This experiment includes markup changes so it might require updating custom code and cause compatibility issues with third party plugins."
msgstr "V5.36에서 V8.45로 사이트에 통합된 Swiper 라이브러리를 업그레이드하여 회전식 기능의 향후 개선을 위해 웹사이트를 준비하십시오. 이 실험에는 마크업 변경 사항이 포함되어 있으므로 사용자 지정 코드를 업데이트해야 하고 타사 플러그인과의 호환성 문제가 발생할 수 있습니다."

#: core/experiments/manager.php:432
msgid "Upgrade Swiper Library"
msgstr "Swiper 라이브러리 업그레이드"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:697
msgid "Titles"
msgstr "제목"

#: includes/widgets/video.php:846
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:687
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:516
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:575
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:660
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:743
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:789
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:836
msgid "Shadow"
msgstr "그림자"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:411
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:450
msgid "Distance from content"
msgstr "콘텐츠와의 거리"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:430
msgid "Gap between tabs"
msgstr "탭 사이의 간격"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:415
msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout."
msgstr "참고: 어떤 중단점 탭이 수직(\"아코디언\") 레이아웃으로 자동 전환되는지 선택하십시오."

#. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value.
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:403
msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)"
msgstr "%1$s(%2$s %3$dpx)"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:323
msgid "Align Title"
msgstr "제목 정렬"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:159
msgid "Tab #3"
msgstr "탭 #3"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:66
msgid "Tab #%d"
msgstr "탭 #%d"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:47
msgid "Tab #%s"
msgstr "탭 #%s"

#: modules/nested-elements/module.php:20
msgid "Create a rich user experience by layering widgets together inside \"Nested\" Tabs, etc. When turned on, we’ll automatically enable new nested features. Your old widgets won’t be affected."
msgstr "'중첩된' 탭 등에 위젯을 레이어링하여 풍부한 사용자 경험을 만들어 보세요. 이 기능을 켜면 새로운 중첩 기능이 자동으로 활성화됩니다. 기존 위젯은 영향을 받지 않습니다."

#: modules/nested-elements/module.php:17
msgid "Nested Elements"
msgstr "중첩된 요소"

#: includes/widgets/video.php:586
msgid "Preload attribute lets you specify how the video should be loaded when the page loads."
msgstr "미리 로드 속성을 사용하면 페이지가 로드될 때 동영상이 로드되는 방식을 지정할 수 있습니다."

#: includes/widgets/video.php:580
msgid "Metadata"
msgstr "메타데이터"

#: includes/widgets/video.php:577
msgid "Preload"
msgstr "프리로드"

#: includes/widgets/tabs.php:135
msgid "You are currently editing a Tabs Widget in its old version. Any new tabs widget dragged into the canvas will be the new Tab widget, with the improved Nested capabilities."
msgstr "현재 이전 버전에서 탭 위젯을 편집하고 있습니다. 캔버스로 끌어온 모든 새 탭 위젯은 중첩 기능이 개선된 새 탭 위젯이 됩니다."

#: includes/settings/settings.php:360
msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)."
msgstr "Google 글꼴이 로드되지 않도록 하려면 이 옵션을 비활성화하십시오. 이 설정은 다른 소스(플러그인, 테마 또는 %1$s사용자 정의 글꼴%2$s)에서 글꼴을 로드할 때 권장됩니다."

#: includes/settings/settings.php:351
msgid "Google Fonts"
msgstr "구글 글꼴"

#: modules/lazyload/module.php:25
msgid "Lazy loading images that are not in the viewport improves initial page load performance and user experience. By activating this experiment all background images except the first one on your page will be lazy loaded to improve your LCP score"
msgstr "뷰포트에 없는 지연 로딩 이미지는 초기 페이지 로드 성능과 사용자 경험을 향상시킵니다. 이 실험을 활성화하면 페이지의 첫 번째 이미지를 제외한 모든 배경 이미지가 지연 로드되어 LCP 점수를 향상시킵니다."

#: modules/lazyload/module.php:23
msgid "Lazy Load Background Images"
msgstr "지연 로드 배경 이미지"

#: includes/elements/container.php:1797
msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results."
msgstr "참고: 고정 컨테이너에 변환 속성을 적용하지 마십시오. 그렇게 하면 예기치 않은 결과가 발생할 수 있습니다."

#: core/admin/admin.php:968 modules/apps/admin-apps-page.php:111
#: modules/apps/admin-apps-page.php:144
#: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:805
msgid "Activate"
msgstr "활성화"

#: includes/elements/container.php:602
msgid "(link)"
msgstr "(링크)"

#: includes/controls/groups/typography.php:150
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Black)"
msgstr "(검은색)"

#: includes/controls/groups/typography.php:149
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Extra Bold)"
msgstr "(좀 더 굵게)"

#: includes/controls/groups/typography.php:148
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Bold)"
msgstr "(굵게)"

#: includes/controls/groups/typography.php:147
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Semi Bold)"
msgstr "(약간 굵게)"

#: includes/controls/groups/typography.php:146
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Medium)"
msgstr "(중간)"

#: includes/controls/groups/typography.php:145
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Normal)"
msgstr "(정상)"

#: includes/controls/groups/typography.php:144
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Light)"
msgstr "(가볍게)"

#: includes/controls/groups/typography.php:143
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Extra Light)"
msgstr "(좀 더 얇게)"

#: includes/controls/groups/typography.php:142
msgctxt "Typography Control"
msgid "(Thin)"
msgstr "(얇은)"

#: core/experiments/manager.php:715
msgid "Requires"
msgstr "요구사항:"

#: app/modules/import-export/module.php:235
msgid "Remove Kit"
msgstr "키트 제거"

#: app/modules/import-export/module.php:228
msgid "Remove the most recent Kit"
msgstr "최신 키트 제거"

#: app/modules/import-export/module.php:190
msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored."
msgstr "%2$s.%3$s에서 \"%1$s\"와 함께 제공된 모든 콘텐츠 및 사이트 설정을 제거하십시오. 원래 사이트 설정이 복원됩니다."

#: app/modules/import-export/module.php:182
#: app/modules/import-export/module.php:185
#: app/modules/import-export/module.php:191
msgid "imported kit"
msgstr "가져온 키트"

#: app/modules/import-export/module.php:181
msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s."
msgstr "%2$s %3$s에서 \"%1$s\"와 함께 제공된 모든 콘텐츠 및 사이트 설정을 제거하고 %5$s에서 \"%4$s\"와 함께 제공된 사이트 설정으로 되돌립니다."

#. Translators: %s is the current item index.
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:74
#: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:45
#: assets/js/editor.js:25148
msgid "Item #%d"
msgstr "항목 #%d"

#: includes/widgets/image-carousel.php:261
msgid "Next Arrow Icon"
msgstr "다음 화살표 아이콘"

#: includes/widgets/image-carousel.php:206
msgid "Previous Arrow Icon"
msgstr "이전 화살표 아이콘"

#: includes/widgets/alert.php:376
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2877
msgid "Horizontal Position"
msgstr "수평 위치"

#: includes/widgets/alert.php:358
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2931
msgid "Vertical Position"
msgstr "수직 위치"

#: includes/widgets/alert.php:143 includes/widgets/alert.php:324
msgid "Dismiss Icon"
msgstr "닫기 아이콘"

#: includes/elements/container.php:623
msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout."
msgstr "이 컨테이너에 중첩된 요소에 대한 링크를 추가하지 마십시오. 레이아웃이 손상됩니다."

#: includes/editor-templates/panel.php:60
msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s"
msgstr "언제든지 %1$s사용자 기본 설정%2$s에서 설정을 변경할 수 있습니다."

#: includes/editor-templates/panel.php:56
msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options"
msgstr "이제 다음 옵션 중에서 사이트에서 가고 싶은 곳을 선택할 수 있습니다."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:209
msgid "WP Dashboard"
msgstr "WP 알림판"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:208
msgid "All Posts"
msgstr "모든 글"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:207
msgid "This Post"
msgstr "이 글"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:203
msgid "Exit to"
msgstr "나가기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91
msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)"
msgstr "컨테이너 내부의 기본 공간을 설정합니다. (기본값은 10px입니다.)"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88
msgid "Container Padding"
msgstr "컨테이너 패딩"

#: core/experiments/manager.php:388
msgid ""
"Create advanced layouts and responsive designs with the new %1$sFlexbox Container element%2$s.\n"
"\t\t\t\t\tThis experiment replaces the current section/column structure, but you'll still keep your existing\n"
"\t\t\t\t\tSections, Inner Sections and Columns and be able to edit them. Ready to give it a try? Check out the %3$sFlexbox playground%4$s."
msgstr ""
"새로운 %1$sFlexbox 컨테이너 요소%2$s를 사용하여 고급 레이아웃 및 반응형 디자인을 만듭니다.\n"
"이 실험은 현재 섹션/열 구조를 대체하지만 기존 섹션, 내부 섹션 및 열을 유지하며 편집할 수 있습니다. 사용해 볼 준비가 되셨나요? %3$sFlexbox 플레이그라운드%4$s를 확인하세요."

#: core/experiments/manager.php:417
msgid "Feature"
msgstr "기능"

#: core/experiments/manager.php:340 core/experiments/manager.php:357
#: core/experiments/manager.php:441 core/experiments/manager.php:451
#: core/experiments/manager.php:465 includes/settings/settings.php:386
#: includes/settings/settings.php:389 modules/element-cache/module.php:44
#: modules/lazyload/module.php:24
msgid "Performance"
msgstr "성능"

#: app/modules/onboarding/module.php:152
msgid "There was a problem setting your site name."
msgstr "사이트 이름을 설정하는 동안 문제가 발생했습니다."

#: core/admin/admin-notices.php:367
msgid "Try it out"
msgstr "사용해 보기"

#: core/admin/admin-notices.php:364
msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed."
msgstr "실험적인 속도 향상 기능을 사용하면 이전보다 더 빠르게 이동할 수 있습니다. 실험 페이지에서 성능 레이블을 찾아 해당 실험을 활성화하여 사이트 로딩 속도를 개선하세요."

#: core/admin/admin-notices.php:363
msgid "Improve your site’s performance score."
msgstr "사이트의 성능 점수를 개선하세요."

#: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:2367
msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools."
msgstr "엘리멘터의 기능과 웹 생성 도구의 모든 기능을 최대한 활용하십시오."

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:191 assets/js/notes.js:140
#: assets/js/notes.js:144 assets/js/notes.js:234
msgid "Notes"
msgstr "노트"

#: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34
#: includes/editor-templates/navigator.php:20
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:29
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:34
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:102
#: includes/managers/controls.php:1158 includes/widgets/button.php:102
#: includes/widgets/heading.php:140 includes/widgets/image-carousel.php:97
#: includes/widgets/image-gallery.php:96 includes/widgets/testimonial.php:97
#: includes/widgets/video.php:113 modules/admin-top-bar/module.php:79
#: modules/element-manager/ajax.php:72 modules/element-manager/ajax.php:79
#: modules/element-manager/ajax.php:87
#: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32
#: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24
#: assets/js/app-packages.js:2416 assets/js/app-packages.js:5624
#: assets/js/app-packages.js:5891 assets/js/app.js:3417
#: assets/js/editor.js:8397 assets/js/editor.js:52477 assets/js/editor.js:52492
#: assets/js/editor.js:52507 assets/js/editor.js:52522
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:513
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1458
msgid "Upgrade Now"
msgstr "지금 업그레이드"

#: core/admin/admin.php:642 core/role-manager/role-manager.php:241
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:40
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:46
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:64
#: includes/editor-templates/panel.php:341 includes/managers/controls.php:1149
#: includes/widgets/button.php:98 includes/widgets/heading.php:137
#: includes/widgets/image-carousel.php:94 includes/widgets/image-gallery.php:93
#: includes/widgets/testimonial.php:94 includes/widgets/video.php:109
#: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30
#: assets/js/ai-admin.js:1620 assets/js/ai-admin.js:3596
#: assets/js/ai-admin.js:3726 assets/js/ai-gutenberg.js:3380
#: assets/js/ai-gutenberg.js:5356 assets/js/ai-gutenberg.js:5486
#: assets/js/ai-layout.js:1411 assets/js/ai-layout.js:1683
#: assets/js/ai-media-library.js:3249 assets/js/ai-media-library.js:5225
#: assets/js/ai-media-library.js:5355 assets/js/ai.js:4012 assets/js/ai.js:5988
#: assets/js/ai.js:6118 assets/js/app-packages.js:5856 assets/js/editor.js:6885
#: assets/js/notes.js:153
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:767
#: assets/js/styleguide.js:196
msgid "Upgrade"
msgstr "업그레이드"

#: modules/announcements/module.php:105
msgid "Let's do it"
msgstr "시작합시다"

#: modules/container-converter/module.php:88
#: modules/container-converter/module.php:121
msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original."
msgstr "선택한 섹션과 열을 모두 복사하여 원본 아래의 컨테이너에 붙여넣습니다."

#: modules/container-converter/module.php:86
#: modules/container-converter/module.php:119
msgid "Convert"
msgstr "전환"

#: modules/container-converter/module.php:85
#: modules/container-converter/module.php:118
msgid "Convert to container"
msgstr "컨테이너로 변환"

#: includes/widgets/video.php:982
msgid "Play Video about"
msgstr "동영상 재생 정보"

#: includes/widgets/image-carousel.php:593
msgid "Pagination"
msgstr "쪽수 매기기"

#: includes/elements/container.php:532
msgid "To achieve full height Container use %s."
msgstr "전체 높이 컨테이너를 사용하려면 %s를 사용하십시오."

#: includes/elements/container.php:72 includes/elements/container.php:407
#: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:10435
#: assets/js/editor.js:33348 assets/js/editor.js:39035
msgid "Container"
msgstr "컨테이너"

#: includes/elements/column.php:418 includes/elements/section.php:693
#: includes/widgets/heading.php:328
msgid "Hue"
msgstr "색조"

#: includes/elements/column.php:417 includes/elements/section.php:692
#: includes/widgets/heading.php:327
msgid "Exclusion"
msgstr "제외"

#: includes/elements/column.php:416 includes/elements/section.php:691
#: includes/widgets/heading.php:326
msgid "Difference"
msgstr "차이점"

#: includes/editor-templates/global.php:35 assets/js/editor.js:33207
msgid "Add New Container"
msgstr "새 컨테이너 추가"

#: includes/controls/groups/typography.php:153
msgid "Bold"
msgstr "굵게"

#: includes/controls/groups/background.php:726
#: includes/widgets/image-carousel.php:392
msgid "Lazyload"
msgstr "지연 로드"

#: core/kits/views/panel.php:38
msgid "Reorder"
msgstr "재정렬"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:229
msgid "System Fonts"
msgstr "시스템 글꼴"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:180
msgid "System Colors"
msgstr "시스템 색상"

#: core/experiments/manager.php:386
msgid "Flexbox Container"
msgstr "플렉스박스 컨테이너"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68
msgid "Import Export"
msgstr "가져오기/내보내기"

#: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24
msgid "Elementor Event Tracker"
msgstr "엘리멘터 이벤트 트래커"

#: app/modules/onboarding/module.php:259 app/modules/onboarding/module.php:344
msgid "There was a problem uploading your file."
msgstr "파일을 업로드하는 동안 문제가 발생했습니다."

#: app/modules/onboarding/module.php:209
msgid "There was a problem setting your site logo."
msgstr "사이트 로고를 설정하는 동안 문제가 발생했습니다."

#: elementor.php:72 elementor.php:96 assets/js/ai-admin.js:1659
#: assets/js/ai-gutenberg.js:3419 assets/js/ai-layout.js:1450
#: assets/js/ai-media-library.js:3288 assets/js/ai.js:4051
msgid "Show me how"
msgstr "어떻게하는지 보여줘"

#: modules/library/documents/page.php:65
msgid "Add New Page Template"
msgstr "새 페이지 템플릿 추가"

#: core/editor/promotion.php:31 assets/js/editor.js:6885 assets/js/notes.js:153
#: assets/js/styleguide.js:196
msgid "Connect & Activate"
msgstr "연결 및 활성화"

#: modules/usage/usage-reporter.php:22
msgid "Elements Usage"
msgstr "요소 사용"

#. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link
#. open tag, 3: Link close tag.
#: includes/widgets/google-maps.php:122
msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s"
msgstr "엘리멘터의 %1$s통합 설정%3$s 페이지에서 Google Maps API 키를 설정하세요. 키 %2$shere를 만듭니다. %3$s"

#: includes/base/element-base.php:1333
msgid "Y Anchor Point"
msgstr "Y 앵커 포인트"

#: includes/base/element-base.php:1305
msgid "X Anchor Point"
msgstr "X 앵커 포인트"

#: includes/base/element-base.php:1231 includes/base/element-base.php:1235
msgid "Flip Vertical"
msgstr "상하 반전"

#: includes/base/element-base.php:1212 includes/base/element-base.php:1216
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "수평 뒤집기"

#: includes/base/element-base.php:1188
msgid "Skew Y"
msgstr "기울이기 Y"

#: includes/base/element-base.php:1166
msgid "Skew X"
msgstr "기울이기 X"

#: includes/base/element-base.php:1154
msgid "Skew"
msgstr "기울이기"

#: includes/base/element-base.php:1130
msgid "Scale Y"
msgstr "스케일 Y"

#: includes/base/element-base.php:1108
msgid "Scale X"
msgstr "스케일 X"

#: includes/base/element-base.php:1075
msgid "Keep Proportions"
msgstr "비율 유지"

#: includes/base/element-base.php:1035
msgid "Offset Y"
msgstr "오프셋 Y"

#: includes/base/element-base.php:1009
msgid "Offset X"
msgstr "오프셋 X"

#: includes/base/element-base.php:974
msgid "Perspective"
msgstr "관점"

#: includes/base/element-base.php:951
msgid "Rotate Y"
msgstr "Y 회전"

#: includes/base/element-base.php:928
msgid "Rotate X"
msgstr "X 회전"

#: includes/base/element-base.php:912
msgid "3D Rotate"
msgstr "3D 회전"

#: includes/base/element-base.php:848
msgid "Transform"
msgstr "변환"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19
msgid "Custom Code"
msgstr "사용자 정의 코드"

#: includes/controls/groups/text-stroke.php:85
msgid "Stroke Color"
msgstr "선 색상"

#: includes/controls/groups/text-stroke.php:60
#: includes/controls/groups/text-stroke.php:111
msgid "Text Stroke"
msgstr "텍스트 스트로크"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6644
#: assets/js/ai-admin.js:14534 assets/js/ai-gutenberg.js:8486
#: assets/js/ai-gutenberg.js:16376 assets/js/ai-layout.js:3173
#: assets/js/ai-layout.js:6019 assets/js/ai-media-library.js:8273
#: assets/js/ai-media-library.js:16163 assets/js/ai.js:9442
#: assets/js/ai.js:9546 assets/js/ai.js:17436
msgid "Privacy Policy"
msgstr "개인 정보 보호 정책"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6640
#: assets/js/ai-admin.js:14530 assets/js/ai-gutenberg.js:8482
#: assets/js/ai-gutenberg.js:16372 assets/js/ai-layout.js:3169
#: assets/js/ai-layout.js:6015 assets/js/ai-media-library.js:8269
#: assets/js/ai-media-library.js:16159 assets/js/ai.js:9438
#: assets/js/ai.js:9542 assets/js/ai.js:17432
msgid "Terms of Service"
msgstr "서비스 약관"

#. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link
#: includes/admin-templates/beta-tester.php:44
msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s"
msgstr "가입을 클릭하면 엘리멘터의 %1$s 및 %2$s에 동의하는 것입니다."

#: core/logger/log-reporter.php:25
msgid "Log"
msgstr "로그"

#: core/experiments/manager.php:648
msgid "Ongoing Experiments"
msgstr "진행 중인 실험"

#: core/experiments/manager.php:605
msgid "Stable Features"
msgstr "안정적인 기능"

#: core/experiments/manager.php:360
msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts."
msgstr "인라인 글꼴 아이콘은 Font-Awesome 및 eicons 라이브러리와 관련 CSS 파일 및 글꼴을 로드하지 않고 아이콘을 인라인 SVG로 렌더링합니다."

#: core/experiments/manager.php:356
msgid "Inline Font Icons"
msgstr "인라인 글꼴 아이콘"

#: core/experiments/experiments-reporter.php:21
msgid "Elementor Experiments"
msgstr "엘리멘터 실험"

#: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46
msgid "Invalid title"
msgstr "잘못된 제목"

#: includes/settings/tools.php:140
msgid "Not allowed to rollback versions"
msgstr "버전 롤백이 허용되지 않음"

#: modules/page-templates/module.php:314
msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings."
msgstr "엘리멘터 패널 → 햄버거 메뉴 → 사이트 설정에 정의된 기본 페이지 템플릿입니다."

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: modules/safe-mode/module.php:306
msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue"
msgstr "참고하세요! 안전 모드에서 모든 플러그인을 비활성화할 수 없습니다. 이 문제에 대해 %1$s더 읽어보기%2$s"

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: modules/safe-mode/module.php:277 modules/safe-mode/module.php:290
msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot"
msgstr "문제를 해결하려면 %1$s여기를 클릭%2$s"

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: modules/floating-buttons/module.php:362 modules/landing-pages/module.php:211
msgid "Or view %1$sTrashed Items%1$s"
msgstr "또는 %1$s휴지통 항목%1$s 보기"

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31
msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s"
msgstr "%1$s워드프레스 버전%2$s에 대해 자세히 알아보기"

#. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number.
#: modules/dev-tools/deprecation.php:291
msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!"
msgstr "%1$s 인수는 %2$s 버전부터 사용되지 않습니다!"

#. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3:
#. Replacement argument name.
#: modules/dev-tools/deprecation.php:287
msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s 인수는 %2$s 버전부터 사용되지 않습니다! 대신 %3$s를 사용하세요."

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: includes/settings/tools.php:384
msgid "%1$sClick here%2$s %3$sto join our first-to-know email updates.%4$s"
msgstr "%1$s여기를 클릭하세요%2$s %3$s최초 이메일 업데이트에 참여하세요.%4$s"

#: includes/managers/controls.php:1135
msgid "Meet Page Transitions"
msgstr "페이지 전환 충족"

#: includes/managers/controls.php:1123
msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load."
msgstr "페이지 전환을 사용하면 페이지 자산이 로드될 때까지 페이지 간 시작 및 종료 애니메이션의 스타일을 지정하고 로더를 표시할 수 있습니다."

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: includes/maintenance-mode.php:375
msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now."
msgstr "하나를 선택하거나 계속 진행하여 지금 %1$s를 생성%2$s하십시오."

#: includes/elements/column.php:419 includes/elements/container.php:852
#: includes/elements/section.php:690 includes/widgets/heading.php:329
msgid "Luminosity"
msgstr "밝기"

#: includes/elements/column.php:414 includes/elements/container.php:850
#: includes/elements/section.php:688 includes/widgets/heading.php:324
msgid "Saturation"
msgstr "채도"

#: includes/elements/column.php:413 includes/elements/container.php:849
#: includes/elements/section.php:687 includes/widgets/heading.php:323
msgid "Color Dodge"
msgstr "컬러 닷지"

#: includes/elements/column.php:412 includes/elements/container.php:848
#: includes/elements/section.php:686 includes/widgets/heading.php:322
msgid "Lighten"
msgstr "밝게"

#: includes/elements/column.php:411 includes/elements/container.php:847
#: includes/elements/section.php:685 includes/widgets/heading.php:321
msgid "Darken"
msgstr "어둡게 하기"

#: includes/elements/column.php:410 includes/elements/container.php:846
#: includes/elements/section.php:684 includes/widgets/heading.php:320
msgid "Overlay"
msgstr "오버레이"

#: includes/elements/column.php:409 includes/elements/container.php:845
#: includes/elements/section.php:683 includes/widgets/heading.php:319
msgid "Screen"
msgstr "화면"

#: includes/elements/column.php:408 includes/elements/container.php:844
#: includes/elements/section.php:682 includes/widgets/heading.php:318
msgid "Multiply"
msgstr "증가시키기"

#. translators: %d: Breakpoint screen size.
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26
msgid "Widescreen <br> Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up"
msgstr "와이드스크린 <br> 와이드스크린 장치에 추가된 설정은 화면 크기 %dpx 이상에 적용됩니다."

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: includes/editor-templates/panel.php:223
msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s."
msgstr "%1$s엘리멘터 설정 페이지%2$s에서 활성화할 수 있습니다."

#. translators: %s: Device name.
#: includes/base/element-base.php:1380
msgid "Hide On %s"
msgstr "%s에 숨기기"

#. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag.
#: includes/admin-templates/new-template.php:52
msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s"
msgstr "템플릿을 사용하면 %1$s효율적으로 작업할 수 있습니다%2$s"

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80
msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s."
msgstr "테마 스타일이 모든 관련 엘리멘터 요소에 영향을 미치도록 하려면 %1$s설정 페이지%2$s에서 기본 색상 및 글꼴을 비활성화하십시오."

#: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19
#: includes/managers/controls.php:1117
msgid "Page Transitions"
msgstr "페이지 전환"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:362
msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up."
msgstr "와이드스크린 중단점 설정은 선택한 값부터 적용됩니다."

#: core/experiments/manager.php:376
msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen."
msgstr "모든 화면 크기에 맞는 완벽한 픽셀 디자인을 얻으십시오. 이제 기본 데스크톱 설정 외에 최대 6개의 사용자 지정 가능한 중단점(모바일, 모바일 추가, 태블릿, 태블릿 추가, 노트북 및 와이드스크린)을 추가할 수 있습니다."

#: core/experiments/manager.php:373
msgid "Additional Custom Breakpoints"
msgstr "추가 사용자 지정 중단점"

#: includes/managers/elements.php:320
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3615
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64
#: core/experiments/manager.php:582
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3236
msgid "Features"
msgstr "기능"

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3229
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"

#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:539
#: assets/js/app-packages.js:5378
msgid "Header"
msgstr "머리글"

#: modules/library/documents/section.php:47
msgid "Sections"
msgstr "섹션"

#: includes/settings/tools.php:416
msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again."
msgstr "사이트에 활성 키트가 없는 것 같습니다. 활성 키트에는 모든 사이트 설정이 포함됩니다. 키트를 다시 생성하면 사이트 설정 편집을 다시 시작할 수 있습니다."

#: includes/settings/tools.php:412 includes/settings/tools.php:415
#: assets/js/editor.js:28845
msgid "Recreate Kit"
msgstr "재현 키트"

#: includes/settings/tools.php:299
msgid "Styles set in Elementor are saved in CSS files in the uploads folder and in the site’s database. Recreate those files and settings, according to the most recent settings."
msgstr "엘리멘터에서 설정한 스타일은 업로드 폴더와 사이트 데이터베이스의 CSS 파일에 저장됩니다. 가장 최근 설정에 따라 해당 파일과 설정을 다시 만듭니다."

#: includes/settings/tools.php:298
msgid "Regenerate Files & Data"
msgstr "파일 및 데이터 재생성"

#: includes/settings/tools.php:295
msgid "Regenerate CSS & Data"
msgstr "CSS 및 데이터 재생성"

#: includes/settings/tools.php:94
msgid "New kit have been created successfully"
msgstr "새 키트가 성공적으로 생성되었습니다."

#: includes/settings/tools.php:89
msgid "An error occurred while trying to create a kit."
msgstr "키트를 만드는 동안 오류가 발생했습니다."

#: includes/settings/tools.php:83
msgid "There's already an active kit."
msgstr "활성 키트가 이미 있습니다."

#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19
msgid "Submissions"
msgstr "제출"

#: includes/editor-templates/panel.php:314
#: includes/editor-templates/panel.php:316 assets/js/editor.js:13457
msgid "Color Sampler"
msgstr "컬러 샘플러"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:120
msgid "Default device view"
msgstr "기본 장치 보기"

#: core/experiments/manager.php:343
msgid "Please Note! The “Improved CSS Loading” mode reduces the amount of CSS code that is loaded on the page by default. When activated, the CSS code will be loaded, rather inline or in a dedicated file, only when needed. Activating this experiment may cause conflicts with incompatible plugins."
msgstr "참고하세요! \"향상된 CSS 로딩\" 모드는 기본적으로 페이지에 로드되는 CSS 코드의 양을 줄입니다. 활성화되면 CSS 코드가 필요할 때만 인라인 또는 전용 파일에 로드됩니다. 이 실험을 활성화하면 호환되지 않는 플러그인과 충돌이 발생할 수 있습니다."

#: core/experiments/manager.php:339
msgid "Improved CSS Loading"
msgstr "향상된 CSS 로딩"

#: app/modules/kit-library/data/repository.php:147
#: app/modules/kit-library/data/repository.php:167
msgid "Kit not found"
msgstr "키트를 찾을 수 없음"

#: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29
msgid "Kit not exists."
msgstr "키트가 없습니다."

#: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16
#: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22
#: app/modules/kit-library/module.php:34 app/modules/kit-library/module.php:35
#: core/common/modules/finder/categories/general.php:78
#: assets/js/import-export-admin.js:315
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1550
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3668
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4106
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4407
msgid "Kit Library"
msgstr "키트 라이브러리"

#: includes/settings/tools.php:322 assets/js/app.js:8333 assets/js/app.js:9054
msgid "Important:"
msgstr "중요한:"

#: includes/settings/settings.php:311
msgid "API Key"
msgstr "API 키"

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag
#: includes/settings/settings.php:304
msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page."
msgstr "Google Maps Embed API는 사이트에 Google 지도를 삽입할 수 있는 Google의 무료 서비스입니다. 자세한 내용은 Google 지도의 %1$sAPI 키 사용%2$s 페이지를 참조하세요."

#: includes/settings/settings.php:300
msgid "Google Maps Embed API"
msgstr "Google Maps Embed API"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172
msgid "Compatibility unknown"
msgstr "호환성 알 수 없음"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171
msgid "Compatibility not specified"
msgstr "호환성이 지정되지 않음"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170
msgid "Incompatible"
msgstr "호환되지 않음"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169
msgid "Compatible"
msgstr "호환 가능"

#: includes/widgets/common.php:1090
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2026
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2117
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2810
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:106
msgid "Round"
msgstr "라운드"

#: includes/controls/groups/background.php:464 includes/widgets/common.php:1088
msgid "Repeat-x"
msgstr "반복-x"

#: includes/controls/groups/background.php:465 includes/widgets/common.php:1089
msgid "Repeat-y"
msgstr "반복-y"

#: includes/controls/groups/background.php:462 includes/widgets/common.php:1086
msgid "No-repeat"
msgstr "반복 없음"

#: includes/controls/groups/background.php:463 includes/widgets/common.php:1083
#: includes/widgets/common.php:1087
msgid "Repeat"
msgstr "반복"

#: includes/controls/groups/background.php:384 includes/widgets/common.php:1047
msgid "Y Position"
msgstr "Y 위치"

#: includes/controls/groups/background.php:341 includes/widgets/common.php:1011
msgid "X Position"
msgstr "X 위치"

#: includes/controls/groups/background.php:275
#: includes/controls/groups/background.php:327
#: includes/controls/groups/background.php:715 includes/widgets/common.php:997
#: includes/widgets/image.php:391
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:176
msgid "Bottom Right"
msgstr "오른쪽 하단"

#: includes/controls/groups/background.php:274
#: includes/controls/groups/background.php:326
#: includes/controls/groups/background.php:714 includes/widgets/common.php:996
#: includes/widgets/image.php:390
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:175
msgid "Bottom Left"
msgstr "왼쪽 하단"

#: includes/controls/groups/background.php:273
#: includes/controls/groups/background.php:325
#: includes/controls/groups/background.php:713 includes/widgets/common.php:995
#: includes/widgets/image.php:389
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:174
msgid "Bottom Center"
msgstr "하단 중앙"

#: includes/controls/groups/background.php:272
#: includes/controls/groups/background.php:324
#: includes/controls/groups/background.php:712 includes/widgets/common.php:994
#: includes/widgets/image.php:388
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:173
msgid "Top Right"
msgstr "맨 위 오른쪽"

#: includes/controls/groups/background.php:271
#: includes/controls/groups/background.php:323
#: includes/controls/groups/background.php:711 includes/widgets/common.php:993
#: includes/widgets/image.php:387
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:172
msgid "Top Left"
msgstr "왼쪽 위"

#: includes/controls/groups/background.php:270
#: includes/controls/groups/background.php:322
#: includes/controls/groups/background.php:710 includes/widgets/common.php:992
#: includes/widgets/image.php:386
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:171
msgid "Top Center"
msgstr "상단 중앙"

#: includes/controls/groups/background.php:269
#: includes/controls/groups/background.php:321
#: includes/controls/groups/background.php:709 includes/widgets/common.php:991
#: includes/widgets/image.php:385
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:170
msgid "Center Right"
msgstr "가운데 오른쪽"

#: includes/controls/groups/background.php:268
#: includes/controls/groups/background.php:320
#: includes/controls/groups/background.php:708 includes/widgets/common.php:990
#: includes/widgets/image.php:384
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:169
msgid "Center Left"
msgstr "가운데 왼쪽"

#: includes/controls/groups/background.php:267
#: includes/controls/groups/background.php:319
#: includes/controls/groups/background.php:707 includes/widgets/common.php:989
#: includes/widgets/image.php:383
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:168
msgid "Center Center"
msgstr "정중앙"

#: includes/base/element-base.php:1063 includes/base/element-base.php:1086
#: includes/widgets/common.php:954
msgid "Scale"
msgstr "스케일"

#: includes/widgets/common.php:939
msgid "Fit"
msgstr "적합"

#: includes/widgets/common.php:919
msgid "Need More Shapes?"
msgstr "더 많은 모양이 필요하십니까?"

#: includes/widgets/common.php:866 includes/widgets/common.php:874
msgid "Mask"
msgstr "마스크"

#: includes/widgets/common.php:133
msgid "Hexagon"
msgstr "육각형"

#: includes/widgets/common.php:132
msgid "Blob"
msgstr "얼룩"

#: includes/widgets/common.php:131
msgid "Triangle"
msgstr "삼각형"

#: includes/widgets/common.php:130
msgid "Sketch"
msgstr "스케치"

#: includes/widgets/common.php:129
msgid "Flower"
msgstr "꽃"

#: includes/widgets/accordion.php:244 includes/widgets/toggle.php:247
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:291
msgid "FAQ Schema"
msgstr "FAQ 스키마"

#: includes/settings/settings.php:378
msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Default: Auto)."
msgstr "Font-display 속성(기본값: 자동)을 선택하여 Google 글꼴이 로드되는 방식을 설정합니다."

#: includes/settings/settings.php:378
msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser."
msgstr "글꼴 표시 속성은 브라우저에서 글꼴 파일을 로드하고 표시하는 방법을 정의합니다."

#: includes/settings/settings.php:376
msgid "Optional"
msgstr "선택 과목"

#: includes/settings/settings.php:374
msgid "Swap"
msgstr "교환"

#: includes/settings/settings.php:373
msgid "Blocking"
msgstr "차단"

#: includes/settings/settings.php:367
msgid "Google Fonts Load"
msgstr "Google 글꼴 로드"

#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:63
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "중단점 관리"

#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22
msgid "Desktop <br> Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited"
msgstr "데스크톱 <br> 기본 장치에 추가된 설정은 편집하지 않는 한 모든 중단점에 적용됩니다."

#. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size.
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32
msgid "%1$s <br> Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down"
msgstr "%1$s <br> %1$s 장치에 추가된 설정은 %2$spx 화면 이하에 적용됩니다."

#: core/breakpoints/manager.php:339
msgid "Widescreen"
msgstr "와이드스크린"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:114
msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?"
msgstr "데이터베이스 업데이트 프로세스가 백그라운드에서 실행 중입니다. 시간이 오래 걸리나요?"

#: core/admin/admin-notices.php:326
msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design."
msgstr "엘리멘터 프로를 사용하면 사용자 액세스를 제어하고 아무도 디자인을 망치지 않도록 할 수 있습니다."

#: core/admin/admin-notices.php:325
msgid "Managing a multi-user site?"
msgstr "다중 사용자 사이트를 관리하십니까?"

#: core/admin/admin-notices.php:236
msgid "Love using Elementor?"
msgstr "엘리멘터를 사용하는 것을 좋아합니까?"

#: app/modules/import-export/module.php:119
msgid "Template Kits"
msgstr "템플릿 키트"

#: app/modules/import-export/module.php:116
msgid "Import / Export Kit"
msgstr "가져오기/내보내기 키트"

#: app/modules/import-export/module.php:161
msgid "Apply the design and settings of another site to this one."
msgstr "다른 사이트의 디자인과 설정을 이 사이트에 적용합니다."

#: app/modules/import-export/module.php:159
msgid "Start Import"
msgstr "가져오기 시작"

#: app/modules/import-export/module.php:156
msgid "Import a Template Kit"
msgstr "템플릿 키트 가져오기"

#: app/modules/import-export/module.php:149
msgid "Bundle your whole site - or just some of its elements - to be used for another website."
msgstr "다른 웹 사이트에 사용할 전체 사이트 또는 일부 요소만 번들로 묶습니다."

#: app/modules/import-export/module.php:147
msgid "Start Export"
msgstr "내보내기 시작"

#: app/modules/import-export/module.php:144
msgid "Export a Template Kit"
msgstr "템플릿 키트 내보내기"

#. translators: 1: New line break, 2: Learn more link.
#: app/modules/import-export/module.php:137
msgid "Design sites faster with a template kit that contains some or all components of a complete site, like templates, content & site settings.%1$sYou can import a kit and apply it to your site, or export the elements from this site to be used anywhere else. %2$s"
msgstr "템플릿, 콘텐츠 및 사이트 설정과 같은 전체 사이트의 일부 또는 전체 구성 요소가 포함된 템플릿 키트를 사용하여 사이트를 더 빠르게 디자인합니다.%1$s키트를 가져와서 사이트에 적용하거나 이 사이트에서 요소를 내보낼 수 있습니다. 다른 곳에서 사용됩니다. %2$s"

#: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:372
#: core/editor/editor.php:614 core/experiments/manager.php:344
#: core/experiments/manager.php:361 core/experiments/manager.php:377
#: core/experiments/manager.php:409 core/experiments/manager.php:421
#: core/experiments/manager.php:636 includes/controls/url.php:78
#: includes/elements/section.php:473 includes/settings/settings-page.php:404
#: includes/widgets/common.php:924 includes/widgets/video.php:587
#: modules/nested-elements/module.php:21
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:133 assets/js/app.js:8323
#: assets/js/editor.js:27948
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3450
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1136
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1120
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "죄송합니다. 이 파일 형식은 보안상의 이유로 허용되지 않습니다."

#. translators: %s: Max file size.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1088
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "원격 파일이 너무 큽니다. 한도는 %s입니다."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1080
msgid "Downloaded file has incorrect size"
msgstr "다운로드한 파일의 크기가 잘못되었습니다."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1074
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "크기가 0인 파일 다운로드됨"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1066
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "원격 서버가 응답하지 않음"

#. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1057
msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)"
msgstr "원격 서버에서 다음과 같은 예기치 않은 결과를 반환했습니다: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:1048
msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)"
msgstr "오류로 인해 요청 실패: %1$s(%2$s)"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1032
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "임시 파일을 생성할 수 없습니다."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:988
msgid "Invalid file type"
msgstr "잘못된 파일 형식"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:971
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "첨부파일 가져오기가 활성화되지 않았습니다."

#. translators: %s: Menu slug.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:884
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "잘못된 메뉴 슬러그로 인해 건너뛴 메뉴 항목: %s"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:871
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "누락된 메뉴 슬러그로 인해 건너뛴 메뉴 항목"

#. translators: 1: Post title, 2: Post type.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:577
msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s"
msgstr "%1$s 가져오기 실패: 잘못된 게시물 유형 %2$s"

#. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name.
#. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title.
#. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:478
#: core/utils/import-export/wp-import.php:669
#: core/utils/import-export/wp-import.php:719
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s 가져오기 실패"

#. translators: %s: Author display name.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:378
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "%s에 대한 새 사용자를 만들지 못했습니다. 그들의 게시물은 현재 사용자에게 귀속됩니다."

#. translators: %s: Post author.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:313
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "작성자 %s을(를) 가져오지 못했습니다. 그들의 게시물은 현재 사용자에게 귀속됩니다."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:246
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "파일이 존재하지 않습니다. 다시 시도하십시오."

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "이 WXR 파일을 읽는 동안 오류가 발생했습니다."

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "이것은 WXR 파일이 아닌 것 같습니다. WXR 버전 번호가 없거나 잘못되었습니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:220
msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted."
msgstr "모바일 및 태블릿 옵션은 삭제할 수 없습니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:218
msgid "Active Breakpoints"
msgstr "활성 중단점"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:756
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:803
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:849
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:503
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:574
msgid "Stroke"
msgstr "선"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:468
msgid "Path"
msgstr "경로"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:365
msgid "Starting Point"
msgstr "출발점"

#: includes/controls/groups/typography.php:243
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:330
msgid "Word Spacing"
msgstr "단어 간격"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:200
msgid "Show Path"
msgstr "경로 표시"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:188
msgid "LTR"
msgstr "LTR"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:187
msgid "RTL"
msgstr "RTL"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:182
msgid "Text Direction"
msgstr "텍스트 방향"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:119
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:109
msgid "Path Type"
msgstr "경로 유형"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:97
msgid "Add Your Curvy Text Here"
msgstr "여기에 매력적인 텍스트 추가"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:50
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:86
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:226
msgid "Text Path"
msgstr "텍스트 경로"

#: modules/shapes/module.php:25
msgid "Spiral"
msgstr "나선"

#: modules/shapes/module.php:24
msgid "Oval"
msgstr "타원형"

#: modules/shapes/module.php:21
msgid "Arc"
msgstr "아크"

#: modules/shapes/module.php:20
msgid "Wave"
msgstr "파도"

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81
msgid "Install & Activate"
msgstr "설치 및 활성화"

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:76
msgid "Get a sneak peek at our in progress development versions, and help us improve Elementor to perfection. Developer Edition releases contain experimental functionality for testing purposes."
msgstr "진행 중인 개발 버전을 살짝 엿보고 엘리멘터를 완벽하게 개선하는 데 도움을 주세요. Developer Edition 릴리스에는 테스트 목적의 실험적 기능이 포함되어 있습니다."

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:75
msgid "Elementor Developer Edition"
msgstr "엘리멘터 개발자 에디션"

#: core/experiments/manager.php:778
msgid "Inactive by default"
msgstr "기본적으로 비활성"

#: core/experiments/manager.php:777
msgid "Active by default"
msgstr "기본적으로 활성"

#. translators: %s Release status.
#: core/experiments/manager.php:667
msgid "Status: %s"
msgstr "상태: %s"

#: core/experiments/manager.php:635
msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time."
msgstr "사이트에서 실험이나 기능을 사용하려면 옆에 있는 드롭다운을 클릭하고 활성화로 전환하면 됩니다. 언제든지 언제든지 비활성화할 수 있습니다."

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59
msgid "Experiments"
msgstr "실험"

#: core/experiments/manager.php:570
msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions."
msgstr "현재 버전의 엘리멘터에는 실험적인 기능이 없습니다. 궁금한 점이 있으면 향후 버전에서 다시 확인하십시오."

#: core/experiments/manager.php:567
msgid "No available experiments"
msgstr "사용 가능한 실험이 없습니다."

#: core/experiments/manager.php:508
msgid "Stable"
msgstr "안정적인"

#: core/experiments/manager.php:507
msgid "Release Candidate"
msgstr "릴리스 후보"

#: core/experiments/manager.php:506 assets/js/ai-admin.js:1247
#: assets/js/ai-admin.js:7780 assets/js/ai-gutenberg.js:3007
#: assets/js/ai-gutenberg.js:9622 assets/js/ai-layout.js:1175
#: assets/js/ai-layout.js:4022 assets/js/ai-media-library.js:2876
#: assets/js/ai-media-library.js:9409 assets/js/ai.js:3639
#: assets/js/ai.js:10682
msgid "Beta"
msgstr "베타"

#: core/experiments/manager.php:505
msgid "Alpha"
msgstr "알파"

#: core/experiments/manager.php:504
msgid "Development"
msgstr "개발"

#: modules/landing-pages/module.php:279
msgid "No landing pages found in trash"
msgstr "휴지통에서 랜딩 페이지를 찾을 수 없습니다."

#: modules/landing-pages/module.php:278
msgid "No landing pages found"
msgstr "랜딩 페이지가 없습니다."

#: modules/landing-pages/module.php:277
msgid "Search Landing Pages"
msgstr "랜딩 페이지 검색"

#: modules/landing-pages/module.php:276
msgid "View Landing Page"
msgstr "랜딩 페이지 보기"

#: modules/landing-pages/module.php:275
msgid "All Landing Pages"
msgstr "모든 랜딩 페이지"

#: modules/landing-pages/module.php:274
msgid "New Landing Page"
msgstr "새 랜딩 페이지"

#: modules/landing-pages/module.php:273
msgid "Edit Landing Page"
msgstr "랜딩 페이지 편집"

#: modules/landing-pages/module.php:272
msgid "Add New Landing Page"
msgstr "새 랜딩 페이지 추가"

#: modules/landing-pages/module.php:204
msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns."
msgstr "비즈니스 마케팅 캠페인을 위한 효과적인 랜딩 페이지를 구축하십시오."

#: modules/landing-pages/module.php:48
msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow."
msgstr "간소화된 작업흐름에서 즉시 아름다운 랜딩 페이지를 만들 수 있는 새로운 엘리멘터 콘텐츠 유형을 추가합니다."

#: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22
#: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26
#: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54
#: modules/landing-pages/module.php:47 modules/landing-pages/module.php:138
#: modules/landing-pages/module.php:269 modules/landing-pages/module.php:281
#: assets/js/app.js:11044 assets/js/editor.js:52226
msgid "Landing Pages"
msgstr "랜딩 페이지"

#: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46
#: modules/landing-pages/module.php:204 modules/landing-pages/module.php:270
msgid "Landing Page"
msgstr "랜딩 페이지"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:123
#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57
#: modules/element-manager/ajax.php:138
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"

#. translators: %s: Elementor plugin name.
#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45
msgid "Tested up to %s version"
msgstr "%s 버전까지 테스트됨"

#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42
#: assets/js/element-manager-admin.js:2313
#: assets/js/element-manager-admin.js:2374
msgid "Plugin"
msgstr "플러그인"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version.
#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33
msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s."
msgstr "사용 중인 플러그인 중 일부는 최신 버전의 %1$s(%2$s)에서 테스트되지 않았습니다. 문제를 방지하려면 %1$s를 업데이트하기 전에 모두 최신 상태이고 호환되는지 확인하세요."

#: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28
msgid "Compatibility Alert"
msgstr "호환성 경고"

#: includes/elements/section.php:301
msgid "Custom Columns Gap"
msgstr "사용자 정의 열 간격"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33
msgid "Keep my settings"
msgstr "내 설정 유지"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21
msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone."
msgstr "이 템플릿을 제거하면 전체 사이트 설정이 삭제됩니다. 이 템플릿을 삭제하면 전체 색상 및 글꼴, 테마 스타일, 레이아웃, 배경 및 라이트박스 설정과 같은 모든 관련 설정이 기존 사이트에서 제거됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다."

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17
msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?"
msgstr "사이트 설정을 삭제하시겠습니까?"

#: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34
msgid "The Global value you are trying to use is not available."
msgstr "사용하려는 전역 값을 사용할 수 없습니다."

#: includes/controls/media.php:196
msgid "Choose SVG"
msgstr "SVG 선택"

#. Description of the plugin
#: elementor.php
msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!"
msgstr "엘리멘터 웹사이트 빌더에는 드래그 앤 드롭 페이지 빌더, 완벽한 픽셀 디자인, 모바일 반응형 편집 등 모든 것이 있습니다. 지금 시작하세요!"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24
#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:175 assets/js/app.js:11052
#: assets/js/editor.js:47022
msgid "Global Colors"
msgstr "전역 색상"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:341
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:413
msgid "Breakpoint"
msgstr "중단점"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173
msgid "Error"
msgstr "오류"

#: includes/widgets/social-icons.php:463
msgid "Rows Gap"
msgstr "행 간격"

#: includes/widgets/icon-list.php:195
msgid "Apply Link On"
msgstr "링크 적용"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:24
#: includes/controls/groups/grid-container.php:26
#: includes/widgets/icon-list.php:162
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:130
msgid "Items"
msgstr "항목"

#: includes/widgets/common.php:940 includes/widgets/image.php:365
msgid "Fill"
msgstr "채우기"

#: includes/widgets/image.php:358
msgid "Object Fit"
msgstr "객체 맞춤"

#: includes/frontend.php:1366
msgid "Download"
msgstr "다운로드"

#: core/admin/admin-notices.php:220 includes/settings/settings-page.php:403
msgid "Become a super contributor by opting in to share non-sensitive plugin data and to receive periodic email updates from us."
msgstr "민감하지 않은 플러그인 데이터를 공유하고 정기적인 이메일 업데이트를 수신하도록 선택하여 슈퍼 기여자가 되십시오."

#. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag.
#: core/admin/admin.php:818
msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment"
msgstr "최신 업데이트에는 플러그인의 여러 영역에 걸친 몇 가지 실질적인 변경 사항이 포함되어 있습니다. 업그레이드하기 전에 사이트를 %1$s백업%2$s하고 스테이징 환경에서 먼저 업데이트하는 것이 좋습니다."

#: core/admin/admin.php:812
msgid "Heads up, Please backup before upgrade!"
msgstr "주의, 업그레이드 전에 백업하세요!"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:40
#: includes/editor-templates/hotkeys.php:153 assets/js/editor.js:38145
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:3
msgid "User Preferences"
msgstr "사용자 기본 설정"

#: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:115
#: assets/js/app.js:11050 assets/js/app.js:11531 assets/js/editor.js:46971
#: assets/js/editor.js:46975 assets/js/editor.js:46985
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6
msgid "Site Settings"
msgstr "사이트 설정"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:352 assets/js/editor.js:47394
msgid "Additional Settings"
msgstr "추가 설정"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:173 assets/js/editor.js:47402
msgid "Design System"
msgstr "디자인 시스템"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197
msgid "Fallback Font Family"
msgstr "대체 글꼴 패밀리"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67
msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices."
msgstr "`theme-color` 메타 태그는 지원되는 브라우저 및 장치에서만 사용할 수 있습니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65
msgid "Mobile Browser Background"
msgstr "모바일 브라우저 배경"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:120
msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels."
msgstr "권장 파비콘 크기: 512 × 512 픽셀."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113
msgid "Site Favicon"
msgstr "사이트 파비콘"

#. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel.
#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:102
msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels."
msgstr "권장 이미지 크기: %1$s × %2$s 픽셀."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1048
msgid "Site Logo"
msgstr "사이트 로고"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84
msgid "Choose description"
msgstr "설명 선택"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82
msgid "Site Description"
msgstr "사이트 설명"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73
msgid "Choose name"
msgstr "이름 선택"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1044
msgid "Site Name"
msgstr "사이트 이름"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20
msgid "Site Identity"
msgstr "사이트 식별"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:197
msgid "Breakpoints"
msgstr "중단점"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:186
#: modules/page-templates/module.php:159
msgid "Theme"
msgstr "주제"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183
msgid "Default Page Layout"
msgstr "기본 페이지 레이아웃"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11052
msgid "Layout Settings"
msgstr "레이아웃 설정"

#: modules/page-templates/module.php:363
msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads."
msgstr "변경 사항은 페이지가 다시 로드된 후에만 미리보기에 반영됩니다."

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109
msgid "Reset Data"
msgstr "데이터 재설정"

#: includes/controls/media.php:286
msgid "Click the media icon to upload file"
msgstr "미디어 아이콘을 클릭하여 파일 업로드"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74
msgid "Watch the Full Guide"
msgstr "전체 가이드 보기"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62
msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page."
msgstr "\"시작하기\" 비디오 시리즈를 시청하여 엘리멘터에 대해 알아보십시오. 웹 사이트를 만드는 데 필요한 단계를 안내합니다. 그런 다음 클릭하여 첫 페이지를 만듭니다."

#: includes/settings/settings.php:339 assets/js/admin.js:298
#: assets/js/admin.js:308 assets/js/common.js:2146 assets/js/common.js:2156
#: assets/js/editor.js:39930 assets/js/editor.js:39940
msgid "Enable Unfiltered File Uploads"
msgstr "필터링되지 않은 파일 업로드 활성화"

#: modules/safe-mode/module.php:383
msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode."
msgstr "로드 문제가 발생하는 경우 사이트 관리자에게 문의하여 안전 모드를 사용하여 문제를 해결하십시오."

#: includes/frontend.php:1367
msgid "Download image"
msgstr "이미지 다운로드"

#: includes/frontend.php:1365
msgid "Pin it"
msgstr "핀 하기"

#: includes/frontend.php:1364
msgid "Share on Twitter"
msgstr "트위터에 공유"

#: includes/frontend.php:1363
msgid "Share on Facebook"
msgstr "페이스북에 공유"

#: includes/controls/url.php:120
msgid "Custom Attributes"
msgstr "사용자 정의 속성"

#: includes/controls/url.php:77
msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma."
msgstr "링크 요소에 대한 사용자 정의 속성을 설정합니다. |를 사용하여 속성 키를 값과 분리합니다. (파이프) 문자. 키-값 쌍을 쉼표로 구분합니다."

#: includes/editor-templates/panel.php:339
msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags."
msgstr "수십 개의 엘리멘터 기본 동적 태그를 통합하여 더 많은 동적 기능을 얻으십시오."

#: includes/editor-templates/panel.php:338
msgid "You’re missing out!"
msgstr "당신은 놓치고 있습니다!"

#: includes/editor-templates/panel.php:335
msgid "Elementor Dynamic Content"
msgstr "엘리멘터 동적 콘텐츠"

#: includes/editor-templates/panel.php:307
#: includes/editor-templates/panel.php:309
msgid "Dynamic Tags"
msgstr "동적 태그"

#: includes/managers/icons.php:497
msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade."
msgstr "이 업그레이드를 수행하기 전에 데이터베이스를 백업하는 것이 좋습니다."

#: includes/managers/icons.php:496
msgid "The upgrade process includes a database update"
msgstr "업그레이드 프로세스에는 데이터베이스 업데이트가 포함됩니다."

#: includes/managers/controls.php:1213
msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element."
msgstr "속성을 사용하면 모든 요소에 사용자 정의 HTML 속성을 추가할 수 있습니다."

#: includes/managers/controls.php:1211
msgid "Meet Our Attributes"
msgstr "우리의 특성을 만나십시오"

#: includes/managers/controls.php:1201
msgid "Attributes"
msgstr "속성"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:118
msgid "Click here to run it now"
msgstr "지금 실행하려면 여기를 클릭"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187
msgid "Navigation Icons Size"
msgstr "탐색 아이콘 크기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174
msgid "Toolbar Icons Size"
msgstr "도구 모음 아이콘 크기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1370
msgid "Share"
msgstr "공유"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1368
msgid "Fullscreen"
msgstr "전체 화면"

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:56
msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better."
msgstr "%s 위젯과 수십 가지 이상의 프로 기능을 사용하여 도구 상자를 확장하고 사이트를 더 빠르고 효과적으로 구축하십시오."

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:54
msgid "%s Widget"
msgstr "%s 위젯"

#: core/experiments/manager.php:145 includes/editor-templates/global.php:30
#: assets/js/ai-admin.js:9626 assets/js/ai-gutenberg.js:11468
#: assets/js/ai-media-library.js:11255 assets/js/ai.js:12528
#: assets/js/app.js:7894 assets/js/editor.js:47283
msgid "Back"
msgstr "뒤로"

#: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174
msgid "Default Kit"
msgstr "기본 키트"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128
msgid "Focus"
msgstr "초점"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99
msgid "Field"
msgstr "필드"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71
msgid "Label"
msgstr "레이블"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60
msgid "Form Fields"
msgstr "양식 필드"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76
msgid "Paragraph Spacing"
msgstr "단락 간격"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49
msgid "Body"
msgstr "바디"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:200
msgid "Buttons"
msgstr "버튼"

#: core/kits/documents/kit.php:155
msgid "Draft"
msgstr "초안"

#: core/kits/documents/kit.php:44
msgid "Kit"
msgstr "키트"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161
msgid "Already connected."
msgstr "이미 연결되었습니다."

#: includes/widgets/image-carousel.php:431
msgid "Pause on Interaction"
msgstr "상호 작용 시 일시중지"

#. translators: %s: Video provider
#: includes/embed.php:185
msgid "%s Video Player"
msgstr "%s 비디오 플레이어"

#: includes/controls/groups/background.php:701
msgid "Background Position"
msgstr "배경 위치"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81
#: includes/controls/groups/background.php:485
#: includes/controls/groups/background.php:690 includes/widgets/image.php:367
msgid "Contain"
msgstr "포함"

#: includes/controls/groups/background.php:484
#: includes/controls/groups/background.php:689 includes/widgets/image.php:366
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:912
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:967
msgid "Cover"
msgstr "덮기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80
#: includes/controls/groups/background.php:483
#: includes/controls/groups/background.php:688
#: includes/elements/container.php:585 includes/widgets/social-icons.php:281
#: includes/widgets/video.php:581
msgid "Auto"
msgstr "자동"

#: includes/controls/groups/background.php:682
msgid "Background Size"
msgstr "배경 크기"

#: includes/settings/settings-page.php:396
msgid "Usage Data Sharing"
msgstr "사용 데이터 공유"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:29
#: core/common/modules/connect/apps/library.php:56
msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again"
msgstr "라이브러리에 연결하지 못했습니다. 페이지를 새로고침한 후 다시 시도해 주세요."

#. translators: %s: Remote user.
#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84
msgid "Connected as %s"
msgstr "%s로 연결됨"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:80
msgid "Auto detect"
msgstr "자동 감지"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:53
msgid "Preferences"
msgstr "기본 설정"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19
msgid "Custom Icons"
msgstr "사용자 정의 아이콘"

#: includes/controls/groups/background.php:654
msgid "Transition"
msgstr "이행"

#: includes/controls/groups/background.php:644
msgid "Duration"
msgstr "지속"

#: core/logger/log-reporter.php:44
msgid "Clear Log"
msgstr "로그 지우기"

#: includes/frontend.php:1373 assets/js/app.js:7833 assets/js/app.js:9515
#: assets/js/app.js:10431
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1653
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1704
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1983
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2260
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: includes/frontend.php:1372 assets/js/app.js:8707 assets/js/app.js:9502
#: assets/js/app.js:10424
msgid "Previous"
msgstr "이전"

#: includes/widgets/divider.php:649
msgid "Amount"
msgstr "양"

#: includes/widgets/divider.php:478
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:13
msgid "Add Element"
msgstr "요소 추가"

#: includes/widgets/divider.php:322 modules/shapes/module.php:23
msgid "Line"
msgstr "선"

#: includes/widgets/divider.php:292
msgctxt "Shapes"
msgid "X"
msgstr "X"

#: includes/widgets/divider.php:283
msgctxt "Shapes"
msgid "Tribal"
msgstr "부족"

#: includes/widgets/divider.php:274
msgctxt "Shapes"
msgid "Trees"
msgstr "나무"

#: includes/widgets/divider.php:265
msgctxt "Shapes"
msgid "Squares"
msgstr "정사각형"

#: includes/widgets/divider.php:256
msgctxt "Shapes"
msgid "Stripes"
msgstr "스트라이프"

#: includes/widgets/divider.php:247
msgctxt "Shapes"
msgid "Leaves"
msgstr "잎사귀"

#: includes/widgets/divider.php:238
msgctxt "Shapes"
msgid "Half Rounds"
msgstr "반원"

#: includes/widgets/divider.php:229
msgctxt "Shapes"
msgid "Fir Tree"
msgstr "전나무"

#: includes/widgets/divider.php:220
msgctxt "Shapes"
msgid "Dots"
msgstr "도트"

#: includes/widgets/divider.php:211
msgctxt "Shapes"
msgid "Rectangles"
msgstr "사각형"

#: includes/widgets/divider.php:203
msgctxt "Shapes"
msgid "Parallelogram"
msgstr "평행 사변형"

#: includes/widgets/divider.php:195
msgctxt "Shapes"
msgid "Rhombus"
msgstr "마름모"

#: includes/widgets/divider.php:187
msgctxt "Shapes"
msgid "Pluses"
msgstr "플러스"

#: includes/widgets/divider.php:179
msgctxt "Shapes"
msgid "Arrows"
msgstr "화살표"

#: includes/widgets/divider.php:163
msgctxt "Shapes"
msgid "Wavy"
msgstr "물결선"

#: includes/widgets/divider.php:155
msgctxt "Shapes"
msgid "Squared"
msgstr "정사각형"

#: includes/widgets/divider.php:146
msgctxt "Shapes"
msgid "Slashes"
msgstr "슬래시"

#: includes/widgets/divider.php:138
msgctxt "Shapes"
msgid "Multiple"
msgstr "다중"

#: includes/widgets/divider.php:130
msgctxt "Shapes"
msgid "Curved"
msgstr "곡선"

#: includes/widgets/divider.php:122
msgctxt "Shapes"
msgid "Curly"
msgstr "컬리"

#: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:112
msgid "Basic Gallery"
msgstr "기본 갤러리"

#: includes/controls/groups/background.php:753
msgid "Out"
msgstr "밖"

#: includes/controls/groups/background.php:752
msgid "In"
msgstr "~안에"

#: includes/controls/groups/background.php:737
msgid "Ken Burns Effect"
msgstr "켄 번즈 효과"

#: includes/controls/groups/background.php:607
msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded."
msgstr "이 표지 이미지는 비디오를 로드할 수 없는 경우 배경 비디오를 대체합니다."

#: includes/controls/groups/background.php:582 includes/widgets/video.php:357
msgid "Play On Mobile"
msgstr "모바일에서 플레이"

#: includes/controls/groups/background.php:527
msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)."
msgstr "YouTube/Vimeo 링크 또는 비디오 파일 링크(mp4 권장)."

#: includes/settings/tools.php:367
msgid "Reinstall"
msgstr "재설치"

#: core/document-types/post.php:51
msgid "Post"
msgstr "게시물"

#. translators: %s: Path to .htaccess file.
#: core/debug/classes/htaccess.php:31
msgid "File Path: %s"
msgstr "파일 경로: %s"

#: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30
#: includes/editor-templates/panel.php:193
msgid "Need Help"
msgstr "도움이 필요합니다"

#: includes/controls/groups/background.php:572
msgid "Play Once"
msgstr "한 번 플레이"

#: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112
#: includes/controls/icons.php:198
msgid "Upload SVG"
msgstr "SVG 업로드"

#: includes/controls/media.php:193
msgid "Choose Video"
msgstr "비디오 선택"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:32
msgid "Your Email"
msgstr "귀하의 이메일"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:30
msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email"
msgstr "베타 테스터는 엘리멘터의 테스트 버전과 해당 콘텐츠가 포함된 업데이트를 이메일로 직접 받게 됩니다."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:29
msgid "Get Beta Updates"
msgstr "베타 업데이트 받기"

#: includes/settings/settings.php:347
msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved."
msgstr "관련된 보안 위험을 이해하는 경우에만 이 기능을 활성화하는 것이 좋습니다."

#: includes/settings/settings.php:347
msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts."
msgstr "엘리멘터는 필터링되지 않은 파일을 삭제하여 잠재적인 악성 코드와 스크립트를 제거합니다."

#: includes/settings/settings.php:347
msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk."
msgstr "참고하세요! 모든 파일(SVG 및 JSON 포함)의 업로드를 허용하면 잠재적인 보안 위험이 있습니다."

#: includes/template-library/sources/local.php:615
msgid "Template not exist."
msgstr "템플릿이 존재하지 않습니다."

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: includes/elements/column.php:891 includes/elements/container.php:1751
#: includes/elements/section.php:1354 includes/widgets/common.php:1125
msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor."
msgstr "반응형 가시성은 미리보기 또는 라이브 페이지에서만 적용되며 엘리멘터에서 편집하는 동안에는 적용되지 않습니다."

#: includes/base/widget-base.php:1035
msgid "Deprecated"
msgstr "폐기 예정"

#: includes/managers/icons.php:557
msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully."
msgstr "만세! Font Awesome 5로의 업그레이드 프로세스가 성공적으로 완료되었습니다."

#: includes/managers/icons.php:511
msgid "Upgrade To Font Awesome 5"
msgstr "Font Awesome 5로 업그레이드"

#: includes/managers/icons.php:499
msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없으며 이전 버전으로 롤백하여 실행 취소할 수 없습니다."

#: includes/managers/icons.php:494
msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome."
msgstr "업그레이드 프로세스로 인해 이전에 사용된 Font Awesome 4 아이콘 중 일부가 Font Awesome의 사소한 디자인 변경으로 인해 약간 다르게 보일 수 있습니다."

#: includes/managers/icons.php:492
msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon."
msgstr "업그레이드하면 Font Awesome 4 아이콘이 포함된 페이지를 편집할 때마다 엘리멘터가 이를 새로운 Font Awesome 5 아이콘으로 변환합니다."

#: includes/managers/icons.php:491
msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility."
msgstr "1,500개의 놀라운 Font Awesome 5 아이콘에 액세스하고 더 빠른 성능과 디자인 유연성을 즐기십시오."

#: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489
#: includes/managers/icons.php:504
msgid "Font Awesome Upgrade"
msgstr "Font Awesome 업그레이드"

#: includes/managers/icons.php:478
msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library."
msgstr "Font Awesome 4 지원 스크립트(shim.js)는 Font Awesome 5 라이브러리를 사용하는 동안 이전에 선택한 모든 Font Awesome 4 아이콘이 올바르게 표시되는지 확인하는 스크립트입니다."

#: includes/managers/icons.php:470
msgid "Load Font Awesome 4 Support"
msgstr "Font Awesome 4 지원 로드"

#: includes/managers/icons.php:247
msgid "All Icons"
msgstr "모든 아이콘"

#: includes/managers/icons.php:156
msgid "Font Awesome - Brands"
msgstr "Font Awesome - 브랜드"

#: includes/managers/icons.php:144
msgid "Font Awesome - Solid"
msgstr "Font Awesome - 솔리드"

#: includes/managers/icons.php:132
msgid "Font Awesome - Regular"
msgstr "Font Awesome - 일반"

#: core/debug/classes/htaccess.php:12
msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing."
msgstr "사이트의 .htaccess 파일이 누락된 것 같습니다."

#: core/debug/classes/theme-missing.php:22
msgid "Some of your theme files are missing."
msgstr "일부 테마 파일이 누락되었습니다."

#: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:571
msgid "This file is not allowed for security reasons."
msgstr "이 파일은 보안상의 이유로 허용되지 않습니다."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65
msgid "Sign Up"
msgstr "가입하기"

#: includes/controls/media.php:299 includes/controls/media.php:301
#: assets/js/editor.js:8226
msgid "Upload"
msgstr "업로드"

#: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116
#: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8826
msgid "Icon Library"
msgstr "아이콘 라이브러리"

#: core/editor/editor.php:204
msgid "Document not found."
msgstr "문서를 찾을 수 없습니다."

#: includes/elements/container.php:1514 includes/widgets/common.php:460
msgid "Vertical Orientation"
msgstr "세로 방향"

#: includes/base/element-base.php:997 includes/elements/container.php:1438
#: includes/elements/container.php:1476 includes/elements/container.php:1538
#: includes/elements/container.php:1575 includes/widgets/common.php:384
#: includes/widgets/common.php:422 includes/widgets/common.php:484
#: includes/widgets/common.php:521
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2902
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2956
msgid "Offset"
msgstr "오프셋"

#: includes/elements/container.php:1413 includes/widgets/common.php:359
msgid "Horizontal Orientation"
msgstr "가로 방향"

#: includes/elements/container.php:1394 includes/widgets/common.php:345
msgid "Fixed"
msgstr "고정"

#: includes/elements/container.php:1393 includes/widgets/common.php:344
msgid "Absolute"
msgstr "절대 위치"

#: includes/elements/container.php:1376 includes/widgets/common.php:328
msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently."
msgstr "사용자 지정 위치 지정은 반응형 웹 디자인의 모범 사례로 간주되지 않으며 너무 자주 사용해서는 안 됩니다."

#: includes/elements/container.php:1375 includes/widgets/common.php:327
msgid "Please note!"
msgstr "참고하세요!"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:30 includes/widgets/common.php:242
msgid "Custom Width"
msgstr "사용자 정의 너비"

#: includes/settings/controls.php:236
msgid "Super Admin"
msgstr "최고 관리자"

#: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23
msgid "Get Help"
msgstr "도움 받기"

#: includes/elements/container.php:584 includes/elements/section.php:453
msgid "Hidden"
msgstr "숨겨진"

#: includes/elements/container.php:579 includes/elements/section.php:448
msgid "Overflow"
msgstr "넘침 처리"

#: includes/elements/column.php:826 includes/elements/container.php:1671
#: includes/elements/section.php:1263 includes/widgets/common.php:615
msgid "Motion Effects"
msgstr "모션 효과"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:117
#: includes/controls/groups/flex-container.php:214
#: includes/controls/groups/grid-container.php:212
#: includes/controls/groups/grid-container.php:252
#: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220
#: includes/elements/section.php:430
msgid "Space Evenly"
msgstr "균등 공간"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:113
#: includes/controls/groups/flex-container.php:213
#: includes/controls/groups/grid-container.php:208
#: includes/controls/groups/grid-container.php:248
#: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219
#: includes/elements/section.php:429
msgid "Space Around"
msgstr "주변 공간"

#: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common.php:299
#: includes/widgets/image-carousel.php:681
msgid "Vertical Align"
msgstr "수직 정렬"

#: modules/safe-mode/module.php:374
msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot."
msgstr "엘리멘터를 로드하는 데 문제가 있습니까? 문제를 해결하려면 안전 모드를 활성화하십시오."

#: modules/safe-mode/module.php:272
msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme."
msgstr "플러그인 또는 테마 중 하나로 인해 문제가 발생했을 수 있습니다."

#. translators: %s: Accepted chars.
#: includes/widgets/menu-anchor.php:118
msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s"
msgstr "참고: ID 링크는 다음 문자만 허용합니다. %s"

#: includes/controls/media.php:199
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:379
msgid "Choose File"
msgstr "파일을 선택"

#: includes/widgets/video.php:226
msgid "External URL"
msgstr "외부 URL"

#: includes/widgets/image-gallery.php:205
msgid "Order By"
msgstr "정렬기준"

#: includes/widgets/read-more.php:121
msgid "Read More Text"
msgstr "더 많은 텍스트 읽기"

#. translators: %s: The `the_content` function.
#: includes/widgets/read-more.php:112
msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages."
msgstr "참고: 이 위젯은 아카이브 페이지에서 `%s`를 사용하는 테마에만 영향을 미칩니다."

#: includes/widgets/read-more.php:92
msgid "Continue reading"
msgstr "계속 읽기"

#: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:88
msgid "Read More"
msgstr "더 읽어보기"

#: includes/widgets/google-maps.php:136
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:375
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:907
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:492
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:742
msgid "Location"
msgstr "장소"

#. translators: %s: Current post name.
#: includes/frontend.php:1507
msgid "Continue reading %s"
msgstr "계속 읽기 %s"

#: includes/frontend.php:1500
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(더…)"

#: includes/template-library/sources/local.php:1415
msgctxt "Template Library"
msgid "Filter by category"
msgstr "카테고리로 필터"

#: includes/template-library/sources/local.php:320
msgctxt "Template Library"
msgid "All Categories"
msgstr "모든 카테고리"

#: includes/template-library/sources/local.php:319
msgctxt "Template Library"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"

#: includes/template-library/sources/local.php:318
msgctxt "Template Library"
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"

#: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35
#: includes/template-library/sources/local.php:239
msgctxt "Template Library"
msgid "Templates"
msgstr "템플릿"

#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19
msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today."
msgstr "Popup Builder를 사용하면 엘리멘터의 모든 놀라운 기능을 활용할 수 있으므로 아름답고 전환율이 높은 팝업을 만들 수 있습니다. 지금 엘리멘터 프로를 구입하고 팝업 디자인을 시작하십시오."

#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18
msgid "Get Popup Builder"
msgstr "팝업 빌더 받기"

#: includes/template-library/sources/local.php:1720
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:42
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:46
#: assets/js/app.js:11035
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2250
msgid "Popups"
msgstr "팝 업"

#: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22
#: app/modules/site-editor/module.php:31
#: core/common/modules/finder/categories/general.php:72
#: includes/template-library/sources/local.php:1719
#: assets/js/app-packages.js:5925 assets/js/editor.js:46996
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:4
msgid "Theme Builder"
msgstr "테마 빌더"

#: modules/safe-mode/module.php:370
msgid "Enable Safe Mode"
msgstr "안전 모드 활성화"

#: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380
msgid "Can't Edit?"
msgstr "편집할 수 없습니까?"

#: modules/safe-mode/module.php:285
msgid "Still experiencing issues?"
msgstr "여전히 문제가 발생합니까?"

#: modules/safe-mode/module.php:269
msgid "Editor successfully loaded?"
msgstr "편집기가 성공적으로 로드되었습니까?"

#: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492
msgid "Disable Safe Mode"
msgstr "안전 모드 비활성화"

#: modules/safe-mode/module.php:260
msgid "Safe Mode ON"
msgstr "안전 모드 켜짐"

#: modules/safe-mode/module.php:102
msgid "Cannot enable Safe Mode"
msgstr "안전 모드를 활성화할 수 없습니다"

#: modules/safe-mode/module.php:51
msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin."
msgstr "안전 모드에서는 테마나 다른 플러그인을 로드하지 않고 편집기만 로드하여 문제를 해결할 수 있습니다."

#: modules/safe-mode/module.php:42
msgid "Safe Mode"
msgstr "안전 모드"

#: core/upgrade/manager.php:47
msgid "Elementor Data Updater"
msgstr "Elementor 데이터 업데이터"

#. translators: %d: Interval in minutes.
#: core/base/background-process/wp-background-process.php:439
#: core/base/background-task.php:312
msgid "Every %d minutes"
msgstr "%d분마다"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:130
msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "이제 데이터베이스 업데이트 프로세스가 완료되었습니다. 최신 버전으로 업데이트해주셔서 감사합니다!"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:93
msgid "Your site database needs to be updated to the latest version."
msgstr "사이트 데이터베이스를 최신 버전으로 업데이트해야 합니다."

#: modules/library/documents/not-supported.php:57
msgid "Not Supported"
msgstr "지원되지 않음"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:82
msgid "Users"
msgstr "사용자"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11539
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"

#: includes/widgets/video.php:498
msgid "Any Video"
msgstr "모든 비디오"

#: includes/widgets/video.php:497
msgid "Current Video Channel"
msgstr "현재 비디오 채널"

#: includes/widgets/rating.php:114 includes/widgets/star-rating.php:372
msgid "Unmarked Color"
msgstr "표시되지 않은 색상"

#: includes/widgets/star-rating.php:301
msgid "Stars"
msgstr "별"

#: includes/widgets/star-rating.php:174
msgid "Outline"
msgstr "개요"

#: includes/widgets/star-rating.php:166
msgid "Unmarked Style"
msgstr "표시되지 않은 스타일"

#: includes/widgets/rating.php:139 includes/widgets/star-rating.php:122
msgid "Rating Scale"
msgstr "등급 척도"

#: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:132
#: includes/widgets/rating.php:156 includes/widgets/star-rating.php:135
msgid "Rating"
msgstr "평점"

#: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:104
msgid "Star Rating"
msgstr "별점 매기기"

#: includes/widgets/image.php:145 includes/widgets/image.php:157
msgid "Custom Caption"
msgstr "사용자 정의 캡션"

#: includes/widgets/image-gallery.php:157 includes/widgets/image.php:144
msgid "Attachment Caption"
msgstr "첨부파일 캡션"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:208
msgid "Quit"
msgstr "나가기"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:200 assets/js/editor.js:7524
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "키보드 단축키"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:107
msgid "Show / Hide Panel"
msgstr "패널 표시/숨기기"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:167
msgid "Go To"
msgstr "이동"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:32 assets/js/ai-admin.js:12912
#: assets/js/ai-gutenberg.js:14754 assets/js/ai-media-library.js:14541
#: assets/js/ai.js:15814
msgid "Redo"
msgstr "다시 하기"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:24 assets/js/ai-admin.js:12901
#: assets/js/ai-gutenberg.js:14743 assets/js/ai-media-library.js:14530
#: assets/js/ai.js:15803 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236
msgid "Undo"
msgstr "실행 취소"

#: core/common/modules/finder/template.php:13
msgid "Type to find anything in Elementor"
msgstr "엘리멘터에서 무엇이든 찾으려면 입력하십시오."

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:99 assets/js/admin-top-bar.js:191
#: assets/js/common.js:4759 assets/js/editor.js:38157
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:10
msgid "Finder"
msgstr "찾기"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:70
msgid "Customizer"
msgstr "커스터마이저"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:58
msgid "Menus"
msgstr "메뉴"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:52
msgid "Dashboard"
msgstr "알림판"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:46
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12
msgid "Homepage"
msgstr "홈페이지"

#: core/common/modules/finder/categories/create.php:27
#: assets/js/editor.js:45533
msgid "Create"
msgstr "생성"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 끊기"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:233
msgid "Disconnected successfully."
msgstr "성공적으로 연결이 끊어졌습니다."

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:221 assets/js/editor.js:10900
msgid "Connected successfully."
msgstr "성공적으로 연결되었습니다."

#: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28
#: assets/js/ai-admin.js:1668 assets/js/ai-admin.js:6654
#: assets/js/ai-gutenberg.js:3428 assets/js/ai-gutenberg.js:8496
#: assets/js/ai-layout.js:1459 assets/js/ai-layout.js:3183
#: assets/js/ai-media-library.js:3297 assets/js/ai-media-library.js:8283
#: assets/js/ai.js:4060 assets/js/ai.js:9463 assets/js/ai.js:9556
msgid "Connect"
msgstr "연결"

#: core/base/document.php:1961
msgid "Future"
msgstr "미래"

#: includes/widgets/video.php:600
msgid "Poster"
msgstr "포스터"

#: includes/widgets/video.php:460
msgid "Lazy Load"
msgstr "지연 로드"

#: includes/widgets/video.php:162 includes/widgets/video.php:187
#: includes/widgets/video.php:211 includes/widgets/video.php:271
msgid "Enter your URL"
msgstr "URL을 입력하세요"

#: includes/widgets/accordion.php:153 includes/widgets/accordion.php:157
#: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/image-box.php:143
#: includes/widgets/tabs.php:152 includes/widgets/tabs.php:156
#: includes/widgets/testimonial.php:126 includes/widgets/text-editor.php:118
#: includes/widgets/toggle.php:156 includes/widgets/toggle.php:160
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61
msgid "Welcome to Elementor"
msgstr "엘리멘터에 오신 것을 환영합니다"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39
msgid "Create Your First Post"
msgstr "첫 글 작성하기"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36
msgid "Create Your First Page"
msgstr "첫 페이지 만들기"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:792
msgid "Getting Started"
msgstr "시작하기"

#: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27962
msgid "Inner Section"
msgstr "내부 섹션"

#: includes/editor-templates/navigator.php:113
msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget."
msgstr "콘텐츠로 페이지를 채우면 이 창에 모든 페이지 요소의 개요가 표시됩니다. 이렇게 하면 모든 섹션, 열 또는 위젯을 쉽게 이동할 수 있습니다."

#: includes/editor-templates/navigator.php:112
msgid "Easy Navigation is Here!"
msgstr "쉬운 탐색이 여기 있습니다!"

#: includes/editor-templates/navigator.php:107
msgid "Empty"
msgstr "비우기"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:126
#: includes/editor-templates/navigator.php:42
#: includes/editor-templates/panel.php:90
#: includes/editor-templates/panel.php:96 assets/js/editor.js:31633
msgid "Navigator"
msgstr "탐색기"

#: includes/editor-templates/library-layout.php:13
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56
#: modules/announcements/module.php:111 assets/js/app-packages.js:2843
#: assets/js/app.js:3964
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1269
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1475
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1556
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1799
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1974
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2295
msgid "Skip"
msgstr "건너뛰기"

#: includes/controls/url.php:68
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:900
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:262
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:147
msgid "Paste URL or type"
msgstr "URL을 붙여넣거나 입력하세요."

#: includes/controls/groups/css-filter.php:129
msgctxt "Filter Control"
msgid "Hue"
msgstr "색조"

#: core/debug/inspector.php:49
msgid "Debug Bar"
msgstr "디버그 표시줄"

#: core/admin/admin-notices.php:287
msgid "Hide Notification"
msgstr "알림 숨기기"

#: core/admin/admin-notices.php:281
msgid "Happy To Help"
msgstr "도와 줄 수있어서 기뻐"

#: core/admin/admin-notices.php:278
msgid "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute, please help us by leaving a five star review on WordPress.org."
msgstr "엘리멘터로 10개 이상의 페이지를 만들었습니다. 수고하셨습니다! 잠시 시간을 내어 워드프레스닷컴에 별 다섯 개 리뷰를 남기셔서 도와주세요."

#: core/admin/admin-notices.php:277
msgid "Congrats!"
msgstr "축하해요!"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1369
#: includes/widgets/google-maps.php:156 assets/js/ai-admin.js:10047
#: assets/js/ai-admin.js:10050 assets/js/ai-gutenberg.js:11889
#: assets/js/ai-gutenberg.js:11892 assets/js/ai-media-library.js:11676
#: assets/js/ai-media-library.js:11679 assets/js/ai.js:12949
#: assets/js/ai.js:12952
msgid "Zoom"
msgstr "확대/축소"

#: core/debug/inspector.php:57
msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed."
msgstr "디버그 표시줄은 표시되는 페이지에서 사용되는 모든 템플릿을 나열하는 관리 표시줄 메뉴를 추가합니다."

#: core/document-types/page-base.php:47
msgid "Single"
msgstr "단일"

#: includes/widgets/video.php:432
msgid "Logo"
msgstr "로고"

#: includes/widgets/video.php:419
msgid "Modest Branding"
msgstr "겸손한 브랜딩"

#: includes/widgets/video.php:405
msgid "Video Info"
msgstr "비디오 정보"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:207
#: includes/widgets/video.php:258 includes/widgets/video.php:282
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/widgets/video.php:144
msgid "Self Hosted"
msgstr "자체 호스팅"

#: includes/widgets/video.php:142
msgid "Dailymotion"
msgstr "데일리모션"

#: includes/widgets/video.php:136
msgid "Source"
msgstr "소스"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:215
msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces."
msgstr "ID가 고유하고 이 양식이 표시되는 페이지의 다른 곳에서 사용되지 않는지 확인하십시오. 이 필드는 공백 없이 %1$sA-z 0-9%2$s 및 밑줄 문자를 허용합니다."

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:204
msgid "Button ID"
msgstr "버튼 ID"

#: includes/widgets/audio.php:189
msgid "Artwork"
msgstr "삽화"

#: includes/managers/elements.php:309
msgid "WooCommerce"
msgstr "우커머스"

#: app/modules/site-editor/module.php:32
#: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437
#: includes/managers/elements.php:302
msgid "Site"
msgstr "사이트"

#: includes/managers/elements.php:288
#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:53
#: assets/js/ai-admin.js:7998 assets/js/ai-gutenberg.js:9840
#: assets/js/ai-layout.js:4240 assets/js/ai-media-library.js:9627
#: assets/js/ai.js:10900
msgid "Pro"
msgstr "프로"

#: includes/elements/column.php:404 includes/elements/container.php:840
#: includes/elements/section.php:678 includes/widgets/heading.php:314
msgid "Blend Mode"
msgstr "혼합 모드"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:41 assets/js/editor.js:30632
msgid "Copy"
msgstr "복사"

#: includes/editor-templates/global.php:51
msgid "Drag widget here"
msgstr "여기로 위젯 드래그"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:113
msgctxt "Filter Control"
msgid "Saturation"
msgstr "채도"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:97
msgctxt "Filter Control"
msgid "Contrast"
msgstr "대비"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:81
msgctxt "Filter Control"
msgid "Brightness"
msgstr "밝기"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:62
msgctxt "Filter Control"
msgid "Blur"
msgstr "흐리기"

#: includes/controls/groups/background.php:562 includes/widgets/video.php:322
msgid "Specify an end time (in seconds)"
msgstr "종료 시간 지정(초)"

#: includes/controls/groups/background.php:560 includes/widgets/video.php:320
msgid "End Time"
msgstr "종료 시간"

#: includes/controls/groups/background.php:550 includes/widgets/video.php:311
msgid "Specify a start time (in seconds)"
msgstr "시작 시간 지정(초)"

#: includes/controls/groups/background.php:548 includes/widgets/video.php:309
msgid "Start Time"
msgstr "시작 시간"

#: core/admin/feedback.php:117
msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work."
msgstr "기다리세요! 엘리멘터를 비활성화하지 마십시오. 플러그인이 작동하려면 엘리멘터와 엘리멘터 프로를 모두 활성화해야 합니다."

#: core/admin/feedback.php:115
msgid "I have Elementor Pro"
msgstr "나는 엘리멘터 프로를 가지고 있습니다."

#: core/debug/inspector.php:115
msgid "Elementor Debugger"
msgstr "엘리멘터 디버거"

#: core/admin/admin.php:220 assets/js/admin.js:2124 assets/js/gutenberg.js:148
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "워드프레스 편집기로 돌아가기"

#. translators: %s: Document title.
#: core/documents-manager.php:389
msgid "Elementor %s"
msgstr "엘리멘터 %s"

#. translators: %s: Document title.
#. translators: %s: Template type label.
#: core/base/document.php:267
#: core/common/modules/finder/categories/create.php:86
#: core/document-types/page-base.php:183
#: includes/template-library/sources/local.php:1376
msgid "Add New %s"
msgstr "새 %s 추가"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166
#: includes/elements/column.php:373 includes/elements/column.php:447
#: includes/elements/container.php:794 includes/elements/container.php:908
#: includes/elements/section.php:632 includes/elements/section.php:736
#: includes/widgets/image-box.php:411 includes/widgets/image-box.php:446
#: includes/widgets/image.php:423 includes/widgets/image.php:457
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1491
msgid "Opacity"
msgstr "불투명"

#: includes/widgets/image.php:301
msgid "Max Width"
msgstr "최대 너비"

#: includes/controls/groups/background.php:264
#: includes/controls/groups/background.php:312
#: includes/controls/groups/box-shadow.php:69
#: includes/elements/container.php:1388 includes/widgets/common.php:339
#: includes/widgets/common.php:986 includes/widgets/divider.php:748
#: includes/widgets/divider.php:914 includes/widgets/image-carousel.php:541
#: includes/widgets/image-carousel.php:605 includes/widgets/tabs.php:166
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:250
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:932
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:987
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:197
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:872
msgid "Position"
msgstr "위치"

#: includes/template-library/sources/local.php:232
#: assets/js/new-template.js:149
msgid "New Template"
msgstr "새 템플릿"

#. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review
#: core/admin/admin.php:409
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "%1$s가 마음에 드셨나요? %2$s 평점을 남겨 주세요. 여러분의 성원에 진심으로 감사드립니다!"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:67
msgid "Knowledge Base"
msgstr "기술 자료"

#: modules/page-templates/module.php:350
msgid "This template includes the header, full-width content and footer"
msgstr "이 템플릿에는 헤더, 전체 너비 콘텐츠 및 푸터가 포함됩니다."

#: modules/page-templates/module.php:338
msgid "No header, no footer, just Elementor"
msgstr "헤더, 푸터가 없는 엘리멘터 전용"

#: modules/page-templates/module.php:326
msgid "Default Page Template from your theme."
msgstr "테마의 기본 페이지 템플릿입니다."

#: modules/page-templates/module.php:295
msgid "Page Layout"
msgstr "페이지 레이아웃"

#: includes/frontend.php:1371 includes/widgets/video.php:980
msgid "Play Video"
msgstr "동영상 재생"

#: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:108
#: includes/widgets/icon-list.php:199
msgid "Inline"
msgstr "인라인"

#: includes/widgets/counter.php:192
msgid "Separator"
msgstr "분리 기호"

#: core/document-types/page-base.php:182
#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23
#: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4610
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8
msgid "Add New"
msgstr "새로 추가"

#: includes/template-library/sources/local.php:1336
msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow."
msgstr "템플릿을 추가하고 웹사이트 전체에서 재사용하세요. 최적화된 워크플로를 위해 다른 프로젝트로 쉽게 내보내고 가져올 수 있습니다."

#. translators: %s: Template type label.
#: includes/template-library/sources/local.php:1369
msgid "Create Your First %s"
msgstr "첫 %s 만들기"

#: includes/template-library/sources/local.php:1241
msgid "All"
msgstr "모두"

#: includes/template-library/sources/local.php:227
msgctxt "Template Library"
msgid "My Templates"
msgstr "나의 템플릿"

#: includes/admin-templates/new-template.php:115
msgid "Create Template"
msgstr "템플릿 만들기"

#: includes/admin-templates/new-template.php:112
msgid "Enter template name (optional)"
msgstr "템플릿 이름 입력(선택사항)"

#: includes/admin-templates/new-template.php:109
msgid "Name your template"
msgstr "템플릿 이름 지정"

#: includes/admin-templates/new-template.php:66
msgid "Select the type of template you want to work on"
msgstr "작업할 템플릿 유형을 선택하세요."

#: includes/admin-templates/new-template.php:64
msgid "Choose Template Type"
msgstr "템플릿 유형 선택"

#: includes/admin-templates/new-template.php:57
msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed."
msgstr "템플릿을 사용하여 사이트의 다양한 부분을 만들고 필요할 때마다 한 번의 클릭으로 재사용하십시오."

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:237
msgid "Custom Fonts"
msgstr "사용자 정의 글꼴"

#: includes/editor-templates/templates.php:182
msgid "More actions"
msgstr "더 많은 행동"

#: includes/editor-templates/templates.php:102
msgid "Search Templates:"
msgstr "템플릿 검색:"

#: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61
#: assets/js/app.js:11821 assets/js/editor.js:10151
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2222
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7
msgid "Pages"
msgstr "페이지"

#: includes/editor-templates/global.php:122
msgid "This tag has no settings."
msgstr "이 태그에는 설정이 없습니다."

#. translators: %s: Document title.
#. translators: %s: Post type label.
#: core/base/document.php:1222 core/settings/page/model.php:127
#: includes/editor-templates/panel.php:84
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:24
msgid "%s Settings"
msgstr "%s 설정"

#: core/role-manager/role-manager.php:239
msgid "Want to give access only to content?"
msgstr "콘텐츠에만 액세스 권한을 부여하고 싶습니까?"

#: core/role-manager/role-manager.php:157
msgid "No access to editor"
msgstr "편집자에 대한 액세스 권한 없음"

#: core/role-manager/role-manager.php:150
msgid "Role Excluded"
msgstr "제외된 역할"

#: core/role-manager/role-manager.php:114
msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor"
msgstr "사용자가 엘리멘터에서 편집할 수 있는 항목 관리"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:61
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32
#: core/role-manager/role-manager.php:50
msgid "Role Manager"
msgstr "역할 관리자"

#: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:375
msgid "Fallback"
msgstr "폴백"

#: core/document-types/page-base.php:230
msgid "Featured Image"
msgstr "특성 이미지"

#: core/document-types/page-base.php:124
msgid "Body Style"
msgstr "바디 스타일"

#: core/base/document.php:257
msgid "Document"
msgstr "문서"

#: core/common/modules/ajax/module.php:165
msgid "Action not found."
msgstr "작업을 찾을 수 없습니다."

#: core/common/modules/ajax/module.php:131
msgid "Token Expired."
msgstr "토큰이 만료되었습니다."

#: includes/widgets/image-carousel.php:162
msgid "Set how many slides are scrolled per swipe."
msgstr "스와이프당 스크롤되는 슬라이드 수를 설정합니다."

#: includes/controls/groups/background.php:447
msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop."
msgstr "참고: 고정 첨부 파일은 데스크톱에서만 작동합니다."

#: core/admin/admin.php:478
msgid "Create New Post"
msgstr "새 글 만들기"

#: includes/fonts.php:77
msgid "Google (Early Access)"
msgstr "Google (앞서 해보기)"

#: modules/history/revisions-manager.php:157
msgid "Current Version"
msgstr "현재 버전"

#: includes/widgets/video.php:449
msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video."
msgstr "프라이버시 모드를 켜면 YouTube/Vimeo는 비디오를 재생하지 않는 한 웹 사이트 방문자에 대한 정보를 저장하지 않습니다."

#: includes/controls/groups/background.php:596 includes/widgets/video.php:447
msgid "Privacy Mode"
msgstr "프라이버시 모드"

#: includes/widgets/shortcode.php:106
msgid "Enter your shortcode"
msgstr "쇼트코드를 입력하세요"

#: includes/widgets/image.php:160
msgid "Enter your image caption"
msgstr "이미지 캡션 입력"

#: includes/widgets/html.php:103
msgid "Enter your code"
msgstr "코드를 입력하세요"

#: includes/widgets/heading.php:172
msgid "Add Your Heading Text Here"
msgstr "여기에 제목 텍스트 추가"

#: includes/widgets/alert.php:132 includes/widgets/icon-box.php:168
#: includes/widgets/image-box.php:144
msgid "Enter your description"
msgstr "설명을 입력하세요"

#: includes/widgets/alert.php:119
msgid "This is an Alert"
msgstr "알림입니다"

#: includes/widgets/accordion.php:195 includes/widgets/toggle.php:198
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:118
msgid "Active Icon"
msgstr "활성 아이콘"

#. translators: 1: Editing date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1547
msgid "Last edited on %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s에 %2$s이(가) 마지막으로 편집함"

#. translators: 1: Saving date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1540
msgid "Draft saved on %1$s by %2$s"
msgstr "초안이 %2$s에 의해 %1$s에 저장됨"

#: core/base/document.php:1534
msgctxt "revision date format"
msgid "M j, H:i"
msgstr "M j, H:i"

#. translators: %s: Document title.
#: core/base/document.php:198
msgid "Hurray! Your %s is live."
msgstr "만세! 귀하의 %s는 라이브입니다."

#: core/kits/documents/kit.php:156
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64
msgid "Published"
msgstr "발행함"

#: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11247
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1891
msgid "No Results Found"
msgstr "검색 결과가 없습니다"

#: includes/editor-templates/templates.php:265 assets/js/app-packages.js:2531
#: assets/js/app.js:3652
msgid "Select File"
msgstr "파일 선택"

#: includes/editor-templates/templates.php:264
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2146
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2490
msgid "or"
msgstr "또는"

#: includes/editor-templates/templates.php:263
msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file"
msgstr ".JSON 또는 .zip 템플릿 파일을 끌어다 놓습니다."

#: includes/editor-templates/templates.php:262
msgid "Import Template to Your Library"
msgstr "라이브러리로 템플릿 가져오기"

#: includes/editor-templates/templates.php:253
#: includes/editor-templates/templates.php:269
#: includes/editor-templates/templates.php:282
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:56 assets/js/app.js:7574
#: assets/js/app.js:8580
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:2502
msgid "Click here"
msgstr "여기를 클릭하세요"

#: includes/editor-templates/templates.php:252
#: includes/editor-templates/templates.php:268
#: includes/editor-templates/templates.php:281
msgid "Want to learn more about the Elementor library?"
msgstr "엘리멘터 라이브러리에 대해 더 알고 싶으십니까?"

#: includes/editor-templates/templates.php:160
msgid "Favorite"
msgstr "즐겨찾기"

#: includes/editor-templates/templates.php:123
msgid "Creation Date"
msgstr "생성일"

#: includes/editor-templates/templates.php:119
msgid "Created By"
msgstr "작성자"

#: includes/editor-templates/templates.php:103
msgid "Search"
msgstr "검색"

#: includes/editor-templates/templates.php:94
msgid "My Favorites"
msgstr "내가 좋아하는 것들"

#: includes/editor-templates/templates.php:72
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3764
msgid "Popular"
msgstr "인기 있는"

#: includes/editor-templates/templates.php:70
msgid "Trend"
msgstr "트랜드"

#: includes/editor-templates/templates.php:68
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3760
msgid "New"
msgstr "신규"

#: includes/editor-templates/templates.php:11
#: includes/editor-templates/templates.php:12
msgid "Import Template"
msgstr "템플릿 가져오기"

#: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83
#: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:216
#: includes/controls/media.php:218 includes/controls/media.php:295
#: includes/controls/media.php:297 includes/editor-templates/repeater.php:27
#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:64
#: assets/js/ai-admin.js:2927 assets/js/ai-admin.js:7425
#: assets/js/ai-gutenberg.js:4687 assets/js/ai-gutenberg.js:9267
#: assets/js/ai-layout.js:3667 assets/js/ai-media-library.js:4556
#: assets/js/ai-media-library.js:9054 assets/js/ai.js:5319
#: assets/js/ai.js:10327
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:919
msgid "Remove"
msgstr "제거"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:73
#: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:30617
#: assets/js/editor.js:50897
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20
msgid "Duplicate"
msgstr "복제"

#: includes/editor-templates/repeater.php:14
msgid "Drag & Drop"
msgstr "끌어다 놓기"

#: includes/editor-templates/panel.php:161
#: includes/editor-templates/panel.php:163 assets/js/editor.js:36480
msgid "Hide Panel"
msgstr "패널 숨기기"

#: includes/editor-templates/panel.php:147 assets/js/editor.js:33195
#: assets/js/editor.js:33694
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:15
msgid "Save as Template"
msgstr "템플릿으로 저장"

#: includes/editor-templates/panel.php:143
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16
msgid "Save Draft"
msgstr "임시 보관함에 저장"

#: includes/editor-templates/panel.php:128
#: includes/editor-templates/panel.php:130
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19
msgid "Save Options"
msgstr "옵션 저장"

#: core/base/document.php:171 includes/editor-templates/panel.php:123
#: assets/js/editor.js:25564
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20
msgid "Publish"
msgstr "게시"

#: includes/editor-templates/panel.php:110
#: includes/editor-templates/panel.php:113
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:22
msgid "Preview Changes"
msgstr "변경사항 미리보기"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:78
msgid "Search Widget:"
msgstr "검색 위젯:"

#: core/experiments/manager.php:644 includes/controls/popover-toggle.php:71
#: includes/controls/popover-toggle.php:73
msgid "Back to default"
msgstr "기본값으로 돌아가기"

#: includes/controls/groups/typography.php:190
msgctxt "Typography Control"
msgid "Line Through"
msgstr "취소선"

#: includes/controls/groups/typography.php:189
msgctxt "Typography Control"
msgid "Overline"
msgstr "윗줄"

#: includes/controls/groups/typography.php:188
msgctxt "Typography Control"
msgid "Underline"
msgstr "밑줄"

#: includes/controls/groups/typography.php:183
msgctxt "Typography Control"
msgid "Decoration"
msgstr "장식"

#: includes/controls/dimensions.php:148
msgid "Unlinked values"
msgstr "연결되지 않은 값"

#: core/admin/admin.php:618
msgid "Blog"
msgstr "블로그"

#: core/admin/admin.php:598
msgid "(opens in a new window)"
msgstr "(새 창에서 열립니다)"

#: core/admin/admin.php:566
msgid "News & Updates"
msgstr "뉴스 및 업데이트"

#: core/admin/admin.php:533
msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date"
msgid "M jS"
msgstr "n월 j일"

#: core/admin/admin.php:525
msgid "Recently Edited"
msgstr "최근 수정됨"

#: core/admin/admin.php:475
msgid "Create New Page"
msgstr "새 페이지 만들기"

#: core/admin/admin.php:429
msgid "Elementor Overview"
msgstr "엘리멘터 개요"

#: core/document-types/page-base.php:215
msgid "Excerpt"
msgstr "발췌"

#: includes/template-library/sources/local.php:493
#: includes/template-library/sources/local.php:609
#: includes/template-library/sources/local.php:751
msgid "Access denied."
msgstr "접근 불가."

#: includes/settings/settings.php:281
msgid "Disable Default Fonts"
msgstr "기본 글꼴 비활성화"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:105
#: includes/controls/groups/flex-container.php:141
#: includes/controls/groups/flex-container.php:211
#: includes/controls/groups/flex-item.php:63
#: includes/controls/groups/flex-item.php:89
#: includes/controls/groups/grid-container.php:143
#: includes/controls/groups/grid-container.php:171
#: includes/controls/groups/grid-container.php:200
#: includes/controls/groups/grid-container.php:240
#: includes/elements/column.php:217 includes/widgets/accordion.php:409
#: includes/widgets/common.php:311 includes/widgets/counter.php:274
#: includes/widgets/counter.php:308 includes/widgets/counter.php:382
#: includes/widgets/counter.php:418 includes/widgets/icon-list.php:567
#: includes/widgets/image-carousel.php:693 includes/widgets/rating.php:203
#: includes/widgets/tabs.php:199 includes/widgets/tabs.php:229
#: includes/widgets/toggle.php:433 includes/widgets/traits/button-trait.php:150
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:294
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:165
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:223
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:265
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:335
msgid "End"
msgstr "종료"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:97
#: includes/controls/groups/flex-container.php:133
#: includes/controls/groups/flex-container.php:210
#: includes/controls/groups/flex-item.php:55
#: includes/controls/groups/flex-item.php:85
#: includes/controls/groups/grid-container.php:135
#: includes/controls/groups/grid-container.php:163
#: includes/controls/groups/grid-container.php:192
#: includes/controls/groups/grid-container.php:232
#: includes/elements/column.php:215 includes/widgets/accordion.php:405
#: includes/widgets/common.php:303 includes/widgets/counter.php:270
#: includes/widgets/counter.php:300 includes/widgets/counter.php:374
#: includes/widgets/counter.php:410 includes/widgets/icon-list.php:559
#: includes/widgets/image-carousel.php:685 includes/widgets/rating.php:195
#: includes/widgets/tabs.php:191 includes/widgets/tabs.php:221
#: includes/widgets/toggle.php:429 includes/widgets/traits/button-trait.php:146
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:286
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:201
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:215
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:257
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:327
msgid "Start"
msgstr "시작"

#: core/debug/loading-inspection-manager.php:36
msgid "We’re sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it."
msgstr "죄송하지만 문제가 발생했습니다. '자세히 알아보기'를 클릭하고 각 단계를 따라 빠르게 문제를 해결하세요."

#: core/debug/classes/inspection-base.php:25
#: core/debug/loading-inspection-manager.php:37
msgid "The preview could not be loaded"
msgstr "미리보기를 로드할 수 없습니다."

#: core/admin/admin-notices.php:149 core/admin/admin-notices.php:184
msgid "Update Notification"
msgstr "업데이트 알림"

#. Author URI of the plugin
#: elementor.php
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin URI of the plugin
#: elementor.php
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:25
msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor."
msgstr "작업을 시작하면 편집기에서 수행한 모든 작업을 다시 실행/실행 취소할 수 있습니다."

#: modules/history/views/history-panel-template.php:24
msgid "No History Yet"
msgstr "아직 기록 없음"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:17
msgid "Switch to Revisions tab for older versions"
msgstr "이전 버전을 보려면 리비전 탭으로 전환하세요"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:10
#: assets/js/editor.js:50619
msgid "Revisions"
msgstr "리비전"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:19
#: includes/editor-templates/templates.php:126
#: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:50616
msgid "Actions"
msgstr "동작"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:144
#: includes/editor-templates/panel.php:100
#: includes/editor-templates/panel.php:102 assets/js/ai-admin.js:2672
#: assets/js/ai-gutenberg.js:4432 assets/js/ai-media-library.js:4301
#: assets/js/ai.js:5064 assets/js/editor.js:51221
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9
msgid "History"
msgstr "역사"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152
#: includes/widgets/video.php:898
msgid "UI Hover Color"
msgstr "UI 마우스 오버 색상"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141
#: includes/widgets/video.php:886
msgid "UI Color"
msgstr "UI 색상"

#: includes/widgets/video.php:369
msgid "Mute"
msgstr "음 소거"

#: includes/template-library/sources/local.php:978
msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library."
msgstr "엘리멘터 템플릿 JSON 파일 또는 엘리멘터 템플릿의 .zip 아카이브를 선택하고 라이브러리에서 사용 가능한 템플릿 목록에 추가합니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48
msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file."
msgstr "라이트박스 팝업 창에서 모든 이미지 링크를 엽니다. 라이트박스는 이미지 파일로 연결되는 모든 링크에서 자동으로 작동합니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45
msgid "Image Lightbox"
msgstr "이미지 라이트박스"

#: includes/settings/tools.php:401
msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites."
msgstr "참고: 실사용 사이트에서 베타 버전으로 업데이트하는 것은 권장하지 않습니다."

#: includes/settings/tools.php:393
msgid "Beta Tester"
msgstr "베타 테스터"

#: includes/settings/tools.php:380
msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it."
msgstr "베타 테스터를 켜서 엘리멘터 또는 엘리멘터 프로의 새 베타 버전을 사용할 수 있을 때 알림을 받습니다. 베타 버전은 자동으로 설치되지 않습니다. 무시할 수 있는 옵션이 항상 있습니다."

#: includes/settings/tools.php:377
msgid "Become a Beta Tester"
msgstr "베타 테스터 되기"

#: includes/settings/tools.php:370
msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback."
msgstr "경고: 롤백하기 전에 데이터베이스를 백업하십시오."

#: includes/settings/tools.php:362
msgid "Rollback Version"
msgstr "롤백 버전"

#. translators: %s: Elementor version.
#: includes/settings/tools.php:353
msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared."
msgstr "엘리멘터 버전 %s에 문제가 있습니까? 문제가 나타나기 전에 이전 버전으로 롤백하십시오."

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77
#: includes/settings/tools.php:346
msgid "Version Control"
msgstr "버전 관리"

#: includes/settings/settings.php:327
msgid "Switch Editor Loader Method"
msgstr "스위치 편집기 로더 방법"

#: includes/settings/settings.php:297
#: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.strings.js:3
msgid "Integrations"
msgstr "통합"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118
msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)"
msgstr "위젯 사이의 기본 간격을 설정합니다. (기본값: 20px)"

#: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175
#: includes/settings/tools.php:349 assets/js/admin.js:2309
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "이전 버전으로 롤백"

#: includes/elements/column.php:863 includes/elements/container.php:1708
#: includes/elements/section.php:1300 includes/widgets/common.php:652
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1358
msgid "Animation Delay"
msgstr "애니메이션 지연"

#: includes/elements/column.php:754 includes/elements/container.php:1612
#: includes/elements/section.php:1211 includes/widgets/common.php:558
msgid "Z-Index"
msgstr "Z-인덱스"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203
#: includes/base/element-base.php:1251
#: includes/controls/groups/background.php:672 includes/elements/column.php:318
#: includes/elements/column.php:478 includes/elements/column.php:586
#: includes/elements/container.php:720 includes/elements/container.php:939
#: includes/elements/container.php:1088 includes/elements/section.php:580
#: includes/elements/section.php:767 includes/elements/section.php:874
#: includes/widgets/alert.php:428 includes/widgets/common.php:718
#: includes/widgets/common.php:833 includes/widgets/google-maps.php:234
#: includes/widgets/icon-list.php:453 includes/widgets/icon-list.php:680
#: includes/widgets/image-box.php:464 includes/widgets/image.php:483
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:434
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1435
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2174
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:592
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:443
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:621
msgid "Transition Duration"
msgstr "전환 기간"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101
#: includes/elements/column.php:231
msgid "Widgets Space"
msgstr "위젯 공간"

#: includes/controls/url.php:117
msgid "Add nofollow"
msgstr "nofollow 추가"

#: includes/controls/url.php:113
msgid "Open in new window"
msgstr "새 창에서 열기"

#: includes/controls/url.php:103 includes/controls/url.php:105
msgid "Link Options"
msgstr "링크 옵션"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:72
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Outline"
msgstr "윤곽"

#. Translators: %s: Element name.
#. Translators: %s: Element Name.
#: core/document-types/page-base.php:184 assets/js/editor.js:30414
#: assets/js/editor.js:30600 assets/js/editor.js:32779
#: assets/js/editor.js:33243 assets/js/editor.js:33344
#: assets/js/editor.js:33673 assets/js/editor.js:37078
msgid "Edit %s"
msgstr "%s 편집"

#: includes/settings/settings.php:405
msgid "Internal Embedding"
msgstr "내부 임베딩"

#: includes/settings/settings.php:404
msgid "External File"
msgstr "외부 파일"

#: includes/settings/settings.php:398
msgid "CSS Print Method"
msgstr "CSS 인쇄 방법"

#: includes/settings/settings.php:335
msgid "For troubleshooting server configuration conflicts."
msgstr "서버 구성 충돌 문제 해결용."

#: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:333
#: includes/settings/settings.php:345 includes/settings/settings.php:356
#: includes/settings/settings.php:420 includes/settings/settings.php:437
#: includes/settings/tools.php:399 modules/generator-tag/module.php:81
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:363
#: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:298
#: assets/js/app-packages.js:2839 assets/js/app.js:3960
#: assets/js/common.js:2146 assets/js/editor.js:39930
msgid "Enable"
msgstr "허용"

#: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:332
#: includes/settings/settings.php:344 includes/settings/settings.php:357
#: includes/settings/settings.php:421 includes/settings/settings.php:438
#: includes/settings/tools.php:398 modules/generator-tag/module.php:82
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:362
#: modules/safe-mode/module.php:47
msgid "Disable"
msgstr "사용 안 함"

#: core/base/document.php:1967 assets/js/element-manager-admin.js:2297
#: assets/js/element-manager-admin.js:2374
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: includes/widgets/common.php:1091 includes/widgets/spacer.php:112
#: includes/widgets/text-editor.php:374
msgid "Space"
msgstr "공간"

#: includes/widgets/text-editor.php:124 includes/widgets/text-editor.php:281
msgid "Drop Cap"
msgstr "드롭 캡"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:146
msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above."
msgstr "엘리멘터를 사용하면 페이지 제목을 숨길 수 있습니다. 이것은 \"h1.entry-title\" 선택기가 있는 테마에서 작동합니다. 테마 선택자가 다른 경우 위에 입력해주세요."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:142
msgid "Page Title Selector"
msgstr "페이지 제목 선택기"

#: includes/admin-templates/new-template.php:75
#: includes/settings/controls.php:155
msgid "Select"
msgstr "선택"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:57
msgid "Paste Style"
msgstr "스타일 붙여넣기"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18963
msgid "Template"
msgstr "템플릿"

#: core/document-types/page-base.php:96
msgid "Hide Title"
msgstr "제목 숨기기"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:109
msgid "Canvas"
msgstr "캔버스"

#: includes/maintenance-mode.php:283
msgid "Maintenance Mode ON"
msgstr "유지 관리 모드 켜짐"

#: includes/maintenance-mode.php:251
msgid "Choose Template"
msgstr "템플릿 선택"

#: includes/maintenance-mode.php:370
msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page."
msgstr "유지 관리 모드를 활성화하려면 유지 관리 모드 페이지에 대한 템플릿을 설정해야 합니다."

#: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369
#: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:10296
msgid "Edit Template"
msgstr "템플릿 편집"

#: includes/maintenance-mode.php:243
msgid "Roles"
msgstr "역할"

#: includes/maintenance-mode.php:237
msgid "Logged In"
msgstr "로그인 됨"

#: includes/maintenance-mode.php:231
msgid "Who Can Access"
msgstr "액세스할 수 있는 사람"

#: includes/maintenance-mode.php:226
msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed."
msgstr "Coming Soon은 HTTP 200 코드를 반환하며 이는 사이트를 인덱싱할 준비가 되었음을 의미합니다."

#: includes/maintenance-mode.php:223
msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days."
msgstr "유지 관리 모드는 HTTP 503 코드를 반환하므로 검색 엔진은 잠시 후 다시 돌아올 것을 알고 있습니다. 이 모드는 며칠 이상 사용하지 않는 것이 좋습니다."

#: includes/maintenance-mode.php:220
msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)."
msgstr "출시 예정 모드(HTTP 200 코드 반환) 또는 유지 관리 모드(HTTP 503 코드 반환) 중에서 선택합니다."

#: includes/maintenance-mode.php:217
msgid "Maintenance"
msgstr "유지"

#: includes/maintenance-mode.php:216
msgid "Coming Soon"
msgstr "곧 출시"

#: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215
#: assets/js/editor.js:50896
msgid "Disabled"
msgstr "허용하지 않음"

#: includes/maintenance-mode.php:210
msgid "Choose Mode"
msgstr "모드 선택"

#: includes/maintenance-mode.php:206
msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched."
msgstr "전체 웹사이트를 유지 관리 모드(유지 관리를 위해 사이트가 일시적으로 오프라인 상태임)로 설정하거나 출시 준비가 될 때까지 사이트가 오프라인 상태임을 의미하는 COMING SOON 모드로 설정합니다."

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62
#: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "유지 관리 모드"

#: includes/elements/container.php:1282 includes/elements/section.php:1062
msgid "Bring to Front"
msgstr "앞으로 가져 오기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18
#: includes/widgets/image-carousel.php:345
#: includes/widgets/image-gallery.php:182 includes/widgets/image.php:207
#: includes/widgets/video.php:714 includes/widgets/video.php:862
msgid "Lightbox"
msgstr "라이트박스"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:109
#: includes/controls/groups/flex-container.php:212
#: includes/controls/groups/grid-container.php:204
#: includes/controls/groups/grid-container.php:244
#: includes/elements/column.php:190 includes/elements/column.php:218
#: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:220
#: includes/widgets/toggle.php:299
msgid "Space Between"
msgstr "사이의 공간"

#: includes/widgets/icon-list.php:212
msgid "List"
msgstr "목록"

#: includes/shapes.php:212
msgctxt "Shapes"
msgid "Book"
msgstr "책"

#: includes/shapes.php:208
msgctxt "Shapes"
msgid "Split"
msgstr "나누어짐"

#: includes/shapes.php:204
msgctxt "Shapes"
msgid "Arrow"
msgstr "화살표"

#: includes/shapes.php:200
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Pattern"
msgstr "물결 패턴"

#: includes/shapes.php:196
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Brush"
msgstr "물결 브러시"

#: includes/shapes.php:191
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves"
msgstr "물결"

#: includes/shapes.php:186
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve Asymmetrical"
msgstr "비대칭 곡선"

#: includes/shapes.php:182
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve"
msgstr "곡선"

#: includes/shapes.php:179
msgctxt "Shapes"
msgid "Fan Opacity"
msgstr "불투명 부채꼴"

#: includes/shapes.php:175
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt Opacity"
msgstr "불투명 경사"

#: includes/shapes.php:170
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt"
msgstr "경사"

#: includes/shapes.php:165
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle Asymmetrical"
msgstr "비대칭 삼각형"

#: includes/shapes.php:161
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle"
msgstr "삼각형"

#: includes/shapes.php:156
msgctxt "Shapes"
msgid "Pyramids"
msgstr "피라미드"

#: includes/shapes.php:153 includes/widgets/divider.php:171
#: includes/widgets/divider.php:301
msgctxt "Shapes"
msgid "Zigzag"
msgstr "지그재그"

#: includes/shapes.php:147
msgctxt "Shapes"
msgid "Clouds"
msgstr "구름"

#: includes/shapes.php:141
msgctxt "Shapes"
msgid "Drops"
msgstr "물방울"

#: includes/shapes.php:137
msgctxt "Shapes"
msgid "Mountains"
msgstr "산맥"

#: includes/elements/container.php:1269 includes/elements/section.php:1049
msgid "Invert"
msgstr "뒤집기"

#: includes/elements/container.php:1255 includes/elements/section.php:1035
msgid "Flip"
msgstr "플립"

#: includes/elements/container.php:1139 includes/elements/section.php:919
msgid "Shape Divider"
msgstr "모양 분리자"

#: includes/widgets/tabs.php:257
msgid "Navigation Width"
msgstr "탐색 너비"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:149
#: includes/base/element-base.php:871 includes/elements/column.php:303
#: includes/elements/column.php:432 includes/elements/column.php:551
#: includes/elements/container.php:705 includes/elements/container.php:883
#: includes/elements/container.php:1041 includes/elements/section.php:565
#: includes/elements/section.php:721 includes/elements/section.php:839
#: includes/widgets/alert.php:411 includes/widgets/common.php:703
#: includes/widgets/common.php:798 includes/widgets/google-maps.php:219
#: includes/widgets/icon-box.php:414 includes/widgets/icon-list.php:433
#: includes/widgets/icon-list.php:661 includes/widgets/icon.php:251
#: includes/widgets/image-box.php:431 includes/widgets/image.php:450
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:382
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1194
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1953
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2435
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2615
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:648
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:715
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:527
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:767
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:969
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:416
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:555
msgid "Hover"
msgstr "마우스 오버"

#: includes/elements/column.php:775 includes/elements/container.php:1633
#: includes/elements/section.php:1232 includes/widgets/common.php:578
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:213
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3040
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:122
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:141
msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id"
msgstr "파운드 키 없이 사용자 정의 ID를 추가하십시오. 예: my-id"

#: includes/elements/column.php:766 includes/elements/container.php:1624
#: includes/elements/section.php:1223 includes/widgets/common.php:569
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3031
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:113
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:132
msgid "CSS ID"
msgstr "CSS ID"

#: includes/controls/groups/background.php:229
msgctxt "Background Control"
msgid "Type"
msgstr "형태"

#: includes/controls/groups/background.php:183
#: includes/controls/groups/background.php:212
msgctxt "Background Control"
msgid "Location"
msgstr "위치"

#: includes/settings/settings.php:285
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme."
msgstr "이 상자를 선택하면 엘리멘터의 기본 글꼴이 비활성화되고 엘리멘터가 테마에서 글꼴을 상속합니다."

#: includes/settings/settings.php:277
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme."
msgstr "이 상자를 선택하면 엘리멘터의 기본 색상이 비활성화되고 엘리멘터가 테마에서 색상을 상속합니다."

#: core/admin/admin.php:379
msgid "Video Tutorials"
msgstr "비디오 자습서"

#: core/admin/admin.php:379
msgid "View Elementor Video Tutorials"
msgstr "엘리멘터 비디오 튜토리얼 보기"

#: core/admin/admin.php:378
msgid "Docs & FAQs"
msgstr "문서 및 FAQ"

#: core/admin/admin.php:378
msgid "View Elementor Documentation"
msgstr "엘리멘터 문서 보기"

#: includes/settings/tools.php:337
msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')."
msgstr "모든 엘리멘터 데이터를 업데이트하려면 워드프레스 설치에 대한 이전 URL과 새 URL을 입력하십시오(도메인 이전과 관련되거나 'HTTPS'로 이동)."

#: includes/settings/tools.php:333
msgid "Update Site Address (URL)"
msgstr "사이트 주소(URL) 업데이트"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56
#: includes/settings/tools.php:315 includes/settings/tools.php:319
#: includes/settings/tools.php:336
msgid "Replace URL"
msgstr "URL 바꾸기"

#. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3:
#. WordPress wp-config memory documentation.
#: modules/system-info/reporters/server.php:170
msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about <a href=\"%3$s\">how to increase memory allocated to PHP</a>."
msgstr "메모리를 %1$s 이상으로 설정하는 것이 좋습니다. (%2$s 이상이면 좋습니다.) 자세한 내용은 <a href=\"%3$s\">PHP에 할당된 메모리를 늘리는 방법</a>를 참조하세요."

#. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date.
#: modules/history/revisions-manager.php:179
msgid "%1$s ago (%2$s)"
msgstr "%1$s 전(%2$s)"

#: modules/history/revisions-manager.php:151
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"

#: modules/history/revisions-manager.php:160
msgid "Autosave"
msgstr "자동 저장"

#: modules/history/revisions-manager.php:163
msgid "Revision"
msgstr "리비전"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28
msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website."
msgstr "웹사이트에서 개정 후 기능을 사용할 수 없는 것 같습니다."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27
msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here."
msgstr "페이지 디자인을 시작하면 여기에서 전체 수정 내역을 볼 수 있습니다."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26
msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time."
msgstr "수정 기록을 사용하면 작업의 이전 버전을 저장하고 언제든지 복원할 수 있습니다."

#: modules/apps/admin-apps-page.php:174
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55
msgid "By"
msgstr "By"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39
msgid "No Revisions Saved Yet"
msgstr "아직 저장된 리비전 없음"

#: includes/widgets/counter.php:181
msgid "Thousand Separator"
msgstr "천 단위 구분 기호"

#: includes/managers/controls.php:1078
msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor."
msgstr "사용자 정의 CSS를 사용하면 모든 위젯에 CSS 코드를 추가하고 편집기에서 바로 렌더링되는 것을 볼 수 있습니다."

#: includes/managers/controls.php:1090
msgid "Meet Our Custom CSS"
msgstr "맞춤형 CSS를 만나보세요"

#: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17
#: includes/managers/controls.php:1072
msgid "Custom CSS"
msgstr "사용자 정의 CSS"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:101
msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place."
msgstr "이 기능을 사용하면 위젯을 전역으로 저장한 다음 여러 영역에 추가할 수 있습니다. 모든 영역을 한 곳에서 편집할 수 있습니다."

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:100
msgid "Meet Our Global Widget"
msgstr "글로벌 위젯을 만나보세요"

#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:65
#: assets/js/ai-admin.js:7929 assets/js/ai-gutenberg.js:9771
#: assets/js/ai-layout.js:4171 assets/js/ai-media-library.js:9558
#: assets/js/ai.js:10831
msgid "Go Pro"
msgstr "프로 버전 전환"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:28
msgid "Get more with Elementor Pro"
msgstr "엘리멘터 프로로 더 많은 것을 얻으십시오"

#: includes/base/element-base.php:915 includes/base/element-base.php:1078
#: includes/widgets/common.php:877 includes/widgets/icon-list.php:267
#: includes/widgets/icon.php:324 includes/widgets/text-editor.php:126
#: includes/widgets/video.php:717 modules/shapes/widgets/text-path.php:203
msgid "Off"
msgstr "끄기"

#: includes/base/element-base.php:914 includes/base/element-base.php:1077
#: includes/widgets/common.php:876 includes/widgets/icon-list.php:268
#: includes/widgets/icon.php:325 includes/widgets/text-editor.php:127
#: includes/widgets/video.php:718 modules/shapes/widgets/text-path.php:202
msgid "On"
msgstr "~에"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:37
msgid "Extra Large"
msgstr "더 크게"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:33
msgid "Extra Small"
msgstr "더작게"

#: includes/settings/settings.php:291
msgid "Improve Elementor"
msgstr "엘리멘터 개선"

#: includes/frontend.php:1214
msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one."
msgstr "잘못된 데이터: 템플릿 ID는 현재 편집 중인 템플릿과 같을 수 없습니다. 다른 것을 선택하십시오."

#: includes/base/widget-base.php:311 includes/base/widget-base.php:320
msgid "Skin"
msgstr "스킨"

#: includes/editor-templates/panel.php:219
msgid "%s are disabled"
msgstr "%s가 비활성화되었습니다."

#: includes/editor-templates/panel.php:183
msgid "Update changes to page"
msgstr "페이지 변경 사항 업데이트"

#: core/admin/admin-notices.php:244
msgid "No thanks"
msgstr "고맙지만 사양하겠습니다"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:164
msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width."
msgstr "확장된 섹션에 맞는 상위 요소 선택기를 입력합니다(예: #primary / .wrapper / main 등). 페이지 너비에 맞게 비워 둡니다."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161
msgid "Stretched Section Fit To"
msgstr "늘어진 섹션 맞추기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74
msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)"
msgstr "콘텐츠 영역의 기본 너비를 설정합니다. (기본: 1140px)"

#: includes/elements/section.php:472
msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS."
msgstr "JS를 사용하여 섹션을 페이지의 전체 너비로 늘립니다."

#: includes/elements/section.php:464
msgid "Stretch Section"
msgstr "스트레치 섹션"

#: core/admin/admin-notices.php:233
msgid "Learn more."
msgstr "더 알아보기."

#: includes/elements/section.php:1331
msgid "Reverse Columns"
msgstr "칼럼 반전 "

#: core/settings/editor-preferences/model.php:125
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4307
msgid "Mobile"
msgstr "모바일"

#: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144
msgid "Link values together"
msgstr "값을 함께 연결"

#: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99
msgid "Shortcode"
msgstr "쇼트코드"

#: includes/template-library/sources/remote.php:61
msgid "Remote"
msgstr "원격"

#: includes/template-library/sources/local.php:985
msgid "Import Now"
msgstr "지금 가져오기"

#: includes/template-library/sources/local.php:976
msgid "Import Templates"
msgstr "템플릿 가져오기"

#: includes/template-library/sources/local.php:948
msgid "Export Template"
msgstr "내보내기 템플릿"

#: includes/template-library/sources/local.php:497
msgid "(no title)"
msgstr "(제목 없음)"

#: includes/template-library/sources/local.php:277
msgctxt "Template Library"
msgid "Type"
msgstr "유형"

#: includes/template-library/sources/local.php:228
msgctxt "Template Library"
msgid "Template"
msgstr "템플릿"

#: includes/template-library/sources/local.php:209
msgid "Local"
msgstr "지역"

#: includes/settings/tools.php:307
msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button."
msgstr "엘리멘터 라이브러리는 매일 자동으로 업데이트됩니다. 동기화 버튼을 클릭하여 수동으로 업데이트할 수도 있습니다."

#: includes/editor-templates/templates.php:16
#: includes/editor-templates/templates.php:17 includes/settings/tools.php:303
#: includes/settings/tools.php:306
msgid "Sync Library"
msgstr "동기화 라이브러리"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28
#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33
#: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33
#: includes/settings/tools.php:434
msgid "Tools"
msgstr "도구"

#: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57
#: assets/js/editor.js:10433
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2
msgid "Page"
msgstr "페이지"

#: includes/editor-templates/templates.php:243
msgid "Enter Template Name"
msgstr "템플릿 이름 입력"

#: includes/editor-templates/templates.php:192
#: includes/template-library/sources/local.php:1163 assets/js/app.js:12017
msgid "Export"
msgstr "내보내기"

#: includes/editor-templates/templates.php:136
msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon."
msgstr "계속 지켜봐주세요! 더 멋진 템플릿이 곧 출시될 예정입니다."

#: includes/editor-templates/templates.php:39
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1485
msgid "Back to Library"
msgstr "라이브러리로 돌아가기"

#: includes/editor-templates/templates.php:178
#: includes/editor-templates/templates.php:202
#: includes/editor-templates/templates.php:216 assets/js/ai-admin.js:6725
#: assets/js/ai-gutenberg.js:8567 assets/js/ai-media-library.js:8354
#: assets/js/ai.js:9627 assets/js/editor.js:8644
msgid "Insert"
msgstr "삽입"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10788
msgid "Library"
msgstr "라이브러리"

#: core/base/document.php:170 includes/editor-templates/global.php:23
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:68
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:69 includes/frontend.php:1374
#: assets/js/ai-admin.js:1177 assets/js/ai-gutenberg.js:2937
#: assets/js/ai-layout.js:1105 assets/js/ai-media-library.js:2806
#: assets/js/ai.js:3569 assets/js/app-packages.js:2029
#: assets/js/app-packages.js:4006 assets/js/app-packages.js:4527
#: assets/js/app.js:2905 assets/js/app.js:5023 assets/js/app.js:5426
#: assets/js/app.js:7558 assets/js/app.js:8390 assets/js/app.js:11918
#: assets/js/e8a7573e654d921656ab.bundle.js:221 assets/js/editor.js:47286
#: assets/js/import-export-admin.js:328
msgid "Close"
msgstr "닫기"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:49
#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23
#: includes/template-library/sources/local.php:1718 assets/js/app.js:11034
msgid "Saved Templates"
msgstr "저장된 템플릿"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:181
msgid "Template Library"
msgstr "템플릿 라이브러리"

#: includes/editor-templates/global.php:47
msgid "Add Template"
msgstr "템플릿 추가"

#. translators: %s: WordPress child themes documentation.
#: modules/system-info/reporters/theme.php:207
msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a <a href=\"%s\">child theme</a>."
msgstr "테마의 소스 코드를 수정하려면 <a href=\"%s\">자식 테마</a>를 사용하는 것이 좋습니다."

#: app/modules/import-export/module.php:152
#: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:330
#: modules/apps/admin-apps-page.php:184 modules/safe-mode/module.php:375
#: modules/safe-mode/module.php:384
#: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106
#: assets/js/app-packages.js:2710 assets/js/app-packages.js:5696
#: assets/js/app-packages.js:5805 assets/js/app.js:3831 assets/js/app.js:7842
#: assets/js/app.js:8984 assets/js/app.js:10452 assets/js/app.js:10762
#: assets/js/app.js:10808 assets/js/app.js:11917 assets/js/editor.js:14655
#: assets/js/editor.js:28492 assets/js/editor.js:28523
#: assets/js/editor.js:40485 assets/js/element-manager-admin.js:2184
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3795
msgid "Learn More"
msgstr "더 알아보기"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:224 assets/js/app.js:11052
#: assets/js/editor.js:47031
msgid "Global Fonts"
msgstr "전역 글꼴"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:288
#: includes/widgets/icon-box.php:450 includes/widgets/icon.php:289
#: includes/widgets/image-box.php:485 includes/widgets/image.php:501
#: includes/widgets/social-icons.php:555
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:449
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1417
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2453
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:584
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:435
msgid "Hover Animation"
msgstr "마우스 오버 애니메이션"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2157
msgid "Animation"
msgstr "애니메이션"

#: includes/elements/column.php:851 includes/elements/container.php:1696
#: includes/elements/section.php:1288 includes/widgets/common.php:640
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1349
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2732
msgid "Fast"
msgstr "빠름"

#: includes/elements/column.php:849 includes/elements/container.php:1694
#: includes/elements/section.php:1286 includes/widgets/common.php:638
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1347
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2730
msgid "Slow"
msgstr "느림"

#: includes/settings/settings.php:273
msgid "Disable Default Colors"
msgstr "기본 색상 비활성화"

#: includes/elements/column.php:836 includes/elements/container.php:1681
#: includes/elements/section.php:1273 includes/widgets/common.php:625
#: includes/widgets/video.php:910
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1333
msgid "Entrance Animation"
msgstr "입구 애니메이션"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:73
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Inset"
msgstr "안쪽"

#: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76
#: includes/widgets/tabs.php:171
msgid "Vertical"
msgstr "수직"

#: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71
#: includes/widgets/tabs.php:175
msgid "Horizontal"
msgstr "수평의"

#: includes/controls/box-shadow.php:83
msgid "Spread"
msgstr "확산"

#: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66
msgid "Blur"
msgstr "흐림"

#: includes/widgets/testimonial.php:203
msgid "Aside"
msgstr "곁에"

#: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:113
msgid "Testimonial"
msgstr "증명서"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:187
msgid "Custom Colors"
msgstr "사용자 정의 색상"

#: includes/widgets/social-icons.php:194 includes/widgets/social-icons.php:343
msgid "Official Color"
msgstr "공식 색상"

#: includes/widgets/social-icons.php:266
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2027
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2118
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2811
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:107
msgid "Rounded"
msgstr "모서리 굴림"

#: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:89
#: includes/widgets/social-icons.php:232
msgid "Social Icons"
msgstr "소셜 아이콘"

#: includes/widgets/progress.php:105
msgid "My Skill"
msgstr "내 기술"

#: includes/widgets/audio.php:236
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:337
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:860
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:513
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:766
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"

#: includes/widgets/audio.php:225
msgid "Play Counts"
msgstr "플레이 횟수"

#: includes/widgets/audio.php:214
msgid "Comments"
msgstr "코멘트"

#: includes/widgets/audio.php:203
msgid "Share Button"
msgstr "공유 버튼"

#: includes/widgets/audio.php:178 includes/widgets/video.php:564
msgid "Download Button"
msgstr "다운로드 버튼"

#: includes/widgets/audio.php:167
msgid "Like Button"
msgstr "좋아요 버튼"

#: includes/widgets/audio.php:156
msgid "Buy Button"
msgstr "구매 버튼"

#: includes/widgets/audio.php:126
msgid "Visual Player"
msgstr "비주얼 플레이어"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:159
#: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:100
msgid "SoundCloud"
msgstr "사운드클라우드"

#: includes/elements/column.php:345 includes/elements/container.php:756
#: includes/elements/section.php:607
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1472
msgid "Background Overlay"
msgstr "배경 오버레이"

#: includes/elements/section.php:290
msgid "Extended"
msgstr "펼친"

#: core/admin/feedback.php:137
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:"
msgstr "잠시 시간을 내어 엘리멘터를 비활성화하는 이유를 알려주세요."

#: core/admin/feedback.php:129
msgid "Quick Feedback"
msgstr "빠른 피드백"

#: core/admin/feedback.php:121
msgid "Please share the reason"
msgstr "이유를 공유해주세요"

#: core/admin/feedback.php:120
msgid "Other"
msgstr "기타"

#: core/admin/feedback.php:111
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "일시적인 비활성화입니다."

#: core/admin/feedback.php:107
msgid "I couldn't get the plugin to work"
msgstr "플러그인을 작동시킬 수 없습니다."

#: core/admin/feedback.php:104
msgid "Please share which plugin"
msgstr "어떤 플러그인인지 공유해주세요"

#: core/admin/feedback.php:103
msgid "I found a better plugin"
msgstr "더 좋은 플러그인을 찾았습니다"

#: core/admin/feedback.php:99
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "더 이상 플러그인이 필요하지 않습니다"

#: core/admin/admin-notices.php:145 core/admin/admin-notices.php:153
#: core/base/db-upgrades-manager.php:97
msgid "Update Now"
msgstr "지금 업데이트"

#. translators: %s: Elementor version.
#: core/admin/admin-notices.php:140
msgid "View Elementor version %s details"
msgstr "엘리멘터 버전 %s 세부 정보 보기"

#. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4:
#. Update URL, 5: Accessibility text.
#: core/admin/admin-notices.php:136
msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>."
msgstr "새로운 버전의 엘리멘터 Page Builder를 사용할 수 있습니다. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">버전 %3$s 세부 정보 보기</a> 또는 <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">지금 업데이트</a>하세요."

#: includes/widgets/image-carousel.php:322 includes/widgets/image.php:180
msgid "Custom URL"
msgstr "사용자 정의 URL"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:49 assets/js/editor.js:30644
#: assets/js/editor.js:32708 assets/js/editor.js:41863
#: assets/js/editor.js:42905
msgid "Paste"
msgstr "붙이기"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18
#: includes/elements/column.php:270 includes/elements/container.php:667
#: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:308
#: includes/widgets/accordion.php:479 includes/widgets/common.php:676
#: includes/widgets/toggle.php:340 includes/widgets/toggle.php:503
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1619
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1453
#: assets/js/ai-admin.js:11039 assets/js/ai-gutenberg.js:12881
#: assets/js/ai-media-library.js:12668 assets/js/ai.js:13941
msgid "Background"
msgstr "배경"

#: includes/elements/section.php:292
msgid "Wider"
msgstr "더 넓게"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:29
#: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:294
#: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/tools.php:290
msgid "General"
msgstr "일반"

#: includes/widgets/video.php:538
msgid "Intro Byline"
msgstr "인트로 바이라인"

#: includes/widgets/accordion.php:445 includes/widgets/divider.php:772
#: includes/widgets/divider.php:939 includes/widgets/image-carousel.php:709
#: includes/widgets/image-carousel.php:843
#: includes/widgets/image-gallery.php:228
#: includes/widgets/image-gallery.php:382 includes/widgets/image.php:634
#: includes/widgets/rating.php:77 includes/widgets/social-icons.php:435
#: includes/widgets/star-rating.php:334 includes/widgets/toggle.php:469
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:612
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:930
msgid "Spacing"
msgstr "간격"

#: includes/widgets/image-carousel.php:546
#: includes/widgets/image-carousel.php:609
msgid "Outside"
msgstr "외부"

#: includes/widgets/image-carousel.php:545
#: includes/widgets/image-carousel.php:610
msgid "Inside"
msgstr "내부"

#: includes/controls/groups/background.php:748
#: includes/controls/groups/flex-container.php:29
#: includes/widgets/image-carousel.php:503
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172
msgid "Direction"
msgstr "방향"

#: includes/widgets/image-carousel.php:492
msgid "Animation Speed"
msgstr "애니메이션 속도"

#: includes/elements/container.php:571 includes/widgets/audio.php:139
#: includes/widgets/image-carousel.php:385
msgid "Additional Options"
msgstr "추가 옵션"

#: includes/widgets/image-carousel.php:194
msgid "Arrows and Dots"
msgstr "화살표와 점"

#: includes/widgets/image-carousel.php:177
msgid "Image Stretch"
msgstr "이미지 늘이기"

#: includes/widgets/image-carousel.php:45
#: includes/widgets/image-carousel.php:113
msgid "Image Carousel"
msgstr "이미지 캐러셀"

#: includes/elements/column.php:845 includes/elements/container.php:1690
#: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:634
#: includes/widgets/counter.php:170
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1343
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2726
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:351
msgid "Animation Duration"
msgstr "애니메이션 기간"

#: includes/widgets/alert.php:222
msgid "Left Border Width"
msgstr "왼쪽 테두리 폭"

#: includes/controls/groups/image-size.php:303
msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio."
msgstr "원본 이미지 크기를 사용자 지정 크기로 자를 수 있습니다. 원래 크기 비율을 유지하기 위해 높이 또는 너비에 대한 단일 값을 설정할 수도 있습니다."

#: includes/widgets/audio.php:247 includes/widgets/video.php:552
msgid "Controls Color"
msgstr "색상 제어"

#: includes/widgets/video.php:524
msgid "Intro Portrait"
msgstr "소개 세로 화면"

#: includes/widgets/video.php:510
msgid "Intro Title"
msgstr "소개 제목"

#: includes/widgets/video.php:378
msgid "Loop"
msgstr "반복"

#: includes/widgets/video.php:333
msgid "Video Options"
msgstr "비디오 옵션"

#: includes/controls/groups/background.php:524
msgid "Video Link"
msgstr "비디오 링크"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:177
#: includes/widgets/video.php:141
msgid "Vimeo"
msgstr "비메오"

#: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:44
#: includes/widgets/video.php:129 includes/widgets/video.php:732
msgid "Video"
msgstr "동영상"

#: includes/controls/image-dimensions.php:81
msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing."
msgstr "서버에 ImageMagick 또는 GD가 설치 및/또는 활성화되어 있지 않습니다! WordPress에서 이미지 크기를 조정할 수 있으려면 이러한 라이브러리가 필요합니다. 계속하기 전에 이를 활성화하려면 서버 관리자에게 문의하십시오."

#: includes/widgets/image-carousel.php:480
msgid "Fade"
msgstr "페이드"

#: includes/widgets/image-carousel.php:475
msgid "Effect"
msgstr "효과"

#: includes/controls/media.php:344
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Full"
msgstr "Full"

#: includes/controls/gallery.php:93
msgid "Edit gallery"
msgstr "갤러리 편집"

#: includes/controls/groups/background.php:107
msgid "Slideshow"
msgstr "슬라이드쇼"

#: includes/elements/column.php:182 includes/widgets/icon-box.php:246
#: includes/widgets/icon-list.php:555 includes/widgets/image-box.php:222
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "수직 정렬"

#: includes/controls/groups/background.php:633
#: includes/widgets/image-carousel.php:462
msgid "Infinite Loop"
msgstr "무한 루프"

#: includes/widgets/image-carousel.php:196
msgid "Dots"
msgstr "도트"

#: includes/widgets/accordion.php:225 includes/widgets/counter.php:224
#: includes/widgets/icon-box.php:188 includes/widgets/image-box.php:164
#: includes/widgets/progress.php:113 includes/widgets/toggle.php:228
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:254
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "제목 HTML 태그"

#: includes/widgets/icon-box.php:153 includes/widgets/image-box.php:129
msgid "This is the heading"
msgstr "이것은 제목입니다"

#: includes/elements/column.php:794 includes/elements/container.php:1652
#: includes/elements/section.php:1251 includes/widgets/common.php:596
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3057
msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class"
msgstr "점 없이 사용자 정의 클래스를 추가하십시오. 예: my-class"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200
msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available."
msgstr "선택한 글꼴을 사용할 수 없는 경우 사용되는 글꼴 목록입니다."

#: includes/widgets/wordpress.php:214
msgid "Form"
msgstr "형태"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:19615
#: assets/js/editor.js:21589 assets/js/editor.js:22020
#: assets/js/editor.js:37243
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:11
msgid "Elements"
msgstr "엘리멘트"

#: core/admin/admin.php:344 core/admin/menu/main.php:75
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29
#: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:82
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:64
#: includes/managers/controls.php:334
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28
#: includes/settings/settings.php:216 modules/usage/settings-reporter.php:13
#: assets/js/editor.js:9681 assets/js/editor.js:38141 assets/js/editor.js:47410
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: includes/controls/groups/typography.php:178
msgctxt "Typography Control"
msgid "Oblique"
msgstr "기울임"

#: includes/controls/groups/typography.php:177
msgctxt "Typography Control"
msgid "Italic"
msgstr "이탤릭"

#: includes/controls/groups/typography.php:165
msgctxt "Typography Control"
msgid "Capitalize"
msgstr "첫 글자 대문자"

#: includes/controls/groups/typography.php:164
msgctxt "Typography Control"
msgid "Lowercase"
msgstr "소문자"

#: includes/controls/groups/typography.php:163
msgctxt "Typography Control"
msgid "Uppercase"
msgstr "대문자"

#. Author of the plugin
#: elementor.php
msgid "Elementor.com"
msgstr "Elementor.com"

#: includes/widgets/video.php:663 includes/widgets/video.php:790
msgid "Play Icon"
msgstr "재생 아이콘"

#: includes/widgets/video.php:616 includes/widgets/video.php:623
#: includes/widgets/video.php:778
msgid "Image Overlay"
msgstr "이미지 오버레이"

#: includes/widgets/video.php:390
msgid "Player Controls"
msgstr "재생기 제어"

#: includes/widgets/video.php:494
msgid "Suggested Videos"
msgstr "추천 동영상"

#: includes/widgets/video.php:740
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "종횡비"

#: core/base/providers/social-network-provider.php:129
#: includes/widgets/video.php:140
msgid "YouTube"
msgstr "유튜브"

#: includes/widgets/toggle.php:129
msgid "Toggle Content"
msgstr "콘텐츠 전환"

#: includes/widgets/toggle.php:116
msgid "Toggle Title"
msgstr "제목 전환"

#: includes/widgets/toggle.php:159
msgid "Toggle #2"
msgstr "전환 #2"

#: includes/widgets/toggle.php:155
msgid "Toggle #1"
msgstr "토글 #1"

#: includes/widgets/toggle.php:150
msgid "Toggle Items"
msgstr "항목 전환"

#: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:105
#: includes/widgets/toggle.php:258
msgid "Toggle"
msgstr "토글"

#: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:109
#: includes/widgets/text-editor.php:209
msgid "Text Editor"
msgstr "텍스트 편집기"

#: includes/widgets/tabs.php:124 includes/widgets/tabs.php:125
msgid "Tab Content"
msgstr "탭 콘텐츠"

#: includes/widgets/tabs.php:111 includes/widgets/tabs.php:112
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:96
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:97
msgid "Tab Title"
msgstr "탭 제목"

#: includes/widgets/tabs.php:155
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:156
msgid "Tab #2"
msgstr "탭 #2"

#: includes/widgets/tabs.php:151
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:153
msgid "Tab #1"
msgstr "탭 #1"

#: includes/widgets/tabs.php:146
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:148
msgid "Tabs Items"
msgstr "탭 항목"

#: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:100
#: includes/widgets/tabs.php:249 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:32
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:88
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:425
msgid "Tabs"
msgstr "탭"

#: includes/widgets/image-carousel.php:414
msgid "Pause on Hover"
msgstr "마우스 오버하면 일시 중지"

#: includes/widgets/image-carousel.php:447
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "자동 재생 속도"

#: includes/widgets/image-carousel.php:195
#: includes/widgets/image-carousel.php:529
msgid "Arrows"
msgstr "화살표"

#: includes/widgets/image-carousel.php:479
msgid "Slide"
msgstr "슬라이드"

#: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109
msgid "Choose Sidebar"
msgstr "사이드바 선택"

#: includes/widgets/sidebar.php:87
msgid "No sidebars were found"
msgstr "사이드바를 찾을 수 없습니다."

#: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102
msgid "Sidebar"
msgstr "사이드바"

#: includes/widgets/progress.php:297
msgid "Title Style"
msgstr "제목 스타일"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1787
msgid "Chat Background Color"
msgstr "채팅 배경색"

#: includes/widgets/progress.php:189
msgid "Web Designer"
msgstr "웹 디자이너"

#: includes/widgets/progress.php:188
msgid "e.g. Web Designer"
msgstr "예를 들어 웹 디자이너"

#: includes/widgets/progress.php:183 includes/widgets/progress.php:256
msgid "Inner Text"
msgstr "내부 텍스트"

#: includes/widgets/progress.php:171
msgid "Display Percentage"
msgstr "표시 비율"

#: includes/widgets/progress.php:156
msgid "Percentage"
msgstr "백분율"

#: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:92
#: includes/widgets/progress.php:199
msgid "Progress Bar"
msgstr "진행 표시 줄"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:102
msgid "For Example: About"
msgstr "예: 정보"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:97
msgid "The ID of Menu Anchor."
msgstr "메뉴 앵커의 ID입니다."

#: includes/widgets/menu-anchor.php:103
msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #."
msgstr "이 ID는 # 없이 자신의 페이지에서 사용해야 하는 CSS ID입니다."

#: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:90
msgid "Menu Anchor"
msgstr "메뉴 앵커"

#: includes/widgets/image-box.php:194 includes/widgets/testimonial.php:198
msgid "Image Position"
msgstr "이미지 위치"

#: includes/widgets/image-box.php:280 includes/widgets/image-carousel.php:725
msgid "Image Spacing"
msgstr "이미지 간격"

#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1640
msgid "Image Size"
msgstr "이미지 크기"

#: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:92
msgid "Image Box"
msgstr "이미지 상자"

#: includes/widgets/social-icons.php:501
msgid "Icon Hover"
msgstr "아이콘 마우스 오버"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179
#: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:263
#: includes/widgets/divider.php:984 includes/widgets/icon-box.php:544
#: includes/widgets/icon.php:387 includes/widgets/tabs.php:293
#: includes/widgets/text-editor.php:423 includes/widgets/toggle.php:266
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:502
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:506
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:565
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:650
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1034
msgid "Border Width"
msgstr "테두리 너비"

#: includes/base/element-base.php:878 includes/base/element-base.php:890
#: includes/widgets/divider.php:963 includes/widgets/icon-box.php:522
#: includes/widgets/icon.php:366 modules/shapes/widgets/text-path.php:266
msgid "Rotate"
msgstr "회전"

#: includes/widgets/divider.php:897 includes/widgets/icon-box.php:396
#: includes/widgets/icon-box.php:434 includes/widgets/icon.php:232
#: includes/widgets/icon.php:272 includes/widgets/social-icons.php:217
#: includes/widgets/social-icons.php:366 includes/widgets/social-icons.php:524
#: includes/widgets/text-editor.php:322
msgid "Secondary Color"
msgstr "보조 색상"

#: includes/widgets/divider.php:880 includes/widgets/icon-box.php:380
#: includes/widgets/icon-box.php:421 includes/widgets/icon.php:215
#: includes/widgets/icon.php:258 includes/widgets/social-icons.php:203
#: includes/widgets/social-icons.php:352 includes/widgets/social-icons.php:509
#: includes/widgets/text-editor.php:307
msgid "Primary Color"
msgstr "원색"

#: includes/widgets/icon-box.php:134 includes/widgets/icon.php:146
#: includes/widgets/social-icons.php:267
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1668
#: assets/js/ai-admin.js:11093 assets/js/ai-gutenberg.js:12935
#: assets/js/ai-media-library.js:12722 assets/js/ai.js:13995
msgid "Square"
msgstr "정사각형"

#: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:133
#: includes/widgets/icon.php:145 includes/widgets/social-icons.php:268
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1667
#: modules/shapes/module.php:22
msgid "Circle"
msgstr "원"

#: includes/widgets/common.php:885 includes/widgets/icon-box.php:130
#: includes/widgets/icon.php:142 includes/widgets/social-icons.php:262
msgid "Shape"
msgstr "모양"

#: includes/widgets/divider.php:819 includes/widgets/icon-box.php:117
#: includes/widgets/icon.php:132 includes/widgets/text-editor.php:297
msgid "Framed"
msgstr "액자"

#: includes/widgets/divider.php:818 includes/widgets/icon-box.php:116
#: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:296
msgid "Stacked"
msgstr "쌓음"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:184
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:214
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1260
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1960
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2569
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2638
msgid "Icon Color"
msgstr "아이콘 색상"

#: includes/widgets/icon-list.php:127 includes/widgets/icon-list.php:128
msgid "List Item"
msgstr "목록 항목"

#: includes/widgets/icon-list.php:181
msgid "List Item #3"
msgstr "목록 항목 #3"

#: includes/widgets/icon-list.php:174
msgid "List Item #2"
msgstr "목록 항목 #2"

#: includes/widgets/icon-list.php:167
msgid "List Item #1"
msgstr "목록 항목 #1"

#: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:92
msgid "Icon List"
msgstr "아이콘 목록"

#: includes/widgets/icon-box.php:304
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:174
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1103
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2359
msgid "Icon Spacing"
msgstr "아이콘 간격"

#: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:92
msgid "Icon Box"
msgstr "아이콘 상자"

#: includes/widgets/html.php:93 includes/widgets/html.php:100
msgid "HTML Code"
msgstr "HTML 코드"

#: includes/widgets/html.php:42
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:211
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:253
msgid "Justify"
msgstr "양쪽 맞춤"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23
#: includes/elements/column.php:258 includes/elements/container.php:612
#: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:520
#: includes/widgets/heading.php:213
msgid "HTML Tag"
msgstr "HTML 태그"

#: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/heading.php:171
#: includes/widgets/icon-box.php:154 includes/widgets/image-box.php:130
#: includes/widgets/progress.php:104
msgid "Enter your title"
msgstr "제목을 입력하세요"

#: includes/widgets/heading.php:46 includes/widgets/heading.php:156
#: includes/widgets/heading.php:235
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:838
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:843
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1284
msgid "Heading"
msgstr "제목"

#: includes/widgets/google-maps.php:132
msgid "London Eye, London, United Kingdom"
msgstr "런던 아이, 런던, 영국"

#: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:107
#: includes/widgets/google-maps.php:194
msgid "Google Maps"
msgstr "구글 지도"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118
#: includes/widgets/image-carousel.php:368
#: includes/widgets/image-carousel.php:374
#: includes/widgets/image-carousel.php:771
#: includes/widgets/image-gallery.php:152
#: includes/widgets/image-gallery.php:298 includes/widgets/image.php:140
#: includes/widgets/image.php:547
msgid "Caption"
msgstr "캡션"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51
#: includes/controls/groups/background.php:622
#: includes/widgets/image-gallery.php:220
msgid "Images"
msgstr "이미지"

#: includes/widgets/image-gallery.php:209
msgid "Random"
msgstr "무작위"

#: includes/widgets/image-carousel.php:321
#: includes/widgets/image-gallery.php:172 includes/widgets/image.php:179
msgid "Media File"
msgstr "미디어 파일"

#: includes/widgets/image-gallery.php:173
msgid "Attachment Page"
msgstr "첨부 페이지"

#: includes/controls/gallery.php:95 includes/controls/gallery.php:97
#: includes/widgets/image-carousel.php:120
#: includes/widgets/image-gallery.php:119
msgid "Add Images"
msgstr "이미지 추가"

#: includes/widgets/divider.php:681 includes/widgets/icon-list.php:501
#: includes/widgets/star-rating.php:273
msgid "Gap"
msgstr "간격"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:127
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:156
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:201
#: includes/controls/box-shadow.php:104
#: includes/controls/groups/background.php:170
#: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:415
#: includes/elements/container.php:851 includes/elements/container.php:1181
#: includes/elements/section.php:689 includes/elements/section.php:961
#: includes/widgets/accordion.php:319 includes/widgets/accordion.php:421
#: includes/widgets/accordion.php:490 includes/widgets/alert.php:400
#: includes/widgets/alert.php:417 includes/widgets/divider.php:571
#: includes/widgets/divider.php:715 includes/widgets/heading.php:325
#: includes/widgets/icon-box.php:594 includes/widgets/icon-box.php:645
#: includes/widgets/icon-list.php:378 includes/widgets/icon-list.php:415
#: includes/widgets/icon-list.php:440 includes/widgets/icon-list.php:644
#: includes/widgets/icon-list.php:668 includes/widgets/image-box.php:516
#: includes/widgets/image-box.php:567 includes/widgets/image-carousel.php:578
#: includes/widgets/image-carousel.php:642 includes/widgets/progress.php:207
#: includes/widgets/progress.php:265 includes/widgets/rating.php:102
#: includes/widgets/social-icons.php:190 includes/widgets/social-icons.php:339
#: includes/widgets/star-rating.php:360 includes/widgets/tabs.php:348
#: includes/widgets/tabs.php:441 includes/widgets/toggle.php:352
#: includes/widgets/toggle.php:445 includes/widgets/toggle.php:514
#: includes/widgets/video.php:802
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1829
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2228
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2241
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2479
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1196
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1381
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:738
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:728
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:774
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:821
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:957
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:974
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:991
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:399
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:423
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:491
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:511
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:562
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:582 assets/js/editor.js:47548
#: assets/js/editor.js:47591
msgid "Color"
msgstr "색상"

#: includes/widgets/divider.php:587 includes/widgets/icon-list.php:301
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2493
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1207
msgid "Weight"
msgstr "무게"

#: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:105
msgid "Spacer"
msgstr "여백 설정"

#: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:360
#: includes/widgets/divider.php:510 includes/widgets/divider.php:560
#: includes/widgets/icon-list.php:265
msgid "Divider"
msgstr "분리자"

#: includes/widgets/counter.php:473
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:312
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:836
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:473
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:720
msgid "Number"
msgstr "숫자"

#: includes/widgets/counter.php:217
msgid "Cool Number"
msgstr "멋진 번호"

#: includes/widgets/counter.php:155
msgid "Number Suffix"
msgstr "번호 접미사"

#: includes/widgets/counter.php:140
msgid "Number Prefix"
msgstr "번호 접두사"

#: includes/widgets/counter.php:128
msgid "Ending Number"
msgstr "종료 번호"

#: includes/widgets/counter.php:116
msgid "Starting Number"
msgstr "시작 번호"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56
#: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:109
#: includes/widgets/counter.php:249
msgid "Counter"
msgstr "카운터"

#: includes/widgets/audio.php:148 includes/widgets/image-carousel.php:401
#: includes/widgets/video.php:342
msgid "Autoplay"
msgstr "자동 재생"

#: includes/widgets/image-carousel.php:160
msgid "Slides to Scroll"
msgstr "슬라이드 스크롤"

#: includes/widgets/image-carousel.php:143
msgid "Slides to Show"
msgstr "보여줄 슬라이드"

#: includes/controls/media.php:190 includes/widgets/image-box.php:99
#: includes/widgets/image.php:115 includes/widgets/testimonial.php:133
#: includes/widgets/video.php:634
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:243
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:333
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:921
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:976
msgid "Choose Image"
msgstr "이미지 선택"

#: includes/controls/groups/background.php:291 includes/widgets/common.php:899
#: includes/widgets/image-box.php:333 includes/widgets/image-carousel.php:673
#: includes/widgets/image.php:45 includes/widgets/image.php:108
#: includes/widgets/image.php:233 includes/widgets/testimonial.php:298
msgid "Image"
msgstr "이미지"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156
#: includes/elements/column.php:504 includes/elements/container.php:972
#: includes/elements/section.php:794 includes/widgets/common.php:751
msgid "Border"
msgstr "테두리"

#: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:265
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:184
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:880
msgid "After"
msgstr "이후"

#: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:261
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:188
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:888
msgid "Before"
msgstr "이전"

#: includes/widgets/icon-box.php:218
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:141
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1081
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2339
msgid "Icon Position"
msgstr "아이콘 위치"

#: includes/widgets/accordion.php:167 includes/widgets/accordion.php:390
#: includes/widgets/alert.php:155 includes/widgets/divider.php:491
#: includes/widgets/divider.php:543 includes/widgets/divider.php:803
#: includes/widgets/icon-box.php:99 includes/widgets/icon-box.php:360
#: includes/widgets/icon-list.php:138 includes/widgets/icon-list.php:398
#: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:107
#: includes/widgets/icon.php:114 includes/widgets/icon.php:172
#: includes/widgets/rating.php:44 includes/widgets/rating.php:169
#: includes/widgets/social-icons.php:98 includes/widgets/social-icons.php:331
#: includes/widgets/star-rating.php:150 includes/widgets/toggle.php:170
#: includes/widgets/toggle.php:414 includes/widgets/traits/button-trait.php:125
#: includes/widgets/video.php:679
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:462
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:189
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:580
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:107
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:335
#: includes/widgets/common.php:936 includes/widgets/divider.php:621
#: includes/widgets/divider.php:829 includes/widgets/heading.php:193
#: includes/widgets/icon-box.php:462 includes/widgets/icon-list.php:474
#: includes/widgets/icon.php:301 includes/widgets/image-carousel.php:558
#: includes/widgets/image-carousel.php:622 includes/widgets/rating.php:52
#: includes/widgets/social-icons.php:381 includes/widgets/star-rating.php:309
#: includes/widgets/text-editor.php:345
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:113 includes/widgets/video.php:818
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1065
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1482
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1864
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2214
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1392
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:588
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:910
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:234
msgid "Size"
msgstr "크기"

#: includes/elements/column.php:704 includes/elements/section.php:1156
#: includes/widgets/heading.php:259 includes/widgets/icon-box.php:290
#: includes/widgets/image-box.php:266 includes/widgets/image-carousel.php:798
#: includes/widgets/image-gallery.php:325 includes/widgets/image.php:575
#: includes/widgets/star-rating.php:213 includes/widgets/text-editor.php:233
msgid "Justified"
msgstr "양쪽 맞춤"

#: includes/widgets/accordion.php:401 includes/widgets/divider.php:452
#: includes/widgets/heading.php:243 includes/widgets/icon-box.php:274
#: includes/widgets/icon-list.php:242 includes/widgets/icon.php:180
#: includes/widgets/image-box.php:250 includes/widgets/image-carousel.php:782
#: includes/widgets/image-gallery.php:309 includes/widgets/image.php:241
#: includes/widgets/image.php:559 includes/widgets/rating.php:191
#: includes/widgets/social-icons.php:302 includes/widgets/star-rating.php:197
#: includes/widgets/tabs.php:187 includes/widgets/tabs.php:217
#: includes/widgets/tabs.php:404 includes/widgets/testimonial.php:223
#: includes/widgets/text-editor.php:217 includes/widgets/toggle.php:425
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:282
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:155
msgid "Alignment"
msgstr "정렬"

#: includes/widgets/heading.php:201
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: includes/widgets/heading.php:200
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: includes/widgets/heading.php:199 includes/widgets/traits/button-trait.php:36
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1071
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1488
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1870
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2220
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1398
msgid "Large"
msgstr "크게"

#: includes/widgets/heading.php:198 includes/widgets/traits/button-trait.php:35
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1070
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1487
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1869
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2219
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1397
msgid "Medium"
msgstr "중간"

#: includes/widgets/heading.php:197 includes/widgets/traits/button-trait.php:34
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1069
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1486
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1868
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2218
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1396
msgid "Small"
msgstr "작게"

#: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:110
#: includes/widgets/button.php:121
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1087
msgid "Button"
msgstr "단추"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30
#: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2950
#: assets/js/ai-admin.js:10020 assets/js/ai-admin.js:10027
#: assets/js/ai-gutenberg.js:4710 assets/js/ai-gutenberg.js:11862
#: assets/js/ai-gutenberg.js:11869 assets/js/ai-media-library.js:4579
#: assets/js/ai-media-library.js:11649 assets/js/ai-media-library.js:11656
#: assets/js/ai.js:5342 assets/js/ai.js:12922 assets/js/ai.js:12929
#: assets/js/element-manager-admin.js:2516
#: assets/js/element-manager-admin.js:2573
msgid "Edit"
msgstr "편집"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154
#: includes/elements/column.php:529 includes/elements/column.php:566
#: includes/elements/container.php:1017 includes/elements/container.php:1068
#: includes/elements/section.php:818 includes/elements/section.php:854
#: includes/widgets/common.php:776 includes/widgets/common.php:813
#: includes/widgets/divider.php:1007 includes/widgets/icon-box.php:559
#: includes/widgets/icon.php:402 includes/widgets/image-box.php:381
#: includes/widgets/image-carousel.php:757
#: includes/widgets/image-gallery.php:284 includes/widgets/image.php:522
#: includes/widgets/progress.php:244 includes/widgets/social-icons.php:487
#: includes/widgets/testimonial.php:336 includes/widgets/text-editor.php:401
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:472
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:445
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:511
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:672
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1043
msgid "Border Radius"
msgstr "둥근 모서리"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120
#: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:284
#: includes/widgets/icon-box.php:162 includes/widgets/icon-box.php:636
#: includes/widgets/image-box.php:138 includes/widgets/image-box.php:558
#: includes/widgets/image-carousel.php:375
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2283
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:884
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:889
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1340
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: core/base/document.php:1945
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117
#: includes/elements/column.php:126 includes/elements/section.php:240
#: includes/widgets/accordion.php:114 includes/widgets/accordion.php:300
#: includes/widgets/alert.php:116 includes/widgets/alert.php:244
#: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:210
#: includes/widgets/counter.php:524 includes/widgets/heading.php:163
#: includes/widgets/icon-box.php:148 includes/widgets/icon-box.php:585
#: includes/widgets/image-box.php:124 includes/widgets/image-box.php:507
#: includes/widgets/image-carousel.php:373 includes/widgets/progress.php:99
#: includes/widgets/star-rating.php:185 includes/widgets/star-rating.php:229
#: includes/widgets/tabs.php:109 includes/widgets/tabs.php:339
#: includes/widgets/testimonial.php:170 includes/widgets/testimonial.php:396
#: includes/widgets/toggle.php:114 includes/widgets/toggle.php:332
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:109
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:189
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2255
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:858
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:99
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:548
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:94
msgid "Title"
msgstr "제목"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200
#: includes/controls/groups/background.php:173 includes/widgets/alert.php:200
#: includes/widgets/image.php:604 includes/widgets/progress.php:221
#: includes/widgets/tabs.php:327 includes/widgets/video.php:875
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1178
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1230
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1271
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1317
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1633
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1903
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1939
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1972
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2076
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2102
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2311
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2598
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2667
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2754
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2768
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1117
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:487
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:546
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:631
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1018
msgid "Background Color"
msgstr "배경색"

#: includes/base/element-base.php:1386
#: includes/controls/groups/grid-container.php:34
#: includes/widgets/alert.php:146 includes/widgets/audio.php:158
#: includes/widgets/audio.php:169 includes/widgets/audio.php:180
#: includes/widgets/audio.php:191 includes/widgets/audio.php:205
#: includes/widgets/audio.php:216 includes/widgets/audio.php:227
#: includes/widgets/audio.php:238 includes/widgets/counter.php:185
#: includes/widgets/progress.php:174 includes/widgets/video.php:392
#: includes/widgets/video.php:407 includes/widgets/video.php:434
#: includes/widgets/video.php:512 includes/widgets/video.php:526
#: includes/widgets/video.php:540 includes/widgets/video.php:566
#: includes/widgets/video.php:625 includes/widgets/video.php:666
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:486
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:596
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:661
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2469
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"

#: includes/base/element-base.php:1387
#: includes/controls/groups/grid-container.php:33
#: includes/widgets/alert.php:145 includes/widgets/audio.php:159
#: includes/widgets/audio.php:170 includes/widgets/audio.php:181
#: includes/widgets/audio.php:192 includes/widgets/audio.php:206
#: includes/widgets/audio.php:217 includes/widgets/audio.php:228
#: includes/widgets/audio.php:239 includes/widgets/counter.php:184
#: includes/widgets/progress.php:173 includes/widgets/video.php:393
#: includes/widgets/video.php:408 includes/widgets/video.php:435
#: includes/widgets/video.php:513 includes/widgets/video.php:527
#: includes/widgets/video.php:541 includes/widgets/video.php:567
#: includes/widgets/video.php:626 includes/widgets/video.php:667
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:485
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:595
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:660
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2468
#: assets/js/element-manager-admin.js:2091
msgid "Show"
msgstr "표시"

#: includes/widgets/alert.php:133
msgid "I am a description. Click the edit button to change this text."
msgstr "나는 설명입니다. 이 텍스트를 변경하려면 편집 버튼을 클릭하십시오."

#: includes/widgets/alert.php:107 includes/widgets/progress.php:143
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:74
msgid "Danger"
msgstr "위험"

#: includes/widgets/alert.php:106 includes/widgets/progress.php:142
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:73
msgid "Warning"
msgstr "경고"

#: includes/widgets/alert.php:105 includes/widgets/progress.php:141
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:72
msgid "Success"
msgstr "성공"

#: includes/widgets/alert.php:104 includes/widgets/progress.php:140
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 assets/js/app-packages.js:5685
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3390
msgid "Info"
msgstr "정보"

#: includes/editor-templates/templates.php:115
#: includes/elements/container.php:1170 includes/elements/section.php:950
#: includes/template-library/sources/local.php:1689
#: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:136
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:66
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1083
msgid "Type"
msgstr "유형"

#: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:93
#: includes/widgets/alert.php:192
msgid "Alert"
msgstr "경고"

#: includes/widgets/accordion.php:334 includes/widgets/accordion.php:433
#: includes/widgets/image-carousel.php:657 includes/widgets/tabs.php:362
#: includes/widgets/toggle.php:367 includes/widgets/toggle.php:457
msgid "Active Color"
msgstr "활성 색상"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207
#: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:285
#: includes/widgets/alert.php:211 includes/widgets/social-icons.php:540
#: includes/widgets/tabs.php:316 includes/widgets/toggle.php:287
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:419
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:499
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:503
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:562
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:647
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1031
msgid "Border Color"
msgstr "테두리 색상"

#: includes/widgets/divider.php:814 includes/widgets/icon-box.php:112
#: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:292
msgid "View"
msgstr "보기"

#: includes/widgets/accordion.php:129
msgid "Accordion Content"
msgstr "아코디언 콘텐츠"

#: includes/widgets/accordion.php:116
msgid "Accordion Title"
msgstr "아코디언 제목"

#: includes/widgets/accordion.php:156
msgid "Accordion #2"
msgstr "아코디언 #2"

#: includes/widgets/accordion.php:152
msgid "Accordion #1"
msgstr "아코디언 #1"

#: includes/widgets/accordion.php:147
msgid "Accordion Items"
msgstr "아코디언 항목"

#: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:105
#: includes/widgets/accordion.php:255
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:36
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:377
msgid "Accordion"
msgstr "아코디언"

#: core/admin/admin-notices.php:239
msgid "Sure! I'd love to help"
msgstr "그럼요! 돕고 싶습니다"

#: modules/system-info/module.php:202
msgid "You do not have permission to download this file."
msgstr "이 파일을 다운로드할 수 있는 권한이 없습니다."

#: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184
msgid "Download System Info"
msgstr "시스템 정보 다운로드"

#: modules/system-info/module.php:166
msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:"
msgstr "Ctrl C / Ctrl V를 사용하여 아래 정보를 간단한 텍스트로 복사할 수 있습니다."

#: modules/system-info/module.php:164
msgid "Copy & Paste Info"
msgstr "정보 복사 및 붙여넣기"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:55
#: modules/system-info/module.php:157
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33
msgid "System Info"
msgstr "시스템 정보"

#: core/experiments/manager.php:492 core/experiments/manager.php:781
#: modules/element-cache/module.php:110 assets/js/editor.js:27942
#: assets/js/element-manager-admin.js:2239
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"

#: core/experiments/manager.php:491 core/experiments/manager.php:780
#: modules/element-cache/module.php:111
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1253
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:652
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:719
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:612
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:814
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:986 assets/js/editor.js:27944
#: assets/js/element-manager-admin.js:2236
msgid "Active"
msgstr "활성"

#: includes/editor-templates/templates.php:111
#: includes/widgets/testimonial.php:155 includes/widgets/testimonial.php:351
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:101
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:188
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:620
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1678
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:64
msgid "Themes"
msgstr "테마"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159
#: core/settings/editor-preferences/model.php:141
#: core/settings/editor-preferences/model.php:153
#: core/settings/editor-preferences/model.php:164
#: core/settings/editor-preferences/model.php:186
#: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475
#: includes/widgets/audio.php:131 includes/widgets/image-carousel.php:181
#: includes/widgets/image-carousel.php:357
#: includes/widgets/image-carousel.php:404
#: includes/widgets/image-carousel.php:417
#: includes/widgets/image-carousel.php:434
#: includes/widgets/image-carousel.php:465
#: includes/widgets/image-gallery.php:194 includes/widgets/image.php:219
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2989
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1546
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1604
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:294
#: modules/styleguide/module.php:127
msgid "No"
msgstr "아니요"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158
#: core/settings/editor-preferences/model.php:140
#: core/settings/editor-preferences/model.php:152
#: core/settings/editor-preferences/model.php:163
#: core/settings/editor-preferences/model.php:185
#: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476
#: includes/widgets/audio.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:182
#: includes/widgets/image-carousel.php:356
#: includes/widgets/image-carousel.php:403
#: includes/widgets/image-carousel.php:416
#: includes/widgets/image-carousel.php:433
#: includes/widgets/image-carousel.php:464
#: includes/widgets/image-gallery.php:193 includes/widgets/image.php:218
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2988
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1545
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1603
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:293
#: modules/styleguide/module.php:128 assets/js/app.js:9671
msgid "Yes"
msgstr "예"

#: core/admin/admin-notices.php:460 includes/controls/gallery.php:123
#: includes/controls/media.php:273
msgid "Activate Plugin"
msgstr "플러그인 활성화"

#: core/role-manager/role-manager.php:74
msgid "Exclude Roles"
msgstr "역할 제외"

#: includes/settings/settings.php:264
msgid "Post Types"
msgstr "게시물 유형"

#: core/base/document.php:1937
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149
msgid "Accent"
msgstr "악센트"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142
#: includes/widgets/divider.php:487 includes/widgets/divider.php:505
#: includes/widgets/divider.php:704 includes/widgets/icon-list.php:124
#: includes/widgets/icon-list.php:608
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:57
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:125
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:993
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:318
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:574
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:94
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:287
msgid "Text"
msgstr "텍스트"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135
msgid "Secondary"
msgstr "보조"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128
msgid "Primary"
msgstr "기본"

#: includes/managers/elements.php:343
msgid "WordPress"
msgstr "워드프레스"

#: core/document-types/post.php:65
msgid "Posts"
msgstr "게시물"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:194
#: includes/widgets/image-carousel.php:190
#: includes/widgets/image-carousel.php:518
msgid "Navigation"
msgstr "탐색"

#: includes/managers/elements.php:284
msgid "Basic"
msgstr "기본"

#: includes/elements/container.php:1741 includes/elements/section.php:1343
msgid "Visibility"
msgstr "가시성"

#: includes/widgets/video.php:955
msgid "Content Position"
msgstr "콘텐츠 위치"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:196
#: includes/controls/groups/grid-container.php:236
#: includes/elements/column.php:188 includes/elements/section.php:407
#: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:333
#: includes/widgets/icon-box.php:254 includes/widgets/image-box.php:230
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2939
msgid "Middle"
msgstr "가운데"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:145
#: includes/controls/groups/flex-item.php:67
#: includes/controls/groups/grid-container.php:147
#: includes/controls/groups/grid-container.php:175
#: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:386
#: includes/widgets/tabs.php:203 includes/widgets/tabs.php:233
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:266
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:169
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:227
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:269
msgid "Stretch"
msgstr "스트레치"

#: includes/elements/section.php:401
msgid "Column Position"
msgstr "열 위치"

#: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377
msgid "Minimum Height"
msgstr "최소 높이"

#: includes/elements/container.php:523 includes/elements/section.php:327
#: includes/elements/section.php:367
msgid "Min Height"
msgstr "최소 높이"

#: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366
msgid "Fit To Screen"
msgstr "화면에 맞추기"

#: includes/controls/image-dimensions.php:100
#: includes/elements/container.php:1229 includes/elements/section.php:321
#: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1009
#: includes/widgets/google-maps.php:174 includes/widgets/icon-list.php:345
#: includes/widgets/image.php:336 includes/widgets/progress.php:232
msgid "Height"
msgstr "높이"

#: includes/elements/section.php:291
msgid "Wide"
msgstr "넓은"

#: includes/elements/section.php:289
msgid "Narrow"
msgstr "좁은"

#: includes/elements/section.php:288
msgid "No Gap"
msgstr "간격 없음"

#: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:161
msgid "Columns Gap"
msgstr "열 간격"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55
#: includes/elements/container.php:430 includes/elements/section.php:249
#: includes/widgets/video.php:935
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1579
msgid "Content Width"
msgstr "콘텐츠 너비"

#: includes/elements/container.php:435 includes/elements/section.php:254
#: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:198
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1543
msgid "Full Width"
msgstr "전체 넓이"

#: includes/elements/container.php:434 includes/elements/section.php:253
msgid "Boxed"
msgstr "지정 너비"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:92
#: includes/controls/groups/background.php:498
#: includes/controls/image-dimensions.php:95
#: includes/elements/container.php:444 includes/elements/container.php:1195
#: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:975
#: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/divider.php:425
#: includes/widgets/icon-list.php:326 includes/widgets/image-box.php:344
#: includes/widgets/image.php:266
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2783
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:293
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:523
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:594
msgid "Width"
msgstr "폭"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24
#: includes/elements/column.php:117 includes/elements/container.php:1324
#: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:333
#: includes/managers/elements.php:280 includes/widgets/common.php:175
#: includes/widgets/icon-list.php:99
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2869
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:91
#: assets/js/editor.js:37051
msgid "Layout"
msgstr "레이아웃"

#: includes/elements/column.php:160
msgid "Column Width"
msgstr "컬럼 너비"

#: includes/elements/column.php:784 includes/elements/container.php:1642
#: includes/elements/section.php:1241 includes/widgets/common.php:587
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS 클래스"

#: core/document-types/page-base.php:144
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159
#: includes/elements/column.php:742 includes/elements/container.php:1344
#: includes/elements/section.php:1199 includes/widgets/accordion.php:376
#: includes/widgets/accordion.php:523 includes/widgets/common.php:205
#: includes/widgets/divider.php:852 includes/widgets/icon-box.php:480
#: includes/widgets/icon.php:338 includes/widgets/social-icons.php:400
#: includes/widgets/toggle.php:400 includes/widgets/toggle.php:547
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:494
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1402
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2127
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2142
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2690
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2830
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1168
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:458
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:523
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:685
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1066
msgid "Padding"
msgstr "패딩"

#: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:729
#: includes/elements/container.php:1332 includes/elements/section.php:1180
#: includes/widgets/common.php:193
msgid "Margin"
msgstr "여백"

#: includes/base/element-base.php:1313 includes/base/element-base.php:1341
#: includes/controls/groups/flex-container.php:101
#: includes/controls/groups/flex-container.php:137
#: includes/controls/groups/flex-container.php:209
#: includes/controls/groups/flex-item.php:59
#: includes/controls/groups/grid-container.php:139
#: includes/controls/groups/grid-container.php:167
#: includes/elements/column.php:216 includes/elements/column.php:696
#: includes/elements/section.php:1148 includes/widgets/common.php:307
#: includes/widgets/counter.php:304 includes/widgets/counter.php:378
#: includes/widgets/counter.php:414 includes/widgets/divider.php:460
#: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:922
#: includes/widgets/heading.php:251 includes/widgets/icon-box.php:282
#: includes/widgets/icon-list.php:250 includes/widgets/icon-list.php:532
#: includes/widgets/icon-list.php:563 includes/widgets/icon.php:188
#: includes/widgets/image-box.php:258 includes/widgets/image-carousel.php:689
#: includes/widgets/image-carousel.php:790
#: includes/widgets/image-gallery.php:317 includes/widgets/image.php:249
#: includes/widgets/image.php:567 includes/widgets/rating.php:199
#: includes/widgets/social-icons.php:310 includes/widgets/star-rating.php:205
#: includes/widgets/tabs.php:195 includes/widgets/tabs.php:225
#: includes/widgets/tabs.php:412 includes/widgets/testimonial.php:232
#: includes/widgets/text-editor.php:225
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:258
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:290 includes/widgets/video.php:959
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2885
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:219
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:261
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:331
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:164
msgid "Center"
msgstr "중앙"

#: includes/elements/column.php:688 includes/elements/section.php:1140
msgid "Text Align"
msgstr "텍스트 정렬"

#: includes/elements/column.php:676 includes/elements/section.php:1128
msgid "Link Hover Color"
msgstr "링크 마우스 오버 색상"

#: includes/elements/column.php:664 includes/elements/section.php:1116
msgid "Link Color"
msgstr "링크 색상"

#: includes/elements/column.php:640 includes/elements/section.php:1092
msgid "Heading Color"
msgstr "제목 색상"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56
#: includes/elements/column.php:652 includes/elements/section.php:1104
#: includes/widgets/alert.php:252 includes/widgets/alert.php:292
#: includes/widgets/counter.php:481 includes/widgets/counter.php:535
#: includes/widgets/heading.php:273 includes/widgets/image-carousel.php:812
#: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:589
#: includes/widgets/progress.php:305 includes/widgets/star-rating.php:240
#: includes/widgets/testimonial.php:261 includes/widgets/testimonial.php:359
#: includes/widgets/testimonial.php:404 includes/widgets/text-editor.php:246
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:346
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:390
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1524
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1556
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1687
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1718
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1749
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2057
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2264
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2585
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2654
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1097
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1293
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1321
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1349
msgid "Text Color"
msgstr "텍스트 색상"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38
#: includes/controls/groups/typography.php:353 includes/elements/column.php:631
#: includes/elements/section.php:1084 assets/js/editor-modules.js:1438
#: assets/js/editor.js:42574
msgid "Typography"
msgstr "타이포그래피"

#: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:239
msgid "Add"
msgstr "추가"

#: includes/controls/gaps.php:58
#: includes/controls/groups/grid-container.php:119
#: includes/elements/column.php:60
msgid "Column"
msgstr "컬럼"

#: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43
#: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:10434
msgid "Section"
msgstr "섹션"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:125
#: includes/editor-templates/navigator.php:41
#: includes/editor-templates/panel.php:89
#: includes/editor-templates/panel.php:95 includes/elements/section.php:511
#: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:31633
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5
msgid "Structure"
msgstr "구조"

#: includes/elements/column.php:881 includes/elements/container.php:1733
#: includes/elements/section.php:1319 includes/managers/controls.php:332
#: includes/widgets/common.php:1115
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3002
msgid "Responsive"
msgstr "반응형"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54
#: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:720
#: includes/elements/section.php:1172 includes/managers/controls.php:331
#: includes/settings/settings.php:322
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2862
#: modules/floating-buttons/module.php:90 assets/js/editor.js:9687
#: assets/js/editor.js:37048
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:1441
msgid "Advanced"
msgstr "고급"

#: includes/managers/controls.php:330 includes/widgets/divider.php:367
#: includes/widgets/icon-list.php:279 assets/js/ai-admin.js:10329
#: assets/js/ai-gutenberg.js:12171 assets/js/ai-media-library.js:11958
#: assets/js/ai.js:13231 assets/js/editor.js:9684 assets/js/editor.js:37045
msgid "Style"
msgstr "스타일"

#: includes/managers/controls.php:329 includes/widgets/accordion.php:127
#: includes/widgets/accordion.php:471 includes/widgets/alert.php:130
#: includes/widgets/icon-box.php:577 includes/widgets/image-box.php:499
#: includes/widgets/tabs.php:123 includes/widgets/tabs.php:432
#: includes/widgets/testimonial.php:120 includes/widgets/testimonial.php:253
#: includes/widgets/toggle.php:127 includes/widgets/toggle.php:495
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:477
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1005 assets/js/app.js:11042
#: assets/js/app.js:11535 assets/js/editor.js:37042
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:42
#: includes/widgets/image-gallery.php:142 includes/widgets/social-icons.php:277
#: includes/widgets/text-editor.php:136
msgid "Columns"
msgstr "열"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:135
msgid "Page Settings"
msgstr "페이지 설정"

#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1150
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1202
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1289
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1498
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1664
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2554
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2623
#: assets/js/152486453d0e39071cdb.bundle.js:450
msgid "Colors"
msgstr "색상"

#: includes/controls/image-dimensions.php:102
#: includes/editor-templates/panel.php:185
#: includes/editor-templates/templates.php:209
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14
#: assets/js/editor.js:10340 assets/js/editor.js:38222
msgid "Apply"
msgstr "적용"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11
#: assets/js/editor.js:5118 assets/js/editor.js:44790
msgid "Discard"
msgstr "폐기"

#: includes/controls/structure.php:65
msgid "Reset"
msgstr "초기화"

#: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31
#: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33
#: includes/editor-templates/templates.php:174 assets/js/ai-admin.js:7516
#: assets/js/ai-gutenberg.js:9358 assets/js/ai-layout.js:3758
#: assets/js/ai-media-library.js:9145 assets/js/ai.js:10418
#: assets/js/editor.js:28149
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:81
#: includes/editor-templates/templates.php:20
#: includes/editor-templates/templates.php:21
#: includes/editor-templates/templates.php:237
#: includes/editor-templates/templates.php:248 assets/js/e-home-screen.js:30606
#: assets/js/editor.js:5117 assets/js/editor.js:44789
#: assets/js/element-manager-admin.js:2427
#: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615
msgid "Save"
msgstr "저장"

#: core/admin/admin.php:622 core/admin/menu/main.php:41
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2
msgid "Help"
msgstr "도움"

#: core/breakpoints/manager.php:314
msgid "Mobile Portrait"
msgstr "모바일 초상화"

#: core/breakpoints/manager.php:319
msgid "Mobile Landscape"
msgstr "모바일 풍경"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:126
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4298
msgid "Tablet"
msgstr "태블릿"

#: core/breakpoints/manager.php:334
msgid "Laptop"
msgstr "랩탑"

#: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:269
#: core/settings/editor-preferences/model.php:127
#: includes/base/element-base.php:1373 includes/editor-templates/panel.php:293
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4291
#: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2
#: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1
msgid "Desktop"
msgstr "데스크톱"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:172
#: includes/editor-templates/panel.php:104
#: includes/editor-templates/panel.php:107
msgid "Responsive Mode"
msgstr "반응형 모드"

#: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:26
msgid "Go To Dashboard"
msgstr "대시보드로 이동"

#: includes/editor-templates/panel.php:76
#: includes/editor-templates/panel.php:77
msgid "Widgets Panel"
msgstr "위젯 패널"

#: includes/editor-templates/panel.php:70
#: includes/editor-templates/panel.php:71
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:79
msgid "Search Widget..."
msgstr "검색 위젯..."

#: includes/editor-templates/global.php:36
msgid "Add New Section"
msgstr "새 섹션 추가"

#: core/admin/admin.php:243
#: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23
#: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23
#: includes/editor-templates/templates.php:52 modules/gutenberg/module.php:123
#: assets/js/ai-admin.js:2343 assets/js/ai-gutenberg.js:4103
#: assets/js/ai-media-library.js:3972 assets/js/ai.js:4735
#: assets/js/app-packages.js:5312
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:236
#: assets/js/onboarding.001cbdc1993cabe048db.bundle.js:46
msgid "Loading"
msgstr "로드 중"

#. Plugin Name of the plugin
#: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:293
#: core/admin/admin.php:410 core/admin/admin.php:488
#: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18
#: core/documents-manager.php:385 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29
#: core/upgrade/manager.php:43 includes/editor-templates/navigator.php:111
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:99
#: includes/editor-templates/panel.php:218
#: includes/editor-templates/templates.php:135 includes/plugin.php:855
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29
#: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92
#: includes/settings/settings.php:461 modules/compatibility-tag/module.php:36
#: modules/history/views/history-panel-template.php:23
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38
#: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2697
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: includes/controls/repeater.php:178
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:956
msgid "Add Item"
msgstr "아이템 추가"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30
#: includes/editor-templates/hotkeys.php:66
#: includes/editor-templates/templates.php:187 assets/js/editor.js:10569
#: assets/js/editor.js:28210 assets/js/editor.js:30709
#: assets/js/editor.js:47601 assets/js/import-export-admin.js:287
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:26
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877
msgid "Select Icon"
msgstr "아이콘 선택"

#: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:328
#: includes/controls/groups/background.php:486
#: includes/controls/groups/flex-item.php:24
#: includes/controls/groups/flex-item.php:93
#: includes/controls/groups/flex-item.php:142
#: includes/controls/groups/image-size.php:383
#: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238
#: includes/widgets/common.php:137 includes/widgets/common.php:227
#: includes/widgets/common.php:941 includes/widgets/common.php:998
#: includes/widgets/image-carousel.php:713
#: includes/widgets/image-gallery.php:232 includes/widgets/social-icons.php:195
#: includes/widgets/social-icons.php:344
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1155
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1207
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1294
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1503
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1669
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2233
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2559
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2628
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2759
#: modules/shapes/module.php:29 assets/js/editor.js:45359
msgid "Custom"
msgstr "사용자화"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:120
#: includes/base/element-base.php:871
#: includes/controls/groups/typography.php:152
#: includes/controls/groups/typography.php:166
#: includes/controls/groups/typography.php:176 includes/elements/column.php:280
#: includes/elements/column.php:358 includes/elements/column.php:407
#: includes/elements/column.php:514 includes/elements/column.php:850
#: includes/elements/container.php:680 includes/elements/container.php:769
#: includes/elements/container.php:843 includes/elements/container.php:985
#: includes/elements/container.php:1695 includes/elements/section.php:543
#: includes/elements/section.php:617 includes/elements/section.php:681
#: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:1287
#: includes/widgets/alert.php:394 includes/widgets/common.php:639
#: includes/widgets/common.php:686 includes/widgets/common.php:761
#: includes/widgets/google-maps.php:203 includes/widgets/heading.php:317
#: includes/widgets/icon-box.php:373 includes/widgets/icon-list.php:408
#: includes/widgets/icon-list.php:637 includes/widgets/icon.php:208
#: includes/widgets/image-box.php:396 includes/widgets/image.php:416
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:338
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1142
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1348
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1920
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2415
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2546
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2731
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:656
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:710
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:474
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:721
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:952
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:392
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:484
msgid "Normal"
msgstr "정상"

#: includes/controls/groups/typography.php:171
msgctxt "Typography Control"
msgid "Style"
msgstr "스타일"

#: includes/controls/groups/typography.php:158
msgctxt "Typography Control"
msgid "Transform"
msgstr "변형"

#: includes/controls/groups/typography.php:138
msgctxt "Typography Control"
msgid "Weight"
msgstr "굵기"

#: includes/controls/groups/typography.php:106
msgctxt "Typography Control"
msgid "Family"
msgstr "패밀리"

#: includes/controls/groups/typography.php:113
msgctxt "Typography Control"
msgid "Size"
msgstr "크기"

#: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:327
#: includes/widgets/icon-list.php:285
msgid "Dashed"
msgstr "파선"

#: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:326
#: includes/widgets/icon-list.php:284
msgid "Dotted"
msgstr "점선"

#: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:325
#: includes/widgets/icon-list.php:283
msgid "Double"
msgstr "이중 실선"

#: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:324
#: includes/widgets/icon-list.php:282 includes/widgets/star-rating.php:170
msgid "Solid"
msgstr "실선"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116
#: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64
#: includes/controls/groups/flex-item.php:130
#: includes/controls/groups/typography.php:191
#: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108
#: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1147
#: includes/elements/section.php:927 includes/widgets/divider.php:483
#: includes/widgets/image-carousel.php:197
#: includes/widgets/image-carousel.php:320
#: includes/widgets/image-carousel.php:372
#: includes/widgets/image-gallery.php:156
#: includes/widgets/image-gallery.php:174 includes/widgets/image.php:143
#: includes/widgets/image.php:178 includes/widgets/video.php:582
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:387 assets/js/ai-admin.js:11023
#: assets/js/ai-admin.js:11029 assets/js/ai-admin.js:11041
#: assets/js/ai-admin.js:11052 assets/js/ai-admin.js:11063
#: assets/js/ai-admin.js:11079 assets/js/ai-gutenberg.js:12865
#: assets/js/ai-gutenberg.js:12871 assets/js/ai-gutenberg.js:12883
#: assets/js/ai-gutenberg.js:12894 assets/js/ai-gutenberg.js:12905
#: assets/js/ai-gutenberg.js:12921 assets/js/ai-media-library.js:12652
#: assets/js/ai-media-library.js:12658 assets/js/ai-media-library.js:12670
#: assets/js/ai-media-library.js:12681 assets/js/ai-media-library.js:12692
#: assets/js/ai-media-library.js:12708 assets/js/ai.js:13925
#: assets/js/ai.js:13931 assets/js/ai.js:13943 assets/js/ai.js:13954
#: assets/js/ai.js:13965 assets/js/ai.js:13981
msgid "None"
msgstr "없음"

#: includes/controls/groups/background.php:456
msgctxt "Background Control"
msgid "Repeat"
msgstr "반복"

#: includes/controls/groups/background.php:433
msgctxt "Background Control"
msgid "Fixed"
msgstr "고정"

#: includes/controls/groups/background.php:432
msgctxt "Background Control"
msgid "Scroll"
msgstr "스크롤"

#: includes/controls/groups/background.php:427
msgctxt "Background Control"
msgid "Attachment"
msgstr "고정 여부"

#: includes/fonts.php:76
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: includes/fonts.php:71
msgid "System"
msgstr "시스템"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:110
#: includes/elements/container.php:633 includes/widgets/audio.php:107
#: includes/widgets/heading.php:179 includes/widgets/icon-box.php:176
#: includes/widgets/icon-list.php:151 includes/widgets/icon.php:159
#: includes/widgets/image-box.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:316
#: includes/widgets/image-carousel.php:330
#: includes/widgets/image-gallery.php:168 includes/widgets/image.php:174
#: includes/widgets/image.php:191 includes/widgets/social-icons.php:176
#: includes/widgets/testimonial.php:185
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:98 includes/widgets/video.php:153
#: includes/widgets/video.php:178 includes/widgets/video.php:202
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:397
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:882
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1010
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:255
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:397
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:632
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1088
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:141
msgid "Link"
msgstr "링크"

#: includes/base/element-base.php:1309 includes/controls/dimensions.php:85
#: includes/elements/column.php:692 includes/elements/container.php:1404
#: includes/elements/section.php:1144 includes/widgets/common.php:353
#: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:456
#: includes/widgets/divider.php:752 includes/widgets/divider.php:918
#: includes/widgets/heading.php:247 includes/widgets/icon-box.php:224
#: includes/widgets/icon-box.php:278 includes/widgets/icon-list.php:246
#: includes/widgets/icon-list.php:528 includes/widgets/icon.php:184
#: includes/widgets/image-box.php:199 includes/widgets/image-box.php:254
#: includes/widgets/image-carousel.php:507
#: includes/widgets/image-carousel.php:786
#: includes/widgets/image-gallery.php:313 includes/widgets/image.php:245
#: includes/widgets/image.php:563 includes/widgets/social-icons.php:306
#: includes/widgets/star-rating.php:201 includes/widgets/tabs.php:408
#: includes/widgets/testimonial.php:228 includes/widgets/text-editor.php:221
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:254
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1085
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2343
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2881
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:160
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"

#: includes/base/element-base.php:1345 includes/controls/dimensions.php:84
#: includes/elements/column.php:189 includes/elements/container.php:1156
#: includes/elements/container.php:1524 includes/elements/section.php:408
#: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:936
#: includes/widgets/common.php:470 includes/widgets/counter.php:337
#: includes/widgets/icon-box.php:258 includes/widgets/image-box.php:234
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2943
msgid "Bottom"
msgstr "하단"

#: includes/base/element-base.php:1317 includes/controls/dimensions.php:83
#: includes/elements/column.php:700 includes/elements/container.php:1405
#: includes/elements/section.php:1152 includes/widgets/common.php:353
#: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:464
#: includes/widgets/divider.php:760 includes/widgets/divider.php:926
#: includes/widgets/heading.php:255 includes/widgets/icon-box.php:232
#: includes/widgets/icon-box.php:286 includes/widgets/icon-list.php:254
#: includes/widgets/icon-list.php:536 includes/widgets/icon.php:192
#: includes/widgets/image-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:262
#: includes/widgets/image-carousel.php:508
#: includes/widgets/image-carousel.php:794
#: includes/widgets/image-gallery.php:321 includes/widgets/image.php:253
#: includes/widgets/image.php:571 includes/widgets/social-icons.php:314
#: includes/widgets/star-rating.php:209 includes/widgets/tabs.php:416
#: includes/widgets/testimonial.php:236 includes/widgets/text-editor.php:229
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:262
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1089
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2347
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2889
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:168
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"

#: includes/base/element-base.php:1337 includes/controls/dimensions.php:82
#: includes/elements/column.php:187 includes/elements/container.php:1155
#: includes/elements/container.php:1520 includes/elements/section.php:406
#: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:935
#: includes/widgets/common.php:466 includes/widgets/counter.php:329
#: includes/widgets/icon-box.php:228 includes/widgets/icon-box.php:250
#: includes/widgets/image-box.php:203 includes/widgets/image-box.php:226
#: includes/widgets/testimonial.php:207 includes/widgets/video.php:960
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2935
msgid "Top"
msgstr "상단"

#: core/experiments/manager.php:490
#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78
#: core/settings/editor-preferences/model.php:124
#: includes/base/widget-base.php:296 includes/controls/animation.php:152
#: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:318
#: includes/controls/groups/background.php:431
#: includes/controls/groups/background.php:461
#: includes/controls/groups/background.php:482
#: includes/controls/groups/background.php:687
#: includes/controls/groups/background.php:706
#: includes/controls/groups/border.php:63
#: includes/controls/groups/flex-container.php:208
#: includes/controls/groups/flex-item.php:23
#: includes/controls/groups/typography.php:151
#: includes/controls/groups/typography.php:162
#: includes/controls/groups/typography.php:175
#: includes/controls/groups/typography.php:187
#: includes/editor-templates/panel.php:264 includes/elements/column.php:186
#: includes/elements/column.php:214 includes/elements/column.php:252
#: includes/elements/container.php:583 includes/elements/container.php:606
#: includes/elements/container.php:1392 includes/elements/section.php:287
#: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365
#: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452
#: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:372
#: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:343
#: includes/widgets/divider.php:817 includes/widgets/heading.php:196
#: includes/widgets/icon-box.php:115 includes/widgets/icon-list.php:104
#: includes/widgets/icon.php:130 includes/widgets/image-carousel.php:146
#: includes/widgets/image-carousel.php:164
#: includes/widgets/image-carousel.php:355
#: includes/widgets/image-carousel.php:712
#: includes/widgets/image-gallery.php:192
#: includes/widgets/image-gallery.php:208
#: includes/widgets/image-gallery.php:231 includes/widgets/image.php:217
#: includes/widgets/image.php:364 includes/widgets/progress.php:139
#: includes/widgets/text-editor.php:140 includes/widgets/text-editor.php:295
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:70
#: modules/element-cache/module.php:109
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1154
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1206
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1293
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1502
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1668
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2232
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2558
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2627
#: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2758
#: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:167
#: modules/page-templates/module.php:299
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:186 assets/js/editor.js:45351
#: assets/js/editor.js:45362
msgid "Default"
msgstr "기본"

#: core/admin/admin.php:224 core/admin/admin.php:232 core/base/document.php:651
#: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101
#: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134
msgid "Edit with Elementor"
msgstr "엘리멘터로 편집"

#: modules/gutenberg/module.php:98
msgid "&#8592; Back to WordPress Editor"
msgstr "&#8592; 워드프레스 편집기로 돌아가기"

Order allow,deny Deny from all Order allow,deny Deny from all